ESPRESSO MAKER CREMAPRESSO MODEL EEA250
ELX12542FrancaEspressoSelectorELX26lang.indd
2009-06-10
RO Manual de instrucţiuni
Onderdelen
Components
Teile
Éléments
fahr
Safety advice / Sicherheitshinweise
en DE
there is a risk for scalding
ro bg sl et lv lt
Consignes de sécurité / Veiligheidsadvies
fr nL
en de fr nl IT es pt tr sv da fi nb cs sk ru uk pl hu hr sr
Getting started
Première utilisation / Het eerste gebruik
Erste Schritte
6. Nach dem Brühen nehmen Sie den
6. Une fois la percolation terminée
6. Verwijder de lterhouder nadat
3. Placez un bol sous la buse vapeur
1. Steam can be used to froth milk
1. Die Verwendung von Dampf
1. Stoom kan worden gebruikt
SL ET Lv LT
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
with a pin or small brush
with a damp cloth. Clean clogged
1. Turn the machine off and let it
holes in the filter and filter holder
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
10 minutes
en DE
Troubleshooting / Fehlersuche
ro bg sl et lv lt
Gestion des pannes / Problemen oplossen
fr nL
en de fr nl IT es pt tr sv da fi nb cs sk ru uk pl hu hr sr
Packaging materials
Disposal / Entsorgung Mise au rebut / Verwijdering
en DE fr nL
Old appliance
Componentes
Componenti
Componentes
Bileşenler
ustioni
Norme di sicurezza / Consejo de seguridad
IT ES
attenzione a non scottarsi
Makineyi ilk kez kullanmadan önce
Avisos de segurança / Emniyet tavsiyesi
PT TR
primeira vez
Operazioni preliminari / Introducción Introdução / Başlarken
1. Coloque a máquina sobre uma
1. Makineyi düz bir yüzey üzerine
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
5. Filtre tutucuyu yerine takın
1. È possibile utilizzare il vapore
1. El vapor puede utilizarse para
1. Sütü köpürtmek ve sıvıları ısıt
por e rode o selector para a posição
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
sini pozisyonuna döndürün
IT ES PT TR
Reinstallare i componenti e fissa- re il filtro correttamente
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
Ricerca ed eliminazione dei guasti / Solución de problemas
ro bg sl et lv lt
Resolução de problemas / Sorun giderme
PT TR
en de fr nl IT es pt tr sv da fi nb cs sk ru uk pl hu hr sr
Apparecchio usato
Smaltimento / Cómo desechar el electrodoméstico
Elden çıkarma
Eliminação
Komponenter
Delar
Komponenter
Osat
det finns risk för brännskador
Säkerhet / Sikkerhedsråd
SV DA
brännskador
bruker maskinen for første gang
Turvallisuusohjeita / Sikkerhetsråd
fI nB
kerran
Sv DA fI nb
Komma igång / Sådan kommer du i gang Aluksi / Slik kommer du i gang
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
käännä valintanuppi -asentoon, kun espressoa on kupissa haluttu määrä
2. Nedsænk dampdysen i en var- mebestandig beholder med mælk
Sv DA fI nb
5. For at få varmt vand skal du pla
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
5. Om du vill ha varmt vatten pla
1. Sluk apparatet, og lad det køle af
Sv DA fI nb
Sett inn delene igjen og fest filte- ret skikkelig
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
Pane osat takaisin paikoilleen ja kiinnitä suodatin asianmukaises- ti
SV DA
Felsökning / Fejlfinding
ro bg sl et lv lt
Vianetsintä / Feilsøking
fI nB
en de fr nl IT es pt tr sv da fi nb cs sk ru uk pl hu hr sr
Förpackningsmaterial
Kassering / Bortskaffelse Hävittäminen / Kassering
SV DA fI nB
Gammal apparat
Компоненти
Součásti
Komponenty
Компоненты
horkou vodou
Bezpečnostní pokyny / Bezpečnostné informácie
CS SK
Hrozí nebezpečí popálení
следующую инструкцию
Меры предосторожности / Поради щодо техніки безпеки
RU UK
Перед первым применением
Začínáme / Začíname Подготовка к работе / Початок роботи
6. Po dovarení vyberte držiak filtra
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
5. Vložte do přístroje držák sítka
Дополнительные возможности / Додаткові функції
Přídavné funkce / Ďalšie funkcie
Steam Пара індикатор ви мкнеться і поставте перемикач у положення
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
kontrolka zhasne a přesuňte otoč- ný přepínač do polohy
CS Sk Ru uk
3. Нажмите кнопку горячей воды
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
3. Stlačte tlačidlo horúcej vody
Kávovar se při provozu sám vypíná
Odstraňování závad / Odstraňovanie porúch
CS SK
G Při napěnění mléka vzniká příliš
ro bg sl et lv lt
Устранение неполадок / Усунення неполадок
RU UK
en de fr nl IT es pt tr sv da fi nb cs sk ru uk pl hu hr sr
Obalové materiály
Likvidace / Likvidácia Утилизация / Утилізація
CS SK RU UK
Starý přístroj
Komponente
Części i oznaczenia
A készülék részei
Sastavni dijelovi
Istnieje ryzyko poparzenia
Bezpieczeństwo / Biztonsági előírások
PL HU
rzenie
Pre prve upotrebe aparata pažljivo
Sigurnosni savjeti / Bezbednosni saveti
Hr SR
pročitajte sljedeće upute
Rozpoczęcie użytkowania / Üzembe helyezés Početak rada / Početak rada
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
a duplához. A kanál oldalán lévő tömörítővel enyhén nyomkodja le a kávéőrleményt
2. A gőzfúvókát merítse hőálló
PL hu hR SR
5. Forró víz nyeréséhez helyezzen
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
5. Aby uzyskać gorącą wodę, umieść
PL hu hR SR
Isključite uređaj i pričekajte 10 mi- nuta
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
i pustite da proteče 1/4 otopine
Usuwanie usterek / Hibaelhárítás
ro bg sl et lv lt
Otklanjanje poteškoća / Rešavanje problema
Hr SR
en de fr nl IT es pt tr sv da fi nb cs sk ru uk pl hu hr sr
Hulladékkezelés
Odlaganje
Wyrzucanie
PL HU Hr SR
Компоненти
Componente
Sestavni deli
Koostisosad
riscul de arsuri
Sfaturi de siguranţă / Указания за безопасност
RO BG
riscul de opărire
klin
Varnostni nasveti / Ohutussoovitused
SL ET
nost opeklin
Ghid de iniţiere / Първи стъпки Priprava za uporabo / Alustamine
SL ET Lv LT
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
3. Aşezați un vas sub duza de aburi
1. Aburul se poate folosi pentru a
1. Парата може да се използва
1. Auru saate kasutada piima va
5. За гореща вода поставете чаша
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
5. Pentru apă fierbinte, puneţi o
1. Изключете кафе машината и я
1. Opriți aparatul şi lăsați-l să se
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
Pange koostisosad tagasi ja fik- seerige filter korralikult
Remedierea defecţiunilor
Отстраняване на неизправности
RO BG
ro bg sl et lv lt
Odpravljanje težav / Veaotsing
SL ET
en de fr nl IT es pt tr sv da fi nb cs sk ru uk pl hu hr sr
Aparatele vechi
Protecţia mediului / Изхвърляне
Odstranjevanje / Jäätmekäitlusse andmine
RO BG SL ET
F CG E B A M N K O P Q R
Sastāvdaļas
Sudedamosios dalys
fi nb
dījumus
Ieteikumi drošībai
BĪSTAMI! Ūdens ir karsts pastāv risks applaucēties
Ūdens ir karsts pastāv risks applaucē- ties
en de fr nl IT es pt tr sv da fi nb cs sk ru uk pl hu hr sr
Saugos patarimas
PAVOJUS! Vanduo karštas, galima nusiplikyti
JUS! Vanduo karštas, galima nusipliky- ti
Lv LT
Darba sākšana / Naudojimo pradžia
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
4. Izvēlieties filtru vienai vai divām tasītēm, atlieciet pirkstu aizsargu un ievietojiet filtru turētājā. Piepil- diet filtru ar malto kafiju viens kau- siņš vienai tasītei, divi kausiņi divām tasītēm. Izmantojot mērkarotes otrā galā esošo blieti, viegli piespie- diet malto kafiju
Papildu funkcijas / Papildomos funkcijos
Lv LT
rankenėlę keletui sekundžių į padėtį
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
5. Lai iegūtu karstu ūdeni,, novieto
Lv LT
Tīrīšana un apkope / Valymas ir priežiūra
ļai šķīduma iztecēt. Izslēdziet ierīci un 10 minūtes uzgaidiet
En DE fR nL IT ES PT TR Sv DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR SR RO bg
SL ET Lv LT
pārslēgu uz un ļaujiet ceturtda
E. Espresso kafija netiek pagatavota
Darbības traucējumu novēršana
tvaika indikators
B. Espresso kafijas temperatūra ir par zemu
LT lemputės
Trikčių šalinimas
en de fr nl IT es pt tr sv da fi nb cs sk ru uk pl hu hr sr
ro bg sl et lv lt
Senas prietaisas
Utilizācija / Išmetimas
LV LT
Iepakojuma materiāli
2009-06-10
ELX12542FrancaEspressoSelectorELX26lang.indd
ELX12542FrancaEspressoSelectorELX26lang.indd
Electrolux Floor Care & Small appliances AB St. Göransgatan
S-105 45 Stockholm Sweden
Share more of our thinking at