BASIC HD CAMCORDER OPERATION

高清数码摄像机的基本操作

Set the appropriate operation mode according to your

Mode indicator

 

根据您的需求使用 POWER 电源开关和 MODE 模式按钮选

preference using the POWER switch and MODE button.

 

 

 

择适当的操作方式。

 

 

Turning the HD camcorder on and off

 

 

 

打开或关闭高清数码摄像机

 

You can turn the camcorder on or off by sliding the POWER

 

 

 

 

 

向下滑动电源开关 POWER 能够打开或者关闭数码摄像机

switch downward.

 

 

 

 

Set the date and time when using your HD

 

 

 

电源。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

camcorder for the fi rst time. page 25

 

 

 

 

初次使用您的高清数码摄像机时请设置日期

 

When you use your HD camcorder for the fi rst

 

 

 

 

和时间。25

 

 

time or you reset it, you will see the “Date/Time

 

 

 

 

 

 

 

 

当您初次使用或者重新设置您的数码摄像机

 

Set” menu for the startup display. If you do not

 

 

 

 

 

 

 

 

时,您会在开机后的画面上看到“Date/Time

 

set the date and time, the date and time setting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Set”(日期/时间设置) 菜单。如果您不设置日

 

screen appears every time you turn on your

 

 

 

 

 

 

camcorder.

 

POWER switch

 

 

期和时间,那么当您每次打开摄像机时,屏

 

 

 

 

幕上都会出现日期和时间设置。

 

Setting the operating modes

MODE button

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

设置操作模式

 

 

You can switch the operating mode in the following order each time you press the

 

 

 

 

每次按下 MODE 模式按钮将会按顺序切换操作模式。

 

MODE button.

 

 

 

 

影音模式 (

) 照片模式 (

) 播放模式 (

) 影音

Movie mode ( ) Photo mode ( ) Play mode (

) Movie mode (

)

Each time the operational mode changes, the respective mode indicator lights up.

 

模式 (

)

 

 

 

 

-

Movie mode ( ): To record movie images. page 31

每次切换操作模式,它们各自的指示灯便会亮起。

 

-

Photo mode ( ): To record photo images. page 33

 

- 影音模式 (

): 录制影音图像。31

 

-

Play mode ( ): To play movie or photo images, or edit them. page 38

 

- 照片模式 (

): 捕获照片图像。33

 

 

When the HD camcorder is turned on, the self-diagnosis function

- 播放模式 (

): 播放影音或照片图像,或编辑它们。38

 

operates and a message may appear. In this case, refer to

 

当高清数码摄像机打开时,自我诊断功能开启并且可能出现

 

“Warning indicators and messages” (on pages 96-99) and take

 

 

 

 

一条消息。在这种情况下,参考警告显示和信息

 

corrective action.

 

 

 

 

 

 

 

(第96-99页)获得解决方法。

 

 

Movie mode is set by default with the power on.

 

 

 

 

影音模式为电源开启后的默认模式

 

 

 

 

 

 

System Reset

If the HD camcorder does not operate normally, perform

 

“System Reset”: The HD camcorder may recover to normal.

�����

“System Reset” will reset all settings to factory defaults. The date and time will also be reset: Set the date and time again before using the HD camcorder.

1. Turn the HD camcorder off.

Remove the battery pack or AC adaptor.

2. Use a fi ne tipped pen to hold down the RESET button. All settings will be reset.

Do not press the RESET button with undue force.

系统重新设置

如果不能正常使用高清数码摄像机,执行系统重新 设置:高清数码摄像机也许会恢复正常。系统重新 设置会将所有设置还原到出厂设置。日期和时间也 会被重新设置:在使用高清数码摄像机之前请再次设 置日期和时间。

1.关闭高清数码摄像机。

取出电池组或拔掉电源。

2.用一支完好的圆珠笔向下按住 RESET 按钮。

所有设置将被重置。

不要用力过猛按下 RESET 按钮。

17_ English

中文 _17

Page 25
Image 25
Samsung VP-HMX10C/KNT, VP-HMX10/XEF, VP-HMX10C/XEF, VP-HMX10C/XEE 打开或关闭高清数码摄像机, 设置操作模式, 系统重新设置, Basic HD Camcorder Operation