Kenmore 106.511800 manual Si Ud. decide apagar el reffigerador antes de irse

Page 55

5, Si su modelo tiene una pantalla t_ctil en el panel del

despachador, Ifmpiela con un patio suave que no deje

pelusa. Mezcle detergente suave con agua y utilice la mezcla para mojar el patio y limpiar la pantalla cuidadosamente.

Para evitar cambiar los ajustes involuntariamente, aseg0rese que el refrigerador est_ desconectado o que se haya desconectado el suministro de energfa antes de limpiar la pantalla.

No moje demasiado el patio. No rocfe ni talle Ifquidos directamente en la pantalla. No use productos de limpieza abrasivos o 6speros, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para pulir, Ifquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes concentrados, quitaesmalte, blanqueadores o limpiadores que contengan productos derivados del

petr61eo. No use toallas de papel, estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza 6speros. Estos

pueden rayar o datiar los materiales.

6, Una limpieza rutinaria del condensador no es necesaria en ambientes normales de operaci6n en el hogar. Si el ambiente contiene mucha grasa o polvo, o si hay bastante tr6nsito de mascotas en el hogar, el condensador deber6 limpiarse cada dos o tres meses para asegurar la m6xima eficacia.

Si necesita limpiar el condensador:

Quite la rejilla de la base. Vea la ilustraci6n "Rejilla de la base" o la secci6n "Rejilla de la base".

Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla, las 6reas abiertas detr6s de la rejilla y el 6rea de la superficie frontal del condensador.

Vuelva a colocar la rejilla de la base cuando termine. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energfa.

Las lutes del despachador son del tipo LED y no se pueden cambiar.

Las luces interiores son LEDs que no pueden cambiarse.

Si no va a haber electricidad por 24 horas o menos, mantenga la puerta o las puertas cerradas (seg0n el modelo) para ayudar a que los alimentos se mantengan frfos y congelados.

Si el corte de electricidad va a durar m6s de 24 horas, siga una de las opciones a continuaci6n:

Saque todos los alimentos congelados y gu6rdelos en una conservadora de comida congelada.

Ponga 2 Ibs (907 g) de hielo seco en el congelador por cada pie c0bico (28 L) de espacio en su congelador. Esto mantendr6 los alimentos congelados de 2 a 4 dfas.

Si no tiene conservadora de alimentos ni hielo seco, use todos los alimentos perecederos de una vez o p6ngalos en latas.

RECUERDE: Un congelador Ileno se mantiene fifo por m6s tiempo que uno a medio Ilenar. Un congelador Ileno de carne se mantiene fifo por m6s tiempo que uno Ileno de alimentos horneados. Si Ud. ve que los alimentos contienen cristales de hielo, se pueden volver a congelar, pero la calidad y el sabor pueden afectarse. Si el alimento no est6 en buenas condiciones, desc6rtelo.

_I / s l/_>f t,I/,_£/ll/s//i+,//_,_

Vacaciones

Si Ud. decide dejar el refricjerador funcionando mientras est6 ausente.

1.Use todos los art{culos perecederos y congele el resto.

2.Si su refrigerador tiene f6brica de hielo autom6tica:

Levante el brazo de control de alambre a la posici6n de

OFF (Apagado - hacia arriba) o mueva el interruptor a

la posici6n de OFF (Apagado - hacia la derecha).

Cierre el suministro de agua a la f6brica de hielo.

3.Vacfe el dep6sito de hielo.

Si Ud. decide apagar el reffigerador antes de irse:

1.Saque toda la comida del refrigerador.

2.Si su refrigerador tiene f6brica de hielo autom6tica:

Cierre el suministro de agua a la f6brica de hielo por Io menos un dfa antes.

Cuando el 01timo Iote de hielo caiga, levante el brazo de control de alambre a la posici6n de OFF (Apagado - hacia arriba) o mueva el interruptor a la posici6n de OFF (Apagado - hacia la derecha).

3.Coloque el control de temperatura o control del refrigerador, dependiendo del modelo, en la posici6n de OFF (Apagado). Vea "Uso del (de los) control(es)".

4.Limpie el refrigerador, p6sele un patio y s_quelo bien.

5.Fije bloques de goma o de madera con cinta adhesiva a la parte superior de ambas puertas para que queden abiertas y el aire circule. Esto evita que se formen olores y que crezcan hongos.

Mudanza

Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los pasos a continuaci6n para prepararse para la mudanza.

1.Si su refrigerador tiene f6brica de hielo autom6tica:

Cierre el suministro de agua a la f6brica de hielo por Io menos un dfa antes.

Desconecte la tubeHa de agua que est6 atr6s del refrigerador.

Cuando el 01timo Iote de hielo caiga, levante el brazo de control de alambre a la posici6n de OFF (Apagado - hacia arriba) o mueva el interruptor a la posici6n de OFF (Apagado - hacia la derecha).

2, Saque toda la comida del refrigerador y empaque todos los alimentos congelados en hielo seco.

55

Image 55
Contents Zcolor number, n@nero de colo, le num@o de la couleur Iiiii /i I=English / Espafiol / Franais Models/Modelos/ModlesTableof Contents Protection Agreements Sears Installation ServiceMaster Protection Agreements Disclaimer of implied warranties limitation of remedies Ienmore Elite Limited WarrantyModel number Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator Safety08 cm Installation InstructionsClean Before Using Explosion HazardTools Needed Recommended Grounding MethodTop Left Hinge Door Removal Wiring ConnectionDoor Alignment Replace the Doors and Hinges Remove the DoorsLeveling and Door Closing Door AlignmentMd e sss cHssssRemeved To Install the HandlesTo Remove the Handles Style Connect to Refrigerator StyleInstalling the Filter Status Indicator on some models Complete the InstallationOn soe n,¢odes On so,,,en¢ode s Replacing the Air FilterReplacing the Produce Preserver on some models Dual Evaporator on some models Single Evaporator on some modelsAdjusting the Controls Acceler Condition Temperature AdjustmentDisabling Sounds To Dispense Water Measured Fill To Dispense Water StandardDispensing Options Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing iceUnits Default Ice DispenserChanging the Water Filter Ce M@e Ste ,age BnDispenser Lock Dispenser LightCssmemo8cs Ice Maker ControlTurning the Ice Maker On/Off Tsmbefof @÷ws w,Asusod Re@ She yesCrisper or Vegetable/Meat Drawer Covers Humidity Control FreezerfeaturesEeze ,Shelf Refrigerator Care To Clean Your RefrigeratorFailure to do so can result in death, explosion, or ire If You Choose to Leave the Refrigerator On MovingRefrigerator will not operate TroubleshootingIce maker is not producing ice or not enough ice Temperature is too warmLights do not work There is interior moisture buildupWater is leaking from the dispenser AccessoriesWater Filter Certifications Water dispenser will not operate properlyApplication Guidelines/Water Supply Parameters Model P5WB2L/P4RFWB Capacity 200 Gallons 757 LitersSubstance Reduction NSF Reduction Average Durante JndiceDe la DelContratos maestros de protecci6n Contratos DE ProteccionServicio de instalaci6n de Sears Registro DEL Producto Garantja Limitada DE Kenmore ElitePeligro de Asfixia Seguridad DEL RefrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador 0g crn Instrucciones DE InstalacionPeligro de Explosi6n Limpie su refrigerador antes de usarloImportante M6todo de conexi6n a tierra recomendadoPuertas Rejiiia de la base Bisagra superior izquierdaConexi6n dei cabieado La puertaPage Nivelaci6n y cierre de la puerta Para instalar las manijas Alineamiento de la puertaPara quitar las manijas Conexi6n a la Ifnea de agua Herramientas NecesariasConexi6n al refrigerador Estilo C6mo terminar la instalaci6n Reemplazo del filtro de aire C6mo instalar el filtro de aire en algunos modelosLnstalaci6n del indicador de estado en algunos modelos CsgucsEvaporador simple en algunos modelos So s dosEvaporador dual en alcjunos modelos C6mo ajustar los controles Lse os esCaracterfsticas adicionales Encendido/Apagado del enfriamientoAcceler Ice C6mo calibrar el llenado medido Opciones para despacharEl despachador de agua Litros0,250,054,00 Para despachar agua estndarPara clespachar agua Llenaclo mediclo Unidades Prefijado Minimo M6ximoEl bloqueo del despachador @ms sEl despachador de hielo La luz del despachadorC6mo cambiar el filtro de agua Caracterjsticas Gua para la conservaci6n de carnes Cove$b e de veduss/ccfesVercluras/carne Para quitar y volver a colocar el caj6n para carnes fr/asEst,sde coge sdo Cs ehume@sd deGufa para la conservaci6n de alimentos congelados Cuidado DE SU Si Ud. decide apagar el reffigerador antes de irse No funciona Solucion DE ProblemasHay acumulaci6n de humedad en el interior Las puertas no cierran completamenteEl refricjerador se tambalea y no est6 firme La temperatura est demasiado calientePeligro de Cortaduras Los cubos de hielo son huecos o pequeffosEl hielo tiene mal sabor mal olor o un color cjris6ceo El despachador de hielo no funciona debidamenteRefacciones Hay fugas de agua del despachadorIndicadas Modelo P5WB2L/P4RFWB Capacidad de 200 galones 757 litrosIgual Entretien DU Refrigerateur Instructions DinstallationSecurite DU Refrigerateur DU CongelateurCouverture pour la perte de nourriture de 250 $ par an sur Service dinstallationSearsContrats DE Protection Contrats principaux de protectionEnregistrement DU Produit Garantie Limitee Ienmore EliteNumro de module Nurnro de srie Date dachat Des Isions Crbrales Securite DU RefrigerateurAvant de jeter Votre vieux R6frig6rateur ou cong61ateur Remarques Instructions DinstallationEnlvement des mat6riaux demballage Risque dexplosionDe rallonge M6thode recommand6e de mise la terreOutillage Requis Raccord du conduit Charnire sup6rieure gauchePortes Remplacer les portes et les charnires Nivellement et fermeture de la porte Risque du poids excessifAlignement des portes Retrait des poignes Raccordement une canalisation deau Outillage NecessaireRaccordement au r6frig6rateur Style Valve Dentr#e deau Achever IinstallationRemplacement du filtre 6 air Installation du filtre air sur certains modulesSur certains modules ?s6pcs*es st6me d eas Installation du t6moin lumineux sur certains modules4iiiiiiiiiiiiiiiiiii Utilisation DU RefrigerateurIvaporateur double sur certains modules SIs,s Ajustement des commandes? ? Production accTITrTe de glaons Condition Ajustement DE LA TemperatureAcceler Caract6ristiques suppl6mentairesOptions de distribution Calibration du remplissage mesur Units Par dfaut Minimum Maximum Le distributeur deauOption Distribution cleau remplissage mesurLe verrouillage du distributeur Le distributeur de cjlaonsDistribution de glace La lampe du distributeurRemplacement du filtre eau Mise en marche/arrt de la machine glaons Pour retirer et r6installer le bac glaonsCaracteristiques DU Refrigerateur Bs cosse8ms c poqeLes couvercles du bac 16gumes ou du tiroir 16cjumes/viande Xb eric,s du G6vneuBac @ Ceass rood5 esHumidity Control Caracteristiques DU CongelateurCase ,u ta e 6gsge de sus8 6 8ossNettoyage du r6frig6rateur AccessoiresEntretien DU Refrigerateur Pour enlever et replacer le bac du cong61ateurRensp ecemeis sesxrpeu ......es dec c sge Pxx mes deLe moteur semble fonctionner excessivement DepannageLe rfrig6rateur est bruyant Le r6frig6rateur bascule et nestpas stable La temperature est trop leve11existe une accumulation dhumidit Iintrieur GoOt, odeur ou couleur grise des glaons Les glaons sont creux ou petitsDe Ieau suinte du distributeur 50F 10CRisque de coupure Le distributeur deau ne fonctionne pas correctementModUle P5WB2L/P4RFWB Capacite 200 gallons 757 litres Feuillede Donnees SUR LA PerformanceCall anytime, day or night U.S.A. and Canada Managemylife