Kenmore 106.511800 manual M6todo de conexi6n a tierra recomendado, Importante

Page 35

Peligro de Choque El_ctrico

Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de

3terminales.

No quite la terminal de cone×i6n a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable el_ctrico de extensi6n.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muer_e, incendio o choque el_ctrico.

Antes de mover el refrigerador a su ubicaci6n final, es

importante asegurarse de que tiene la conexi6n el6ctrica adecuada.

M6todo de conexi6n a tierra recomendado

Se requiere una fuente de energ[a eJ6ctrica de 115 VoJtios, 60 Hz, CA solamente y con fusibles de 15 6 20 amperios, conectada a tierra. Se recomienda que use un circuito separado s61o para su refrigerador. Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor. No use un cable el&ctrico de extensi6n.

NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalaci6n, limpieza o de quitar un foco de luz, ponga el control (del termostato, del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo) en la posici6n OFF (Apagado) y luego desconecte el refrigerador de la fuente de energfa. Cuando haya terminado, reconecte el refrigerador a la fuente de energfa el6ctrica y vuelva a poner el control (del termostato, del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo) en la posici6n deseada. Vea "Uso de los controles".

Re0na las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalaci6n. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquL

HERRAMIENTAS NECESARIAS,

• Destornillador de hoja plana • Llave para tuercas de 1/4"

Llaves de boca de 7/16" y 1/2" • Broca de Y4"

o dos Ilaves ajustables

Taladro inal6mbrico

NOTA: El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible con una v61vula de cierre tipo montura de 1/4"

(6,35 mm), una uni6n y tubeHa de cobre. Antes de comprar, aseg0rese que la v61vula tipo montura cumpla con los c6digos de plomeHa de su Iocalidad. No use una v61vula perforadora o una v61vula de montura de ¾6" (4,76 mm) que reduce el flujo de agua y se obstruye con m6s facilidad.

IMPORTANTE:

Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomeHa.

Use tubeHas de cobre y revise si hay fugas. Instale tubeHa

de cobre s61o en 6reas donde la temperatura va a

permanecer por encima del punto de congelaci6n.

Presi6n del agua

Se necesita un suministro de agua frfa con presi6n de agua entre 30 y 120 Ibs/pulg 2 (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la f6brica de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presi6n de agua, Ilame a un plomero competente autorizado.

Suministro de agua de 6smosis inversa

IMPORTANTE: La presi6n del suministro de agua que sale de un sistema de 6smosis inversa y va a la v61vula de entrada de agua del refrigerador necesitar6 ser entre 30 y 120 Ibs/pulg 2 (207 y 827 kPa).

Si se conecta un sistema de filtraci6n de agua de 6smosis inversa al suministro de agua frfa, la presi6n de agua al sistema de 6smosis inversa necesitar6 ser de un mfnimo de 40 a 60 Ibs/ pulg 2 (276 a 414 kPa).

Si la presi6n del agua del sistema de 6smosis inversa es menor de 40 a 60 Ibs/pulg 2 (276 a 414 kPa):

Ffjese si el filtro de sedimentos en el sistema de 6smosis inversa est6 bloqueado y reempl6celo si fuera necesario.

Deje que se vuelva a Ilenar el tanque de almacenaje del sistema de 6smosis inversa despu6s del uso intenso.

Si su refrigerador tiene un filtro de agua, se podr6 reducir la presi6n a0n m6s si se usa en conjunto con un sistema de 6smosis inversa. Quite el filtro de agua. Vea "Sistema de filtraci6n de agua".

Si tiene preguntas acerca de la presi6n de agua, Ilame a un plomero competente autorizado.

35

Image 35
Contents Zcolor number, n@nero de colo, le num@o de la couleur Iiiii /i I=English / Espafiol / Franais Models/Modelos/ModlesTableof Contents Master Protection Agreements Sears Installation ServiceProtection Agreements Model number Ienmore Elite Limited WarrantyDisclaimer of implied warranties limitation of remedies Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator Safety08 cm Installation InstructionsClean Before Using Explosion HazardTools Needed Recommended Grounding MethodDoor Alignment Wiring ConnectionTop Left Hinge Door Removal Replace the Doors and Hinges Remove the DoorsLeveling and Door Closing Door AlignmentTo Remove the Handles To Install the HandlesMd e sss cHssssRemeved Style Connect to Refrigerator StyleOn soe n,¢odes Complete the InstallationInstalling the Filter Status Indicator on some models Replacing the Produce Preserver on some models Replacing the Air FilterOn so,,,en¢ode s Dual Evaporator on some models Single Evaporator on some modelsAdjusting the Controls Disabling Sounds Condition Temperature AdjustmentAcceler Dispensing Options To Dispense Water StandardTo Dispense Water Measured Fill Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing iceUnits Default Ice DispenserChanging the Water Filter Ce M@e Ste ,age BnDispenser Lock Dispenser LightTurning the Ice Maker On/Off Ice Maker ControlCssmemo8cs Crisper or Vegetable/Meat Drawer Covers Re@ She yesTsmbefof @÷ws w,Asusod Eeze ,Shelf FreezerfeaturesHumidity Control Failure to do so can result in death, explosion, or ire To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Care If You Choose to Leave the Refrigerator On MovingRefrigerator will not operate TroubleshootingIce maker is not producing ice or not enough ice Temperature is too warmLights do not work There is interior moisture buildupWater is leaking from the dispenser AccessoriesWater Filter Certifications Water dispenser will not operate properlySubstance Reduction NSF Reduction Average Model P5WB2L/P4RFWB Capacity 200 Gallons 757 LitersApplication Guidelines/Water Supply Parameters Durante JndiceDe la DelServicio de instalaci6n de Sears Contratos DE ProteccionContratos maestros de protecci6n Registro DEL Producto Garantja Limitada DE Kenmore EliteAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Seguridad DEL RefrigeradorPeligro de Asfixia 0g crn Instrucciones DE InstalacionPeligro de Explosi6n Limpie su refrigerador antes de usarloImportante M6todo de conexi6n a tierra recomendadoPuertas Rejiiia de la base Bisagra superior izquierdaConexi6n dei cabieado La puertaPage Nivelaci6n y cierre de la puerta Para quitar las manijas Alineamiento de la puertaPara instalar las manijas Conexi6n al refrigerador Estilo Herramientas NecesariasConexi6n a la Ifnea de agua C6mo terminar la instalaci6n Reemplazo del filtro de aire C6mo instalar el filtro de aire en algunos modelosLnstalaci6n del indicador de estado en algunos modelos CsgucsEvaporador dual en alcjunos modelos So s dosEvaporador simple en algunos modelos C6mo ajustar los controles Lse os esAcceler Ice Encendido/Apagado del enfriamientoCaracterfsticas adicionales El despachador de agua Opciones para despacharC6mo calibrar el llenado medido Litros0,250,054,00 Para despachar agua estndarPara clespachar agua Llenaclo mediclo Unidades Prefijado Minimo M6ximoEl bloqueo del despachador @ms sEl despachador de hielo La luz del despachadorC6mo cambiar el filtro de agua Caracterjsticas Gua para la conservaci6n de carnes Cove$b e de veduss/ccfesVercluras/carne Para quitar y volver a colocar el caj6n para carnes fr/asGufa para la conservaci6n de alimentos congelados Cs ehume@sd deEst,sde coge sdo Cuidado DE SU Si Ud. decide apagar el reffigerador antes de irse No funciona Solucion DE ProblemasHay acumulaci6n de humedad en el interior Las puertas no cierran completamenteEl refricjerador se tambalea y no est6 firme La temperatura est demasiado calientePeligro de Cortaduras Los cubos de hielo son huecos o pequeffosEl hielo tiene mal sabor mal olor o un color cjris6ceo El despachador de hielo no funciona debidamenteRefacciones Hay fugas de agua del despachadorIgual Modelo P5WB2L/P4RFWB Capacidad de 200 galones 757 litrosIndicadas Entretien DU Refrigerateur Instructions DinstallationSecurite DU Refrigerateur DU CongelateurCouverture pour la perte de nourriture de 250 $ par an sur Service dinstallationSearsContrats DE Protection Contrats principaux de protectionNumro de module Nurnro de srie Date dachat Garantie Limitee Ienmore EliteEnregistrement DU Produit Avant de jeter Votre vieux R6frig6rateur ou cong61ateur Securite DU RefrigerateurDes Isions Crbrales Remarques Instructions DinstallationEnlvement des mat6riaux demballage Risque dexplosionOutillage Requis M6thode recommand6e de mise la terreDe rallonge Portes Charnire sup6rieure gaucheRaccord du conduit Remplacer les portes et les charnires Alignement des portes Risque du poids excessifNivellement et fermeture de la porte Retrait des poignes Raccordement au r6frig6rateur Style Outillage NecessaireRaccordement une canalisation deau Valve Dentr#e deau Achever IinstallationSur certains modules Installation du filtre air sur certains modulesRemplacement du filtre 6 air ?s6pcs*es st6me d eas Installation du t6moin lumineux sur certains modulesIvaporateur double sur certains modules Utilisation DU Refrigerateur4iiiiiiiiiiiiiiiiiii ? ? Ajustement des commandesSIs,s Production accTITrTe de glaons Condition Ajustement DE LA TemperatureAcceler Caract6ristiques suppl6mentairesOptions de distribution Calibration du remplissage mesur Units Par dfaut Minimum Maximum Le distributeur deauOption Distribution cleau remplissage mesurLe verrouillage du distributeur Le distributeur de cjlaonsDistribution de glace La lampe du distributeurRemplacement du filtre eau Mise en marche/arrt de la machine glaons Pour retirer et r6installer le bac glaonsCaracteristiques DU Refrigerateur Bs cosse8ms c poqeLes couvercles du bac 16gumes ou du tiroir 16cjumes/viande Xb eric,s du G6vneuBac @ Ceass rood5 esHumidity Control Caracteristiques DU CongelateurCase ,u ta e 6gsge de sus8 6 8ossNettoyage du r6frig6rateur AccessoiresEntretien DU Refrigerateur Pour enlever et replacer le bac du cong61ateurRensp ecemeis sesxrpeu ......es dec c sge Pxx mes deLe rfrig6rateur est bruyant DepannageLe moteur semble fonctionner excessivement 11existe une accumulation dhumidit Iintrieur La temperature est trop leveLe r6frig6rateur bascule et nestpas stable GoOt, odeur ou couleur grise des glaons Les glaons sont creux ou petitsDe Ieau suinte du distributeur 50F 10CRisque de coupure Le distributeur deau ne fonctionne pas correctementModUle P5WB2L/P4RFWB Capacite 200 gallons 757 litres Feuillede Donnees SUR LA PerformanceCall anytime, day or night U.S.A. and Canada Managemylife