ENGLISH
ESPAÑOL
Advanced Recording | Grabación avanzada |
Zooming In and Out with DIGITAL ZOOM
✤Digital Zoom works in CAM mode only.
Zooming In and Out
✤Zooming is a recording technique that lets you change the size of the subject in a scene.
For more professional looking recordings, do not use the zoom function too often.
✤You can zoom using variable zoom speeds.
✤Use these features for different shots. Please note that over- use of the zoom feature can lead to unprofessional looking results and a reduction of battery usage time.
Acercamiento o alejamiento de la imagen mediante el
ZOOM DIGITAL
✤El zoom sólo funciona en las modalidades CAM.
Acercamiento y alejamiento de las imágenes
✤El uso del zoom es una técnica de grabación que permite modificar el tamaño del encuadre en las escenas.Para obtener imágenes más profesionales, no emplee el zoom con mucha frecuencia.
✤El zoom se puede emplear con velocidades variables.
✤Utilice el zoom para obtener imágenes variadas. Si abusa del zoom el resultado serán imágenes poco profesionales. Además, el tiempo de uso de la batería se reduce.
1.Move the zoom lever slightly for
a gradual zoom, move it further for a
Your zooming is monitored on the OSD.
2.T(Telephoto) side:
W | W | ||
| T |
| T |
TELE
1.Mueva el botón del zoom lentamente para obtener un efecto de zoom gradual. Muévalo más rápido si desea un efecto rápido.
El efecto del zoom se puede seguir por la pantalla OSD.
2.Lado T ( teleobjetivo): el objeto se ve más
Subject appears closer.
W
3. Lado W (gran
angular):
3. W(Wide angle) side: | T |
| |
Subject appears |
|
farther away. |
|
WIDE
Tel objeto se ve más lejos.
Note
Nota
You can record a subject that is a minimum of 1 m (about 3.2 feet) away from the lens surface in the TELE position, or about 10 mm (about 0.5 inch) away in the WIDE position.
46
En la posición de teleobjetivo no se puede enfocar un objeto que esté a menos de un metro (2,65 pies del objetivo), mientras que en la posición de gran angular el objeto puede estar a 10 mm (unas 0,5 pulgadas).