Electrolux EEA250 manual Nach dem Brühen nehmen Sie den, Une fois la percolation terminée

Models: EEA250

1 88
Download 88 pages 58.72 Kb
Page 7
Image 7
6. Nach dem Brühen nehmen Sie den

4.Choose ￿lter for one or two cups, fold back the ￿nger protector and put the ￿lter in the ￿lter holder. Fill the ￿lter with ground co￿ee (one scoop for single espresso, two scoops for double). Use the tamper on the other side of the spoon to press ground co￿ee lightly.

4.Wählen Sie den Filter für eine oder zwei Tassen, klappen Sie den Fingerschutz zurück und setzen Sie den Filter in den Filterhalter ein. Fül- len Sie den Filter mit gemahlenem Ka￿ee (je einen Lö￿el pro Espresso- Tasse). Drücken Sie das Ka￿eepul- ver mit dem Stampfer am anderen Ende des Lö￿els leicht an.

4.Choisissez un ￿ltre pour une ou deux tasses, repliez l'élément de protection pour les doigts et placez le ￿ltre sur le porte-￿ltre. Rem- plissez le ￿ltre de café moulu (une cuillère pour un expresso, deux cuillères pour un double). Pressez légèrement le café moulu à l'aide du tampon situé du côté opposé à la cuillère.

4.Kies het ￿lter voor een of twee kopjes, vouw de vingerbescher- ming terug en plaats het ￿lter in de ￿lterhouder. Vul het ￿lter het met gemalen ko￿e (één schepje voor een enkele espresso, twee schepjes voor een dubbele). Gebruik de aanstamper aan het uiteinde van de lepel om de gemalen ko￿e zachtjes aan te drukken.

5.Insert the ￿lter holder into posi- tion. When the heating is ￿nished turn the selector dial to 6. Une fois la percolation terminée, . Es- presso begins to ￿ow through the co￿ee outlet – turn the selector dial to 6. Verwijder de ￿lterhouder nadat when you have reached a desired amount.

5.Setzen Sie den Filterhalter ein. Wenn der Aufheizvorgang beendet ist, drehen Sie den Wählschalter in Stellung Manual background . Der Espresso beginnt durch den Ka￿eeauslass zu ￿ießen

– Drehen Sie den Wahlschalter in die Stellung Manual background, wenn die gewünsch- te Menge erreicht ist.

5.Mettez le porte-￿ltre en place. Lorsque le chau￿age est terminé, positionnez le bouton de sélection sur Manual background . L'expresso commence à couler par la sortie café ; position- nez le bouton de sélection sur Manual background lorsque vous avez obtenu la quan- tité voulue.

5.Plaats de ￿lterhouder op de juiste plaats. Als het apparaat voldoende is verwarmd, draait u de keuzeknop in de stand Manual background . De espresso begint uit de ko￿e-uitloop te lopen – draai de keuzeknop in de stand Manual background zodra u de gewenste hoeveelheid ko￿e hebt.

 

EN

 

DE

 

FR

 

NL

 

 

 

 

 

IT

 

ES

6. After brewing, remove the ￿lter

PT

TR

holder. Twist it to the left and take it

 

out of the retainer. Fold ￿nger pro-

 

tector forwards and remove used

SV

co￿ee grounds from the ￿lter. Then

 

take it out of the holder and clean it

DA

with water. Dry with a cloth before

FI

putting it back into the ￿lter box.

 

NB

6. Nach dem Brühen nehmen Sie den

 

 

CS

Filterhalter heraus. Drehen Sie diesen

SK

nach links und nehmen Sie diesen

aus der Halterung. Klappen Sie den

RU

Fingerschutz nach vorn und nehmen

Sie das verbrauchte Ka￿eepulver aus

UK

dem Filter. Nehmen Sie diesen aus

 

dem Halter und reinigen Sie diesen

 

mit Wasser. Trocknen Sie diesen mit

PL

einem Tuch und setzen Sie diesen

wieder in die Filterbox ein.

HU

 

6. Une fois la percolation terminée,

HR

retirez le porte-￿ltre. Tournez-le vers

SR

la gauche et dégagez-le du dispositif

de maintien. Dépliez l'élément de

 

 

protection pour les doigts vers l'avant

 

RO

et retirez le marc du ￿ltre. Sortez

ensuite le ￿ltre du porte-￿ltre et

BG

nettoyez-le à l'eau. Séchez-le à l'aide

 

d'un chi￿on avant de le ranger dans

SL

le compartiment à ￿ltres.

ET

 

6. Verwijder de ￿lterhouder nadat

 

 

de ko￿e is gezet. Draai de houder

LV

naar links en neem deze uit het

 

apparaat. Vouw de vingerbescher-

LT

ming naar voren en verwijder het

 

gebruikte ko￿edik uit het ￿lter.

 

Neem het ￿lter uit de houder en

 

maak het schoon met water. Droog

 

het met een doek voordat u het

 

terug in het ￿ltervak plaatst.

 

7

ELX12542_Franca_Espresso_Selector_ELX_26lang.indd 7

2009-06-10 13:41:21

Page 7
Image 7
Electrolux EEA250 manual Nach dem Brühen nehmen Sie den, Une fois la percolation terminée, Verwijder de lterhouder nadat