Electrolux EEA250 Safety advice / Sicherheitshinweise, en DE, there is a risk for scalding, fahr

Models: EEA250

1 88
Download 88 pages 58.72 Kb
Page 4
Image 4
en

en

DE

Safety advice / Sicherheitshinweise

Read the following instruction care-

 

• Always place the appliance on a flat,

 

• Do not exceed the maximum filling

 

 

fully before using machine for the first

 

level surface.

 

volume as indicated on the appliances.

time.

 

• Never leave the appliance unattended

 

• Fill the water tank only with cold wa-

• This appliance is not intended for use

 

while connected to the supply mains.

 

ter, never with milk or other liquids.

by persons (including children) with

 

• The appliance must be switched off

 

• Do not use the appliance if the water

reduced physical, sensory or mental

 

and the mains plug withdrawn each

 

tank has not been filled.

capabilities, or lack of experience

 

time after use, before cleaning and

 

• Do not use the appliance without the

and knowledge, unless they have

 

care.

 

drip tray or the drip grid.

been given supervision or instruction

 

• The appliance and accessories become

 

• This appliance is intended for domes-

concerning use of the appliance by a

 

hot during operation. Use only des-

 

tic use only. The manufacturer cannot

person responsible for their safety.

 

ignated handles and knobs. Allow to

 

accept any liability for possible dam-

• Children should be supervised to

 

cool down before cleaning or storage.

 

age caused by improper or incorrect

ensure that they do not play with the

 

• The mains cable must not come into

 

use.

appliance.

 

contact with any hot parts of the ap-

 

 

• The appliance may only be connected

 

pliance.

 

 

to a power supply whose voltage and

 

• Do not remove the filter holder during

 

 

frequency comply with the specifica-

 

the brewing process as the appliance

 

 

tions on the rating plate!

 

is pressurised. The risk of burns exists.

 

 

• Never use or pick up the appliance if

 

• When the steam function is used there

 

 

– the supply cord is damaged,

 

can be some hot water dripping from

 

 

– the housing is damaged.

 

the brewing head. DANGER! The water

 

 

• The appliance must only be connected

 

is hot, there is a risk for scalding.

 

 

to an earthed socket. If necessary an

 

• When opening the steam valve there

 

 

extension cable suitable for 10 A can

 

is a shot of hot water coming out.

 

 

be used.

 

Be careful and open the steam valve

 

 

• If the appliance or the supply cord is

 

slowly. DANGER! The water is hot,

 

 

damaged, it must be replaced by the

 

there is a risk for scalding.

 

 

manufacturer, its service agent or simi-

 

• Do not immerse the appliance in wa-

 

 

larly qualified person, in order to avoid

 

ter or any other liquid.

 

 

hazard.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lesen Sie die nachfolgenden Anwei-

 

vice-Vertreter oder einer entsprechend

 

vorsichtig und öffnen Sie das Dampf-

sungen sorgfältig durch, bevor Sie

 

qualifizierten Person instandgesetzt

 

ventil langsam. GEFAHR! Das Wasser

das Gerät zum ersten Mal in Betrieb

 

werden, um Gefahren zu vermeiden

 

ist heiß und es besteht Verbrühungsge-

nehmen.

 

• Stellen Sie das Gerät immer auf eine

 

fahr.

• Personen (einschließlich Kindern) mit

 

ebene, waagrechte Fläche.

 

• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser

eingeschränkten körperlichen, sensori-

 

• Lassen Sie das Gerät niemals unbeauf-

 

oder andere Flüssigkeit.

schen oder geistigen Fähigkeiten oder

 

sichtigt, wenn es an die Netzspannung

 

• Überschreiten Sie die am Gerät ange-

mit fehlender Erfahrung und Kennt-

 

angeschlossen ist.

 

zeigte maximale Füllmenge nicht.

nissen dürfen dieses Gerät nur unter

 

• Nach der Benutzung sowie vor dem

 

• Füllen Sie den Wassertank nur mit

Aufsicht oder nach Anleitung durch

 

Reinigen und Pflegen ist das Gerät

 

kaltem Wasser, niemals mit Milch oder

eine für ihre Sicherheit verantwortli-

 

auszuschalten und der Netzstecker zu

 

anderen Flüssigkeiten.

che Person benutzen.

 

ziehen.

 

• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn

• Kinder müssen beaufsichtigt werden,

 

• Das Gerät und seine Zubehörteile

 

kein Wasser in den Tank eingefüllt ist.

um zu gewährleisten, dass diese mit

 

werden im Betrieb heiß. Bedienen Sie

 

• Betreiben Sie das Gerät nicht ohne

dem Gerät nicht spielen.

 

es nur an den vorgesehenen Griffen

 

Tropfwanne oder Abtropfgitter.

• Das Gerät darf nur an Stromquellen

 

und Knöpfen. Lassen Sie es vor dem

 

• Das Gerät ist nur für den Gebrauch

angeschlossen werden, deren Span-

 

Reinigen oder Aufbewahren abkühlen.

 

im Haushalt bestimmt. Der Hersteller

nung und Frequenz mit den Angaben

 

• Das Netzkabel darf nicht mit heißen

 

übernimmt keine Haftung für mög-

auf dem Typenschild übereinstimmen!

 

Teilen des Geräts in Berührung kom-

 

liche Schäden, die durch unsachge-

• Das Gerät niemals benutzen oder

 

men.

 

mäße oder fehlerhafte Benutzung

handhaben, wenn

 

• Nehmen Sie den Filterhalter während

 

verursacht wurden.

– das Netzkabel beschädigt ist,

 

des Brühvorgangs nicht heraus, weil

 

 

– das Gehäuse beschädigt ist.

 

das Gerät unter Druck steht. Es besteht

 

 

• Das Gerät darf nur an eine geerdete

 

Verbrennungsgefahr.

 

 

Steckdose angeschlossen werden. Bei

 

• Bei der Nutzung der Dampffunktion

 

 

Bedarf kann ein Verlängerungskabel

 

kann heißes Wasser vom Brühkopf

 

 

verwendet werden, das mit 10 A be-

 

tropfen. GEFAHR! Das Wasser ist heiß

 

 

lastbar ist.

 

und es besteht Verbrühungsgefahr.

 

 

• Ein beschädigtes Gerät oder Netzkabel

 

• Beim Öffnen des Dampfventils spritzt

 

 

muss vom Hersteller, von seinem Ser-

 

etwas heißes Wasser heraus. Seien Sie

 

 

 

 

 

 

 

f

n

4

ELX12542_Franca_Espresso_Selector_ELX_26lang.indd 4

2009-06-10 11:21:45

Page 4
Image 4
Electrolux EEA250 manual Safety advice / Sicherheitshinweise, en DE, there is a risk for scalding, Verbrennungsgefahr