ENGLISH
Advanced Recording
BLC (Back Light Compensation)
ESPAÑOL
Grabación avanzada
Compensación de la luz de fondo (BLC)
✤ BLC works in CAM/M.REC mode. | * BLC off |
✤Back lighting exists when the subject is darker than the background:
■The subject is in front of a window.
■The person to be recorded is wearing white or shiny clothes and is placed against a bright background; the person’s face is too dark to distinguish his/her features.
■The subject is outdoors and the background is overcast.
■The light sources are too bright.
■The subject is against a snowy background.
1. Set the power switch to CAM mode.
2. Press the BLC button. | MENU | |
VOL/MF | ||
■ Normal - BLC - Normal | ||
| ||
■ BLC enhances the subject. |
| |
| E |
* BLC on
FADE
S.SHOW
BLC
TAPE
EJECT
FWD
SEARCH
✤La función BLC sólo opera en las modalidades CAM y M.REC.
✤Existe luz de fondo cuando el objeto que se va a grabar es más oscuro que el fondo:
■Cuando el objeto está delante de una ventana.
■Cuando se va a grabar a una persona que lleva ropa blanca o brillante y se encuentra contra un fondo muy iluminado. En este caso su cara estará demasiado oscura para que se distingan sus facciones.
■Cuando el objeto se encuentra en el exterior y el fondo está nublado.
■Cuando la fuente de luz es muy intensa.
■Cuando el objeto se encuentra delante de un fondo nevado.
1.Ajuste el interruptor en la modalidad CAM.
2.Pulse el botón BLC.
■Normal - BLC - Normal
■La compensación de la luz de fondo realza el objeto.
Notes
■While setting the NIGHT CAPTURE to ON, the BLC function does not work.
■The BLC function will not operate in EASY mode.
Notas
■Si la función de grabación nocturna (NIGHT CAPTURE) está activada, la función BLC no opera.
■La función BLC no opera en la modalidad EASY.
62