ENGLISH

ESPAÑOL

Basic Recording

Grabación básica

Playing back a tape you have recorded on the LCD

Reproducción en la pantalla LCD de una cinta grabada

You can monitor the playback picture on the LCD monitor.

Make sure that the battery pack is in place.

Es posible ver una grabación en la pantalla LCD.

Asegúrese de que la batería esté colocada correctamente en su sitio.

1. Hold down the power switch tab and turn it to the

1

 

1. Baje la pestaña del interruptor y gírelo hasta la

 

PLAYER position.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

posición PLAYER.

 

 

A confirmation sound beeps.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se oye la señal acústica de confirmación.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Introduzca la cinta que desee ver

2. Insert the tape you wish to view. (see page 27)

 

 

 

(ver página 27).

 

2

 

3. Abra la pantalla LCD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Open the LCD screen.

 

 

 

 

 

Ajuste el ángulo de la pantalla y, si es necesario,

 

Adjust the angle of the LCD screen and set the

 

 

 

el brillo y el color.

 

 

 

 

 

 

 

 

brightness or colour if necessary.

 

 

 

 

4.

Pulse el botón

(REW) para rebobinar la

 

 

 

 

 

 

 

4.

Press the

(REW) button to rewind the tape to

 

VOL/MF

 

cinta hasta el comienzo.

4

TAPE

Para detener el rebobinado, pulse el botón

 

the starting point.

 

 

 

 

 

EJECT

(STOP).

 

 

(STOP) button.

 

 

 

 

To stop rewinding, press the

 

 

FWD

La videocámara se detiene automáticamente

 

The camcorder stops automatically after

 

 

CHARGE

SEARCH

cuando termina de rebobinar.

 

rewinding is complete.

 

 

 

REV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Pulse el botón

(PLAY/STILL) para empezar

5.

Press the

(PLAY/STILL) button to start

 

 

 

 

la reproducción.

 

 

 

 

 

Puede ver en la pantalla LCD las imágenes

 

playback.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

que ha grabado.

 

You can view the picture you recorded on the LCD.

 

 

 

 

 

Para detener la reproducción, pulse el botón

 

To stop the PLAY operation, press the

(STOP) button.

 

 

 

(STOP).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notas

 

 

 

 

 

 

 

 

Notes

 

 

 

 

 

 

También se puede ver la grabación en una pantalla de televisión

 

You can also view the picture on a TV screen, after connecting the

 

si la videocámara se conecta a un televisor o a un videograbador

 

 

camcorder to a TV or VCR. (see page 70)

(ver página 70).

 

Various functions are available in playback mode. (see page 72)

La modalidad de reproducción dispone de diversas funciones

 

 

 

 

(ver página 72).

33

 

 

 

 

 

Page 33
Image 33
Samsung D250(i), D270(i), D230(i) manual Playing back a tape you have recorded on the LCD, Stop