Introducción
Notas de Interés Especial
Su equipo Shindaiwa EB802 ha sido diseñado y fabricado para ofrecer un excelente ren- dimiento y confiabilidad sin comprometer la calidad, la comodidad, la seguridad o la durabilidad.
|
| La información contenida en este manual | |
|
| describe unidades disponibles al momento de | |
|
| su fabricación. Si bien se intenta entregar la | |
| |||
|
| información más reciente acerca del soplador | |
|
| Shindaiwa EB802, es posible que existan | |
Español |
| algunas diferencias entre el soplador EB802 | |
| producción sin aviso previo y sin obligación | ||
|
| y lo que se describe aquí. Shindaiwa Inc. se | |
|
| reserva el derecho de efectuar cambios en la | |
|
| de realizar modificaciones a las unidades | |
|
| fabricadas con anterioridad. | |
|
|
|
|
|
| ¡IMPORTANTE! | |
| |||
|
| Antes de utilizar esta unidad, consulte las | |
|
| reglamentaciones locales relativas a restric- | |
|
| ciones de ruido y horas de operación. | |
|
|
|
|
|
| ¡ADVERTENCIA! |
|
|
| Las emisiones liberadas por |
|
|
| el escape del motor de esta unidad |
|
|
| contienen substancias químicas |
|
|
| que en el estado de California son |
|
|
| consideradas como causantes de |
|
|
| cáncer, defectos congénitos u otros |
|
|
| efectos nocivos para la reproducción. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ¡PRECAUCIÓN! |
|
|
| ¡Este soplador está equipado con un |
|
|
| silenciador con guardachispas! Nunca |
|
|
| opere esta unidad si el silenciador y |
|
|
| el guardachispas no están instalados |
|
|
| o no funcionan correctamente. |
|
|
|
|
|
Índice | PAGINA |
Notas de Interés Especial | SP_2 |
Instrucciones.......................................Generales | SP_3 |
de Seguridad | |
Descripción de la Unidad | SP_5 |
Especificaciones | SP_5 |
Ensamblaje | SP_6 |
Mezclado del Combustible | SP_8 |
Llenado del |
|
tanque de combustible | SP_8 |
Arranque del motor | SP_9 |
Detención del motor | SP_10 |
Ajuste de la | SP_10 |
Marcha Ralentí del Motor | |
Control del Acelerador | SP_11 |
Uso del soplador | SP_12 |
Mantenimiento | SP_13 |
Almacenamiento Prolongado | SP_15 |
Guia Diagnostico | SP_16 |
Garantía limitada de emisiones | SP_17 |
En todo el manual encontrará “Notas de Interés Especial”.
¡ADVERTENCIA!
Todo texto precedido por el símbolo triangular de atención y la palabra ¡ADVERTENCIA! indica una situación de peligro potencial en la que, de no evitarse, PODRÍAN producir lesiones graves o la muerte.
¡PRECAUCIÓN!
Todo texto precedido por la palabra ¡PRECAUCIÓN! contiene información que deberá ser tenida en cuenta para evitar ocasionar daños en la unidad.
¡IMPORTANTE!
Todo texto precedido por la palabra ¡IMPOR- TANTE¡ tiene especial trascendencia.
NOTA:
Todo texto precedido por la palabra “NOTA” contiene información práctica que puede facilitar su trabajo.
Lea y siga este manual. De lo contrario, podría sufrir lesiones serias.
Utilice protección para los ojos y oídos todo el tiempo que utilice esta máquina.
Mantenga el cabello y la ropa suelta alejados de la entrada de aire.
Esta unidad está prevista para ser utilizada solamente en el exterior y debe usarse sólo en áreas bien ventiladas.
ADVERTENCIA! La super- ficie puede estar caliente. Siempre use guantes cuando toque esta máquina.
¡IMPORTANTE!
Los procedimientos operativos descritos en este manual están pensados para ayudarle a sacar el máximo provecho de este equipo y también para protegerlo tanto a usted como a los demás de posibles daños. Estos procedimientos constituyen sólo pautas generales y no están concebidos para reemplazar cualquier regla de seguridad o ley que pueda estar vigente en su zona. Si tiene alguna pregunta relativa a su soplador EB802 o si no comprende algo de lo que explica este manual, su distribuidor de Shindaiwa estará complacido de asistirle. Si desea información adicional, también puede dirigirse a Shindaiwa Inc. a la dirección impresa en el dorso de este manual.
SP_2