Electrolux EEA250 En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg, SL ET Lv LT

Models: EEA250

1 88
Download 88 pages 58.72 Kb
Page 23
Image 23
Reinstallare i componenti e fissa- re il filtro correttamente.

1.Decalcificare la macchina con regolarità, in base alla durezza dell'acqua. Rimuovere la caldaietta, tenendo insieme i componenti, utilizzando una moneta prima di riempire il serbatoio con acqua e decalcificante in base alle istruzioni del prodotto.

1.Se recomienda descalcificar la máquina periódicamente. Los inter- valos dependerán de la dureza del agua. Retire el cabezal infusionador (manteniendo juntos sus compo- nentes) con una moneda antes de cargar el depósito con agua y des- calcificador según las instrucciones del producto.

1.É recomendada uma descalcifica- ção regular, dependendo da dureza da água. Remova a cabeça de infu- são (não separe os componentes) com uma moeda antes de encher o depósito com água e descalcifica- dor de acordo com as instruções do produto.

1.Su sertliğine bağlı olarak düzenli kireç giderme işlemi yapılması önerilir. Hazneye su ve kireç giderici doldurmadan önce ürün talimat- larına göre demleme başlığını bir bozuk parayla çıkartın (bileşenleri bir arada tutun).

2.Accendere la macchina e aspettare che si riscaldi. Collocare il braccetto portafiltro in posizione senza alcun filtro. Posizionare un recipiente sulla griglia raccogligocce. Ruotare il

selettore in posizione Manual background e lasciar scorrere un quarto della soluzione attraverso il sistema. Spegnere la macchina e attendere dieci minuti.

2.Encienda la máquina y deje que se caliente. Coloque el soporte del filtro en su posición, aunque sin el filtro. Coloque un recipiente sobre la bandeja de goteo. Gire el mando selector hasta situarlo en la

posición Manual background y espere hasta que una cuarta parte de la solución pase por el sistema. Apague la máquina y espere unos 10 minutos.

2.Ligue a máquina e deixe-a aque- cer. Coloque o suporte do filtro na posição correcta, sem qualquer filtro. Coloque um recipiente sobre a grelha de gotejamento. Rode o

selector para a posição Manual background e deixe 1/4 da solução passar. Desligue a máquina e aguarde 10 minutos.

2.Makineyi açın ve ısınmasını bek- leyin. Filtre tutucusunu içerisinde herhangi bir filtre olmadan yerine takın. Damlama ızgarası üzerine bir kap yerleştirin. Seçme düğmesini Manual background pozisyonuna döndürün ve çözeltinin 1/4'ünün sistemden geç- mesini sağlayın. Makineyi kapatın ve 10 dakika bekleyin.

3.Premere il pulsante dell'acqua bollente e far scorrere la soluzione rimanente attraverso il beccuccio del vapore. Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua pulita e met- tere in funzione la macchina finché il serbatoio non viene svuotato. Ripetere due volte, con acqua pulita.

Reinstallare i componenti e fissa- re il filtro correttamente.

3.Pulse el botón de agua caliente y permita que el resto de la solución salga por la boquilla de vapor. Llene el depósito con agua limpia y ponga a funcionar la máquina hasta que el depósito se vacíe. Repita este proce- dimiento dos veces con agua limpia.

Vuelva a instalar los componentes y ajuste el filtro correctamente.

3.Prima o botão de água quente e deixe o resto da solução fluir pelo bocal de vapor. Encha o depósito de água com água fresca e deixe a máquina a funcionar até esvaziar o depósito. Repita duas vezes, com água fresca. Volte a instalar os componentes e coloque o filtro correctamente.

3.Sıcak su düğmesine basın ve kalan çözeltinin buhar ağzından akıp geç- mesini sağlayın. Su haznesine temiz su doldurun ve hazne boşalana kadar makineyi çalıştırın. Bu işlemi temiz suyla 2 kez tekrarlayın. Bile- şenleri yeniden takın ve filtreyi doğru bir şekilde yerleştirin.

En

DE fR nL

IT

ES

PT

TR

Sv

DA fI nb

CS Sk Ru uk

PL hu hR

SR

RO bg

SL ET

Lv

LT

23

ELX12542_Franca_Espresso_Selector_ELX_26lang.indd 23

2009-06-10 11:21:55

Page 23
Image 23
Electrolux EEA250 manual En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg, SL ET Lv LT