Costura a la vista

1

Selector de puntada:

6 a 8

2

Anchura de la puntada:

6.5

3

Longitud de la puntada:

Zona roja

4

Tensión del hilo de la aguja:

2 a 6

5

Prensatelas A:

Prensatelas para zig-zag

6

Prensatelas H:

Prensatelas para puntada

 

 

recta

NOTA:

Cuando use el pie para puntada recta, asegúrese de poner la aguja en la posición del centro. De lo contrario, la aguja chocará contra el prensatelas y es posible que se rompa.

La costura a la vista resulta las líneas de prendas y mantiene las costuras y los bordes planos y derechos.

Acentúe los vestidos y las blusas con una hilera o dos de costura a la vista alrededor de los bordes de los puños, solapas o cuellos. Baje el pie prensatelas y mantenga el borde de la tela junto al borde derecho del prensatelas.

Guíe en forma pareja la tela para que la hilera del pespunte quede igual, a 1.0 cm (3.8") del borde.

Acolchador

1

Selector de puntada:

6 a 8

2

Anchura de la puntada:

6.5

3

Longitud de la puntada:

Zona roja

4

Tensión del hilo de la aguja:

2 a 6

5

Prensatelas A:

Prensatelas para zig-zag

6

Prensatelas H:

Prensatelas para puntada

 

 

recta

NOTA:

Cuando use el pie para puntada recta, asegúrese de poner la aguja en la posición del centro. De lo contrario, la aguja chocará contra el prensatelas y es posible que se rompa.

La guía de acolchado le ayuda a coser líneas de puntadas.

1Afloje el tornillo de sujeción de la guía.

Deslice la guía dentro de su alojamiento hasta conseguir el ancho deseado y apriete el tornillo.

2Cosa llevando la guía sobre la anterior línea de puntada. 1 Tornillos sujetador del acolchador

2 Acolchador

3 Alojamiento

4 Distancia

Surpiqûre

1

Sélecteur de point:

6 à 8

2

Largeur du point:

6.5

3

Longueur du point:

Zone rouge

4

Tension du fil de l’aiguille:

2 à 6

5

Pied presseur A:

Pied zig-zag

6

Pied presseur H:

Pied à point droit

REMARQUE:

Lorsque vous utilisez le pied à point droit, assurez-vous que l’aiguille est en position centrale. Autrement elle heurtera le pied et se cassera.

Les surpiqûres permettent de faire des coutures décoratives et de garder les bords plats et rigides. Vous pouvez orner les ensembles et les blouses avec une ou deux surpiqûres autour des poignets, revers et cols.

Abaissez le pied presseur et gardez le bord du tissu près du bord droit du pied.

Cousez ainsi pour faire une surpiqûre régulière à 1.0 cm (3/8") du bord.

Matelassage

1

Sélecteur de point:

6 à 8

2

Largeur du point:

6.5

3

Longueur du point:

Zone rouge

4

Tension du fil de l’aiguille:

2 à 6

5

Pied presseur A:

Pied zig-zag

6

Pied presseur H:

Pied à point droit

REMARQUE:

Lorsque vous utilisez le pied à point droit, assurez-vous que l’aiguille est en position centrale. Autrement elle heurtera le pied et se cassera.

Le guide à matelasser vours aidera à coudre des lignes parallèles.

1Desserrz la vis, enfilez le guide à matelasser dans l’ouverture jusqu’à la largeur souhaitée, puis resserrez la vis.

2Effectuez votre couture en dirigeant la tige du guide le long de la couture précédente.

1 Vis de blocage du guide à matelasser

2 Guide à matelasser

3 Trou

4 Distance entre deux coutures

43

Page 50
Image 50
Janome MS-5027 instruction manual Costura a la vista, Acolchador, Surpiqûre, Matelassage