Shindaiwa 68242-94311, EB802 Guide de dépannage, Points à contrôler, Cause probable, Solution

Page 56

Guide de dépannage

LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS

Français

Points à contrôler

Le moteur démarre-t-il

NON

bien ?

 

 

 

 

 

 

OUI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y a-t-il une bonne com-

 

NON

pression ?

 

 

 

 

OUI

 

 

 

 

 

 

NON

 

 

 

Le réservoir contient-il

 

 

 

de l’essence propre de

 

 

grade approprié ?

 

 

 

 

 

OUI

 

 

 

 

 

 

 

Cause probable

Lanceur à rappel défectueux. Liquide dans le carter de vilebrequin. Bris interne.

Bougie desserrée.

Usure excessive du cylindre, du piston, des segments.

Essence souillée, éventée ou de mauvaise qualité ; mélange incorrect.

Solution

Consulter un représentant auto- risé Shindaiwa.

Serrer et revérifier.

Consulter un représentant auto- risé Shindaiwa.

Remplir avec de l’essence sans plomb propre, dont l’indice d’octane à la pompe est égal ou supérieur à 87, mélangée avec de l’huile pour moteur à deux temps de première qualité Shindaiwa (ou une huile de première qualité équivalente) selon un rapport de 50 :1.

NON

L’essence est-elle visible

dans le tuyau de renvoi

lors de l’amorçage ?

Vérifier si le filtre à essence et/ou l’orifice

 

 

Remplacer le filtre à essence ou le reni-

 

d’aération sont encrassés.

 

 

flard au besoin. Redémarrer.

La pompe d’amorçage ne fonctionne pas

 

 

Consulter un représentant auto-

 

 

 

 

correctement.

 

 

risé Shindaiwa.

 

 

 

 

OUI

Y a-t-il une étincelle à la borne du fil de bougie ?

OUI

Vérifier la bougie.

NON

Le commutateur se trouve sur la position « Arrêt » (« O »).

Mauvaise mise à la masse.

Transistor défectueux.

Si la bougie est humide, il y a peut-être un excédent d’essence dans le cylindre.

La bougie peut être encrassée ou mal ajustée.

La bougie peut être brisée ou de catégorie inappropriée.

Placer le commutateur en position de marche (« I ») et redémarrer.

Consulter un représentant auto- risé Shindaiwa.

Lancer le moteur sans la bougie, remettre la bougie en place et redémarrer.

Nettoyer et régler l’écartement de la bou- gie à 0,6mm - 0,7mm. Redémarrer.

Remplacer la bougie. Consulter la section

Caractéristiques techniques ” pour le type correct de bougie. Redémarrer.

FR_16

Image 56
Contents EB802RT EB802Contents IntroductionGeneral Safety Instructions Safety LabelsMeters Properly Equipped OperatorBe Aware of the Working Environment Unit Description EB802Assembling the Blower AssemblyPrior to Assembly Assembling the RT Blower Mixing fuel Filling the fuel tankExamples of 501 mixing quantities Fuel is Highly FlammableStarting procedure When The Engine StartsStarting the Engine Recoil starter can be damaged by abuseAdjusting Engine Idle Speed Stopping The EngineIf The Engine Does Not Start Starting a Flooded EngineSetting Throttle Limiter Adjusting Throttle LimiterThrottle Control RT Cruise FunctionOperating Tips Adjusting The HarnessUsing The Blower Maintenance Daily MaintenancePrior to each workday, perform the following Every 10 HoursMore frequently if reduced performance is noted Every 10/15 HoursEvery 50 Hours Hour Maintenance Long Term StorageRemove the Muffler Remove the Spark ArresterTroubleshooting Guide What To CheckPossible Cause RemedyEngine speed is reduced Is the engine overheating?Engine is knocking Poor acceleration Engine stops abruptlyEngine difficult to shut off Excessive vibrationManufacturers Warranty Coverage OWNER’S Warranty ResponsibilitiesMaintenance and Repair Requirements Obtaining Warranty ServicePage Soplador EB802 Soplador EB802RT ¡ADVERTENCIAIntroducción Notas de Interés Especial Índice¡PRECAUCIÓN NotaInstrucciones Generales de Seguridad Etiquetas de SeguridadTrabaje de manera segura Manténgase alertaOperador Adecuadamente Equipado Preste Atención al Entorno de TrabajoDescripción de la Unidad EspecificacionesEnsamblaje Antes de proceder con el armadoArmado del Soplador ¡Peligro con la turbina giratoriaArmado del Soplador RT ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro con la turbina giratoriaMezcla de Combustible Llenando el Tanque de CombustiblePrecaución AdvertenciaArranque del motor ¡Peligro con el impulsor giratorio¡Peligro con el polvo o los residuos despedidos Procedimiento de arranqueArranque del motor continuación Detención del motorAjuste de la marcha ralentí del motor Si el motor no arrancaConfiguración del limitador del acelerador Control del acelerador Soplador RTFunción Cruise Limitador del aceleradorConsejos para operar Ajuste del arnésUso del soplador Mantenimiento Mantenimiento DiarioCada 10 Horas Más frecuentemente en condiciones rigurosasMantenimiento continuacion Cada 10 a 15 HorasCada 50 Horas Más frecuentemente si observa que cae el rendimientoAlmacenamiento Prolongado Mantenimiento Cada 135 HorasCada 135 horas de operación, retire y limpie el silenciador Retire el silenciadorGuía Diagnóstico Qué revisarPosible causa RemedioEl motor golpea Guía Diagnóstico continuación¿Se sobrecalienta el motor? Deficiente aceleración El motor se detiene abruptamenteDifícil apagado del motor Excesiva vibraciónEsta Garantía ES Administrada POR Cobertura DE LA Garantía DEL FabricantePiezas Cubiertas LimitacionesNotas Souffleur EB802 Souffleur EB802 RT AvertissementIntroduction Mises en garde Table des matièresMise EN Garde RemarqueMesures de sécurité générales Étiquettes de sécurité’utilisateur bien équipé Tenir compte de l’environnement de travailDescription de l’appareil Caractéristiques techniquesAssemblage du souffleur AssemblingIMPORTANTthe Unit AssemblageAvant l’assemblage Assemblage suite Assemblage du souffleur RTMélange de carburant Remplissage du réservoir à carburantExemples de quantités de mélange de carburant à Réduire les risques d’incendieDémarrage du moteur Procédure de démarrageDéposer le souffleur sur le sol Lorsque le moteur démarreDémarrage du moteur suite Arrêt du moteurRéglage du régime de ralenti du moteur Si le moteur ne démarre pasRéinstaller le bouchon du limiteur de régime moteur Limiteur de régime moteur RTFonction de régulation « Cruise » Réglage du limiteur de régime moteurConseils dultilisation Mise en place du harnaisUtilisation du souffleur Après 10 heures EntretienEntretien quotidien Plus fréquemment en cas de baisse de la performance Entretien Suite Après 10 à 15 heuresAprès 50 heures Entretien Suite Après 135 heures Remisage à long termeEnlever le silencieux Enlever le para-étincellesSolution Guide de dépannagePoints à contrôler Cause probablePoints à contrôler Cause probable Solution Guide de dépannage suite’accessoire de coupe Faible accélérationLe moteur s’arrête brusquement Moteur difficile à ar- rêterÉtendue DE LA Garantie DU Fabricant Responsabilités DU Propriétaire À L’ÉGARD DE LA GarantiePièces Prises EN Charge LA Présente Garantie EST Gérée PAR