Shindaiwa 68242-94311, EB802RT manual Entretien quotidien, Après 10 heures

Page 53

Entretien

IMPORTANT !

L’ENTRETIEN, LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION D’UN DISPOSITIF DE CONTRÔLE DES ÉCHAP-PEMENTS ET DES SYSTÈMES PEUT ÊTRE EFFECTUÉ PAR TOUT ÉTABLISSE- MENT DE RÉPARATION OU INDIVIDU. CEPENDANT, LES RÉPARA- TIONS COUVERTES PAR LA GARANTIE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN DÉTAILLANT OU UN CENTRE DE SERVICES AUTORISÉ DE SHINDAIWA CORPORA- TION. L’UTILISATION DE PIÈCES DONT LE RENDEMENT ET LA DURABILITÉ NE SONT PAS ÉQUIVALENTS AUX PIÈCES UTILISÉES PEUT COMPROMETTRE L’EFFICACITÉ DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION ET L’ACCEPTATION D’UNE DEMANDE DE RÉPARATION AU TITRE DE LA GARANTIE.

AVERTISSEMENT !

Avant de procéder à l’entretien, à la réparation ou au nettoyage de l’appareil, s’assurer que le moteur est arrêté. Débrancher le fil de la bougie avant tout travail d’entretien ou de réparation.

AVERTISSEMENT !

Les pièces non approuvées risquent de ne pas fonctionner correctement et de causer des dom- mages ou des blessures.

REMARQUE :

L’utilisation de pièces de remplace- ment autres que celles approuvées peut invalider la garantie Shindaiwa.

Entretien quotidien

AVERTISSEMENT !

Pour réduire les risques d’incendie, enlever régulièrement la poussière, les débris végétaux et les feuilles qui se sont déposés sur le moteur et le silencieux.

Suivre la procédure suivante au début de chaque journée de travail :

1.Éliminer toute accumulation de pous- sière ou de débris sur l’extérieur ou dans le moteur du souffleur. Vérifier les ailettes de refroidissement du moteur et le filtre à air et les nettoyer au besoin.

Après 10 heures

MISE EN GARDE !

Le moteur est refroidi par air ; celui-ci est aspiré au travers du couvercle de l’entrée d’air situé sur le boîtier du souf- fleur. Le ventilateur du souffleur pousse ensuite l’air de refroidissement au travers d’une ouverture dans le boîtier du ventilateur, et le force au contact des ailettes du cylindre. L’accumulation de débris à l’intérieur du système de refroidissement et dans ses canaux peut provoquer une surchauffe du moteur - l’une des principales causes d’incidents moteur graves, pouvant entraîner une défaillance du moteur.

Contrôler l’absence de toute fuite d’essence au niveau du moteur, du rés- ervoir et des tuyaux et les réparer au besoin.

Inspecter le souffleur dans sa totalité afin d’y repérer toute composante desserrée, endommagée ou manquante et réparer au besoin.

Enlever toute accumulation de saleté ou de débris du silencieux et du réser- voir à essence. Les accumulations de saleté sur ces pièces peuvent causer la surchauffe du moteur, un incendie ou l’usure précoce de l’appareil.

Français

(more frequently in dusty conditions)

1.Retirer le couvercle du filtre à air en desserrant les vis à ailettes située au bas du couvercle et en soulevant celui-ci. Voir l’illustration 21.

2.Enlever et inspecter le pré-filtre. Si le pré-filtre est déchiré ou endommagé de quelque manière que ce soit, le rem- placer par un nouveau pré-filtre.

3.Nettoyer le pré-filtre avec de l’eau savonneuse. Laisser sécher avant de réinstaller.

Couvercle

Vis à ailettes

Figure 21

Élément de filtre à air Pré-filtre

Pour enlever le couvercle, desserrer

la vis à ailettes située au bas du couvercle et soulever celui-ci.

IMPORTANT !

Le modèle souffluer utilise un filtre à air sec à capacité élevée. Le filtre ne doit pas être nettoyé avec un produit nettoyant liq- uide et ne doit JAMAIS être lubrifié !

4.Contrôler l’élément du filtre à air. En cas d’usure excessive de cet élément, le remplacer.

IMPORTANT !

Diriger le souffle d’air sous pression unique- ment vers la face intérieure du filtre !

5.Taper doucement le filtre à air sur une surface dure afin d’en déloger les débris, ou souffler la face intérieure du filtre avec de l’air sous pression afin d’éliminer les débris accumulés sur la face extérieure de celui-ci.

6.Installer le filtre à air, le pré-filtre et le couvercle dans l’ordre inverse du démontage.

MISE EN GARDE !

Ne jamais utiliser le souffleur si le filtre à air est manquant ou endommagé !

FR_13

Image 53
Contents EB802 EB802RTIntroduction ContentsSafety Labels General Safety InstructionsMeters Properly Equipped OperatorBe Aware of the Working Environment EB802 Unit DescriptionAssembling the Blower AssemblyPrior to Assembly Assembling the RT Blower Filling the fuel tank Mixing fuelExamples of 501 mixing quantities Fuel is Highly FlammableWhen The Engine Starts Starting procedureStarting the Engine Recoil starter can be damaged by abuseStopping The Engine Adjusting Engine Idle SpeedIf The Engine Does Not Start Starting a Flooded EngineAdjusting Throttle Limiter Setting Throttle LimiterThrottle Control RT Cruise FunctionOperating Tips Adjusting The HarnessUsing The Blower Daily Maintenance MaintenancePrior to each workday, perform the following Every 10 HoursMore frequently if reduced performance is noted Every 10/15 HoursEvery 50 Hours Long Term Storage Hour MaintenanceRemove the Muffler Remove the Spark ArresterWhat To Check Troubleshooting GuidePossible Cause RemedyEngine speed is reduced Is the engine overheating?Engine is knocking Engine stops abruptly Poor accelerationEngine difficult to shut off Excessive vibrationOWNER’S Warranty Responsibilities Manufacturers Warranty CoverageMaintenance and Repair Requirements Obtaining Warranty ServicePage ¡ADVERTENCIA Soplador EB802 Soplador EB802RTÍndice Introducción Notas de Interés Especial¡PRECAUCIÓN NotaEtiquetas de Seguridad Instrucciones Generales de SeguridadTrabaje de manera segura Manténgase alertaPreste Atención al Entorno de Trabajo Operador Adecuadamente EquipadoEspecificaciones Descripción de la UnidadAntes de proceder con el armado EnsamblajeArmado del Soplador ¡Peligro con la turbina giratoria¡ADVERTENCIA! ¡Peligro con la turbina giratoria Armado del Soplador RTLlenando el Tanque de Combustible Mezcla de CombustiblePrecaución Advertencia¡Peligro con el impulsor giratorio Arranque del motor¡Peligro con el polvo o los residuos despedidos Procedimiento de arranqueDetención del motor Arranque del motor continuaciónAjuste de la marcha ralentí del motor Si el motor no arrancaControl del acelerador Soplador RT Configuración del limitador del aceleradorFunción Cruise Limitador del aceleradorConsejos para operar Ajuste del arnésUso del soplador Mantenimiento Diario MantenimientoCada 10 Horas Más frecuentemente en condiciones rigurosasCada 10 a 15 Horas Mantenimiento continuacionCada 50 Horas Más frecuentemente si observa que cae el rendimientoMantenimiento Cada 135 Horas Almacenamiento ProlongadoCada 135 horas de operación, retire y limpie el silenciador Retire el silenciadorQué revisar Guía DiagnósticoPosible causa RemedioEl motor golpea Guía Diagnóstico continuación¿Se sobrecalienta el motor? El motor se detiene abruptamente Deficiente aceleraciónDifícil apagado del motor Excesiva vibraciónCobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Esta Garantía ES Administrada PORPiezas Cubiertas LimitacionesNotas Avertissement Souffleur EB802 Souffleur EB802 RTTable des matières Introduction Mises en gardeMise EN Garde RemarqueÉtiquettes de sécurité Mesures de sécurité généralesTenir compte de l’environnement de travail ’utilisateur bien équipéCaractéristiques techniques Description de l’appareilAssemblage du souffleur AssemblingIMPORTANTthe Unit AssemblageAvant l’assemblage Assemblage du souffleur RT Assemblage suiteRemplissage du réservoir à carburant Mélange de carburantExemples de quantités de mélange de carburant à Réduire les risques d’incendieProcédure de démarrage Démarrage du moteurDéposer le souffleur sur le sol Lorsque le moteur démarreArrêt du moteur Démarrage du moteur suiteRéglage du régime de ralenti du moteur Si le moteur ne démarre pasLimiteur de régime moteur RT Réinstaller le bouchon du limiteur de régime moteurFonction de régulation « Cruise » Réglage du limiteur de régime moteurConseils dultilisation Mise en place du harnaisUtilisation du souffleur Après 10 heures EntretienEntretien quotidien Plus fréquemment en cas de baisse de la performance Entretien Suite Après 10 à 15 heuresAprès 50 heures Remisage à long terme Entretien Suite Après 135 heuresEnlever le silencieux Enlever le para-étincellesGuide de dépannage SolutionPoints à contrôler Cause probableGuide de dépannage suite Points à contrôler Cause probable SolutionFaible accélération ’accessoire de coupeLe moteur s’arrête brusquement Moteur difficile à ar- rêterResponsabilités DU Propriétaire À L’ÉGARD DE LA Garantie Étendue DE LA Garantie DU FabricantPièces Prises EN Charge LA Présente Garantie EST Gérée PAR