Pioneer CDJ-1000MK3 manual Informatie betreffende geheugenkaarten, Gebruik van geheugenkaarten

Models: CDJ-1000MK3

1 124
Download 124 pages 14.13 Kb
Page 116
Image 116
Informatie betreffende geheugenkaarten

Informatie betreffende geheugenkaarten/Operaciones utilizando tarjetas de memoria

Informatie betreffende geheugenkaarten

Gebruik van geheugenkaarten

Deze speler is geschikt voor SD-geheugenkaarten en MultiMedia-kaarten voor het vastleggen van disc-identificatiegegevens, cue-punt gegevens, loop- punt gegevens en hot-cue gegevens.

De SD-geheugenkaarten moeten geformatteerd worden overeenkomstig de “SD-geheugenkaart specificaties Deel 2 SYSTEEMSPECIFICATIE Versie 1.0” (los verkrijgbare SD- geheugenkaarten zijn in de fabriek volgende deze normen geformatteerd). Niet geformatteerde kaarten kunnen niet worden gebruikt (de melding [UNFORMAT] verschijnt).

Geheugenkaarten die op een computer of digitale camera zijn geformatteerd, zijn misschien niet geschikt voor deze speler.

MultiMedia Cards (MMC) die geformatteerd zijn op de CDJ-

1000 of CDJ-1000MK2 hebben de volgende beperkingen:

MP3 gegevens kunnen niet worden opgenomen.

Loop-gegevens die in hot-cues’s zijn ingesteld, kunnen niet worden opgenomen.

Het is niet mogelijk om een computer te gebruiken om de kaarten te kopiëren of een backup te maken.

Bij het opnemen van loop-punten zijn er voor een enkel loop-punt twee punten van het geheugengebied nodig.

De kaarten kunnen niet opnieuw met dit apparaat geformatteerd worden.

Beveiligen van belangrijke gegevens (SD-geheugenkaart)

Schrijfbeveiligingsschakelaar

Achterkant

Zet de schrijfbeveiligingsschakelaar in de [LOCK] stand om te voorkomen dat op de kaart geschreven wordt. Zet de schakelaar weer terug in de oorspronkelijke stand als u opnieuw gegevens op de kaart wilt vastleggen.

Plaatsen van een geheugenkaart

Geheugenkaart indicator (CARD)

Label naar boven

Geheugenkaart

Geheugenkaartklep

Open de geheugenkaartklep en steek de geheugenkaart naar binnen, met de labelkant naar boven en de schuine hoek naar voren. Steek de kaart langzaam naar binnen terwijl u deze horizontaal houdt en duw de kaart verder totdat hij stopt. Sluit de geheugenkaartklep.

Op het display wordt [SD CARD] aangegeven (voor kaarten die voldoen aan de SD geheugenkaartnorm) of [CDJ CARD] (voor kaarten die geformatteerd zijn met de CDJ-1000 of CDJ-1000MK2), gevolgd door het getal dat het aantal discs aangeeft dat op de kaart is opgenomen.

Verwijderen van de geheugenkaart

Open de geheugenkaartklep, wacht totdat het CARD indicatorlampje uitgaat en druk de geheugenkaart dan een stukje naar binnen zodat deze automatisch naar buiten komt; pak het uiteinde van de kaart vast en trek de kaart voorzichtig naar buiten.

116

Du/Sp <DRB1396>

Operaciones utilizando tarjetas de memoria

Utilización de tarjetas de memoria

Este reproductor es compatible con tarjetas de memoria SD o tarjetas de memora MultiMedia Cards para grabar datos de identificación de dis- cos, datos de puntos de localización, datos de puntos de bucles, y datos de localización rápida.

Las tarjetas de memoria SD deberán formatearse de acuerdo con “Especificaciones de tarjetas de memoria SD Parte 2 ESPECIFICACIÓN DE SISTEMA DE ARCHIVOS Versión 1.0” (las tarjetas de memoria adquiridas en establecimientos del ramo se formatean en fábrica de acuerdo con estas normas). Las tarjetas sin formatear no podrán utilizarse (se visualizará el mensaje [UNFORMAT]).

Las tarjetas de memoria formateadas en ordenadores o en cámaras digitales es posible que no puedan utilizarse con este reproductor.

Las tarjetas de memoria (MMC) formateadas en un CDJ-1000 o CDJ-1000MK2 tienen las limitaciones siguientes:

Los datos MP3 no pueden grabarse.

No pueden grabarse los datos de bucle ajustados en localizaciones rápidas.

No podrá emplearse un ordenador para copiar o hacer copias de seguridad de las tarjetas.

Para la grabación de puntos de bucle, un punto de bucle necesita dos puntos de área de memoria.

En esta unidad no pueden volverse a formatear las tarjetas.

Para proteger datos importantes (tarjeta de memoria SD)

 

 

Mando de protección

Vista posterior

 

contra escritura

Ponga el mando de protección contra escritura en la posición [LOCK] para impedir el escribir más en la tarjera. Si desea grabar más datos en la tarjeta, devuelva el mando a su posición original.

Carga de una tarjeta de memoria

Indicador de la tarjeta de memoria (CARD)

Superficie de la tarjeta hacia arriba

Tarjeta de memoria

Puerta de la tarjeta de memoria

Abra la puerta de la tarjeta de memoria, e inserte la tarjeta de memoria, con el lado de la etiqueta arriba y con el borde biselado hacia delante. Inserte lentamente la tarjeta, manteniéndola plana, y empujándola hasta el tope. Cierre la puerta de la tarjeta de memoria.

El visualizador mostrará [SD CARD] (para tarjetas de la norma de tarjetas de memoria SD) o [CDJ CARD] (para tarjetas formateadas con el CDJ- 1000 o CDJ-1000MK2), seguido del número de discos grabados en la tarjeta.

Extracción de una tarjeta de memoria

Abra la puerta de la tarjeta de memoria y espere a que se apague la luz del indicador CARD, luego presione ligeramente la tarjeta de memoria hacia dentro y déjela que salga expulsada; tómela por el extremo de la tarjera y extráigala con cuidado.

Page 116
Image 116
Pioneer CDJ-1000MK3 manual Informatie betreffende geheugenkaarten, Operaciones utilizando tarjetas de memoria