Shindaiwa EB802RT, 68242-94311 manual Assembling the RT Blower

Page 7

Assembly (continued)

Assembling the RT Blower

IMPORTANT!

This unit is equipped with a static dis- charge reduction wire. This wire helps direct static buildup into the air stream reducing the felt amount to the operator.

Swivel Tube

Throttle

Assembly

1.

Place the blower upright on the ground

 

or a sturdy work surface and note parts

 

orientation as shown in Figure 7.

2.

Remove static wire from package and

 

fix eyelet to right hand engine cover

 

screw. See Figure 8.

3.

Turn the discharge tube out to a right

 

angle and slip anti-static wire through

 

the 102mm clamp and flexible tube.

4.

Install throttle cable holder just forward

 

of the 102 mm clamp, pinching loops

 

together to fit over end of flexible tube.

 

 

 

Flexible Tube

 

Long Nozzle (ø74 mm)

 

 

 

 

 

 

 

Throttle Cable

 

 

 

 

Holder

 

 

 

 

 

90° Discharge

 

Straight Tube

 

 

 

 

 

 

 

Tube

 

 

 

 

Anti-Static

102mm

 

 

 

Figure 7

Wire

89mm Clamp

Swivel Tube

Short Nozzle

 

Clamp

(ø65 mm)

 

 

 

 

 

 

See Figures 10A and 10B.

5.

Slip the flexible tube over the end of the

 

90° discharge tube, and secure with the

 

102 mm clamp.

6.

Slide the throttle assembly over the swivel

 

tube. Do not tighten clamp at this time.

NOTE:

Check to make sure that the 90° dis- charge tube swivels freely. If any binding is present, loosen 102 mm clamp and pull wire towards engine to get more slack and recheck for free movement.

7.

Insert the static wire through the swivel

 

tube, then install and tighten the 89mm

 

clamp over the rotating band on the

 

swivel tube.

8.

Fold the end of the static wire back over

Throttle

Assembly

Fold Wire

Swivel

Tube

Flexible Tube

Throttle Cable

Holder

Static Wire

Static Wire

Connector

Figure 8

Align the lock pins with the lock slots, and push the tube and nozzle together.

A

Lock Pin

Lock Slot

Rotate clockwise to lock making sure the 3 lines are aligned on both tube and nozzle.

B

Figure 9

the connection of the swivel tube. See

Figure 8.

9. Grasp the nozzle, and push the nozzle

over the swivel tube locking pins secur-

ing the static wire. See Figure 9.

10. Lock the nozzle to the swivel tube by

rotating the nozzle noting the alignment

marks. See Figure 9.

11. Adjust throttle assembly for best operator

comfort and tighten two socket-head

screws.

Loops

Figure 10A

Throttle Cable Holder

Figure 10B

IMPORTANT!

Blower tube installation affects blower performance! Make sure the tubes and nozzle are correctly assembled per above, and that all connections are tight. Blower tubes may come apart during use unless tubes are aligned and locked into place.

WARNING!

Danger from rotating impeller!

Stop the engine before installing or removing the blower tubes! Never perform any maintenance or assem- bly procedures on this unit while the engine is running!

The blower should now be ready

for use.

Image 7
Contents EB802 EB802RTIntroduction ContentsSafety Labels General Safety InstructionsBe Aware of the Working Environment Properly Equipped OperatorMeters EB802 Unit DescriptionPrior to Assembly AssemblyAssembling the Blower Assembling the RT Blower Fuel is Highly Flammable Mixing fuelFilling the fuel tank Examples of 501 mixing quantitiesRecoil starter can be damaged by abuse Starting procedureWhen The Engine Starts Starting the EngineStarting a Flooded Engine Adjusting Engine Idle SpeedStopping The Engine If The Engine Does Not StartCruise Function Setting Throttle LimiterAdjusting Throttle Limiter Throttle Control RTUsing The Blower Adjusting The HarnessOperating Tips Every 10 Hours MaintenanceDaily Maintenance Prior to each workday, perform the followingEvery 50 Hours Every 10/15 HoursMore frequently if reduced performance is noted Remove the Spark Arrester Hour MaintenanceLong Term Storage Remove the MufflerRemedy Troubleshooting GuideWhat To Check Possible CauseEngine is knocking Is the engine overheating?Engine speed is reduced Excessive vibration Poor accelerationEngine stops abruptly Engine difficult to shut offObtaining Warranty Service Manufacturers Warranty CoverageOWNER’S Warranty Responsibilities Maintenance and Repair RequirementsPage ¡ADVERTENCIA Soplador EB802 Soplador EB802RTNota Introducción Notas de Interés EspecialÍndice ¡PRECAUCIÓNManténgase alerta Instrucciones Generales de SeguridadEtiquetas de Seguridad Trabaje de manera seguraPreste Atención al Entorno de Trabajo Operador Adecuadamente EquipadoEspecificaciones Descripción de la Unidad¡Peligro con la turbina giratoria EnsamblajeAntes de proceder con el armado Armado del Soplador¡ADVERTENCIA! ¡Peligro con la turbina giratoria Armado del Soplador RTAdvertencia Mezcla de CombustibleLlenando el Tanque de Combustible PrecauciónProcedimiento de arranque Arranque del motor¡Peligro con el impulsor giratorio ¡Peligro con el polvo o los residuos despedidosSi el motor no arranca Arranque del motor continuaciónDetención del motor Ajuste de la marcha ralentí del motorLimitador del acelerador Configuración del limitador del aceleradorControl del acelerador Soplador RT Función CruiseUso del soplador Ajuste del arnésConsejos para operar Más frecuentemente en condiciones rigurosas MantenimientoMantenimiento Diario Cada 10 HorasMás frecuentemente si observa que cae el rendimiento Mantenimiento continuacionCada 10 a 15 Horas Cada 50 HorasRetire el silenciador Almacenamiento ProlongadoMantenimiento Cada 135 Horas Cada 135 horas de operación, retire y limpie el silenciadorRemedio Guía DiagnósticoQué revisar Posible causa¿Se sobrecalienta el motor? Guía Diagnóstico continuaciónEl motor golpea Excesiva vibración Deficiente aceleraciónEl motor se detiene abruptamente Difícil apagado del motorLimitaciones Esta Garantía ES Administrada PORCobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Piezas CubiertasNotas Avertissement Souffleur EB802 Souffleur EB802 RTRemarque Introduction Mises en gardeTable des matières Mise EN GardeÉtiquettes de sécurité Mesures de sécurité généralesTenir compte de l’environnement de travail ’utilisateur bien équipéCaractéristiques techniques Description de l’appareilAvant l’assemblage AssemblageAssemblage du souffleur AssemblingIMPORTANTthe Unit Assemblage du souffleur RT Assemblage suiteRéduire les risques d’incendie Mélange de carburantRemplissage du réservoir à carburant Exemples de quantités de mélange de carburant àLorsque le moteur démarre Démarrage du moteurProcédure de démarrage Déposer le souffleur sur le solSi le moteur ne démarre pas Démarrage du moteur suiteArrêt du moteur Réglage du régime de ralenti du moteurRéglage du limiteur de régime moteur Réinstaller le bouchon du limiteur de régime moteurLimiteur de régime moteur RT Fonction de régulation « Cruise »Utilisation du souffleur Mise en place du harnaisConseils dultilisation Entretien quotidien EntretienAprès 10 heures Après 50 heures Entretien Suite Après 10 à 15 heuresPlus fréquemment en cas de baisse de la performance Enlever le para-étincelles Entretien Suite Après 135 heuresRemisage à long terme Enlever le silencieuxCause probable SolutionGuide de dépannage Points à contrôlerGuide de dépannage suite Points à contrôler Cause probable SolutionMoteur difficile à ar- rêter ’accessoire de coupeFaible accélération Le moteur s’arrête brusquementLA Présente Garantie EST Gérée PAR Étendue DE LA Garantie DU FabricantResponsabilités DU Propriétaire À L’ÉGARD DE LA Garantie Pièces Prises EN Charge