PT
TR
Avisos de segurança / Emniyet tavsiyesi
Leia as seguintes instruções atenta- |
| substituído pelo fabricante, pelo |
| cabeça de infusão. PERIGO! A água |
| ||
|
| en | |||||
mente antes de utilizar a máquina pela |
| representante da assistência técnica |
| está quente, existe o risco de escaldar. | |||
primeira vez. |
| ou por uma pessoa com habilitações |
| • Quando a válvula de vapor é aberta, | de | ||
• Este aparelho não se destina a ser uti- |
| semelhantes, de modo a evitar possí- |
| sai um esguicho de água quente. | |||
lizado por pessoas (incluindo crianças) |
| veis riscos. |
| Tenha cuidado e abra a válvula de va- | fr | ||
com deficiências físicas, sensitivas ou |
| • Coloque sempre o aparelho numa |
| por lentamente. PERIGO! A água está | |||
|
|
| |||||
mentais nem com falta de experiência |
| superfície plana. |
| quente, existe o risco de escaldar. | nl | ||
e conhecimentos, a menos que sejam |
| • Nunca deixe o aparelho sem assistên- |
| • Não mergulhe o aparelho em água ou |
| ||
supervisionadas ou instruídas no que |
| cia enquanto estiver ligado à alimenta- |
| em nenhum outro líquido. |
| ||
se refere à utilização do aparelho por |
| ção da rede pública. |
| • Não ultrapasse o volume máximo de | IT | ||
uma pessoa responsável pela sua se- |
| • O aparelho deve ser desligado e a fi- |
| enchimento como é indicado nos apa- | |||
|
|
| |||||
gurança. |
| cha de alimentação retirada após cada |
| relhos. | es | ||
• As crianças deverão ser supervisio- |
| utilização, antes de ser limpo arruma- |
| • Encha o depósito de água apenas com | pt | ||
nadas de modo a garantir que não |
| do. |
| água fria, nunca com leite ou outros | |||
brincam com o aparelho. |
| • O aparelho e os acessórios aquecem |
| líquidos. | tr | ||
• O aparelho apenas poderá ser ligado |
| durante o funcionamento. Utilize |
| • Não utilize o aparelho se o depósito de | |||
a uma tomada com uma tensão e fre- |
| apenas os cabos e botões designados. |
| água não estiver cheio. |
| ||
| |||||||
quência em conformidade com as es- |
| Deixe arrefecer antes de limpar e arru- |
| • Não utilize o aparelho sem o tabuleiro |
| ||
sv | |||||||
pecificações na placa de classificação! |
| mar. |
| de gotejamento ou a grelha de goteja- | |||
• Nunca utilize nem pegue no aparelho |
| • O cabo de alimentação não deve en- |
| mento. | da | ||
se |
| trar em contacto com nenhuma peça |
| • Este aparelho | |||
– o cabo de alimentação estiver da- |
| quente do aparelho. |
| utilização doméstica. O fabricante não | fi | ||
nificado, |
| • Não remova o suporte do filtro duran- |
| aceita qualquer responsabilidade por | |||
|
|
| |||||
– a caixa estiver danificada. |
| te o processo de infusão, uma vez que |
| possíveis danos causados por uma | nb | ||
• O aparelho apenas deve ser ligado a |
| o aparelho está sob pressão. Existe o |
| utilização inadequada ou incorrecta. |
| ||
uma tomada ligada à terra. Se neces- |
| risco de queimaduras. |
|
|
|
| |
sário, é possível utilizar um cabo de |
| • Quando a função de vapor estiver a |
|
|
| cs | |
extensão adequado a 10 A. |
| ser utilizada poderá ocorrer o gote- |
|
|
| ||
|
|
|
|
| |||
• Se o aparelho ou o cabo de alimen- |
| jamento de água quente a partir da |
|
|
| sk | |
tação estiver danificado, terá de ser |
|
|
|
|
| ru | |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| uk | |
Makineyi ilk kez kullanmadan önce |
| niteliklere sahip bir kişi tarafından |
| • Cihaz üzerinde gösterilen maksimum |
| ||
| |||||||
aşağıdaki talimatları dikkatle okuyun. |
| değiştirilmelidir. |
| doldurma hacmini aşmayın. | pl | ||
• Güvenlikleriyle ilgili olarak kendilerin- |
| • Cihazı daima düz ve dengeli yüzeye |
| • Su haznesini yalnızca soğuk su ile | |||
den sorumlu bir kişi tarafından cihazın |
| yerleştirin. |
| doldurun, kesinlikle süt veya diğer | hu | ||
kullanımıyla ilgili olarak gereken eği- |
| • Cihazı asla prize bağlıyken çalışır halde |
| sıvılarla doldurmayın. | |||
|
|
| |||||
tim verilmeden veya kontrol/gözetim |
| bırakmayın. |
| • Su haznesini doldurmadığınız sürece | hr | ||
altında tutulmadan, çocuklar da dahil |
| • Üzerinde herhangi bir temizlik veya |
| cihazı kullanmayın. | sr | ||
olmak üzere fiziksel, duyusal veya |
| bakım işi yapılmadan önce cihaz ka- |
| • Damlama tepsisi veya damlama ızga- | |||
zihinsel yeterlilikleri sınırlı olan ya da |
| patılmalı ve her kullanım sonrasında |
| rası olmaksızın cihazı kullanmayın. |
| ||
| |||||||
deneyimi ve bilgisi olmayan kişilerin |
| fişten çekilmelidir. |
| • Bu cihaz, yalnızca ev kullanımı ama- |
| ||
| |||||||
bu cihazı kullanması uygun değildir. |
| • Cihazın çalışması sırasında cihaz ve |
| cıyla tasarlanmış ve üretilmiştir. Cihaz | ro | ||
• Çocukların, gerekli uyarılar yapılarak |
| aksesuarlar ısınır. Yalnızca belirtilen |
| üreticisi, cihazın uygun olmayan veya | bg | ||
cihazla kesinlikle oynamaması sağlan- |
| tutamakları ve düğmeleri kullanın. |
| yanlış biçimde kullanılmasından kay- | |||
malıdır. |
| Temizleme veya saklama öncesinde |
| naklanan herhangi bir olası zarardan | sl | ||
• Cihaz yalnızca, voltaj ve frekansı anma |
| soğumasını bekleyin. |
| sorumlu değildir. | |||
değerleri plakasındaki özelliklere uyan |
| • Elektrik kablosu, cihazın sıcak parçala- |
|
|
| et | |
bir güç kaynağına bağlanmalıdır. |
| rıyla temas etmemelidir. |
|
|
| ||
|
|
|
|
| |||
• Cihazı, aşağıdaki şartlarda kesinlikle |
| • Cihazda basınç olduğu için demleme |
|
|
|
| |
kullanmayın veya elinize almayın: |
| işlemi esnasında filtre tutucuyu çıkart- |
|
|
| lv | |
– elektrik kablosu hasar görmüşse, |
| mayın. Yanma riski mevcuttur. |
|
|
| ||
– dış gövdesi/kasası hasar görmüşse |
| • Buhar fonksiyonu kullanıldığında, |
|
|
| lt | |
asla elinize almayın. |
| demleme başlığından bir miktar sıcak |
|
|
| ||
|
|
|
|
| |||
• Cihaz yalnızca topraklı bir prize bağ- |
| su damlayabilir. TEHLiKE! Su sıcaktır, |
|
|
|
| |
lanmalıdır. Gerektiğinde 10 A'ya uygun |
| haşlanma riski mevcuttur. |
|
|
|
| |
bir uzatma kablosu kullanılabilir. |
| • Buhar valfini açarken sıcak su çıkması |
|
|
|
| |
• Cihaz veya elektrik kablosu hasar |
| riski vardır. Dikkatli olun ve buhar val- |
|
|
|
| |
|
|
|
| ||||
görürse, bir tehlike olasılığını ortadan |
| fini yavaşça açın. TEHLiKE! Su sıcaktır, |
|
|
|
| |
kaldırmak amacıyla söz konusu kablo; |
| haşlanma riski mevcuttur. |
|
|
|
| |
üretici, servis temsilcisi veya benzer |
| • Cihazı suya veya diğer sıvılara daldır- |
|
|
|
| |
|
| mayın. |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
17
ELX12542_Franca_Espresso_Selector_ELX_26lang.indd 17 |