SUOMI

Huolto: Videokameran

Vedligeholdelse : Rengøring

DANSK

puhdistus ja huolto

og vedligeholdelse af dit CAM

Rungon puhdistus

Videokameran ulkokuoren puhdistus

Puhdista kameran ulko-osa pehmeällä ja kuivalla liinalla. Pyyhi varovasti. Älä paina voimakkaasti vaan pyyhi kameran pintaa hellästi.

Nestekidenäyttöön ei saa kohdistaa voimaa ollenkaan. Puhdista pinta pehmeällä ja kuivalla liinalla.

Puhdista objektiivi lisävarusteena saatavalla puhaltimella, joka puhaltaa lian ja hiukkaset pois. Älä pyyhi objektiivia liinalla tai sormilla. Tarvittaessa käytä objektiivin puhdistamiseen tarkoitettua paperia.

Älä käytä puhdistukseen kemikaaleja, alkoholia tai bensiiniä. Laite saattaa vaurioitua.

Puhdistus voidaan aloittaa vasta, kun akku on irrotettu ja laite on irrotettu virtalähteestä.

Huomaa

Jos objektiivi on sumea, kytke videokamera pois päältä ja jätä kamera lepäämään tunniksi.

Rengøring af kamerahuset

Udvendig rengøring af CAM’et

Brug en blød, tør klud til at rengøre den udvendige del. Tør forsigtigt selve kameraet af. Brug ikke overdreven kraft ved rengøring, men gnid forsigtigt på overfladen.

Du må ikke trykke på LCD-skærmens overflade. Brug en blød, tør klud til at rengøre overfladen.

For at rengøre objektivet skal du bruge en valgfri luftblæser til at blæse snavs og andre små partikler ud. Du må ikke tørre objektivet af med en klud eller med fingrene. Brug om nødvendigt linserengøringsservietter.

Du må ikke bruge fortynder, sprit eller rensebenzin til rengøring. Det kan beskadige overfladen.

Rengøring må kun finde sted, efter at batteriet er blevet fjernet, og andre strømkilder er blevet frakoblet.

Bemærk

Hvis objektivet ser sløret ud, skal du slukke for CAM’et og lade det ligge i omkring 1 time.

Sisää nrakennetun ladattavan akun kä yttö

Videokamerassa on ladattava sisäänrakennettu litiumkenno, johon tallentuu päivämäärä ja muita asetuksia, vaikka vaihtovirtasovitin ja akku poistettaisiin.

Litiumkenno latautuu automaattisesti, kun videokameraa käytetään.

Brug af indbygget, genopladeligt batteri

CAM’et har en genopladelig lithiumcelle, der bevarer dato og andre indstillinger, selvom netadapteren og batteriet fjernes.

Den genopladelige lithiumcelle genoplades automatisk, når CAM’et er i brug.

Sisää nrakennetun ladattavan akun lataaminen

Jos videokameraa ei käytetä, litiumkenno tyhjenee 5 päivässä. Tässä tapauksessa kytke vaihtovirtasovitin videokameraan ja kytke virta päälle virtakytkimestä.

Anna videokameran latautua 24 tunnin ajan.

Määritä tämän jälkeen päivämäärä ja muut asetukset uudelleen.

Opladning af indbygget, genopladeligt batteri

Hvis CAM’et overhoved ikke anvendes, løber cellen tør på 5 dage. I dette tilfælde skal du tilsluttet netadapteren til CAM’et og tænde på tænd/sluk-knappen.

Lad det ligge i 24 timer.

Herefter kan du indstille dato og de andre indstillinger igen.

118

Page 119
Image 119
Samsung VP-M110S/XEE Huolto Videokameran Vedligeholdelse Rengøring, Puhdistus ja huolto Og vedligeholdelse af dit CAM

VP-M105B/XEV, VP-M110B/XEV, VP-M110S/XEV, VP-M110S/XEE, VP-M105S/XEE specifications

The Samsung VP-M110R/XEV is a versatile and compact camcorder designed for both amateur videographers and professionals seeking a reliable recording device. With its sleek design and advanced features, it delivers exceptional performance for a variety of shooting scenarios.

One of the standout features of the VP-M110R/XEV is its 34x optical zoom lens. This powerful zoom capability allows users to capture distant subjects with impressive clarity, making it ideal for wildlife photography, sports events, and other situations where proximity isn't feasible. Additionally, the camcorder boasts a Digital Image Stabilization (DIS) feature that minimizes the blurriness caused by camera shake. This is particularly beneficial for handheld shooting, ensuring smooth and steady footage, even in challenging conditions.

The VP-M110R/XEV is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a maximum resolution of 800 x 600 pixels for still images. When it comes to video recording, users can capture stunning footage in high-resolution formats up to 720p. The combination of its sensor and high-quality lens results in vibrant colors and sharp details, allowing for a professional look even in casual settings.

Another notable characteristic of the VP-M110R/XEV is its user-friendly interface. Featuring a 2.7-inch LCD screen, users can easily navigate through settings, review footage, and compose shots. The touchscreen functionality adds convenience, allowing for intuitive control over various shooting modes and settings.

On the connectivity front, the VP-M110R/XEV offers USB ports for easy file transfer and an HDMI output for direct connection to televisions and other display devices. This feature makes it simple to share and showcase recorded content during family gatherings or events.

The camcorder also includes a variety of shooting modes, such as night mode and sports mode, allowing users to optimize their settings based on the environment. The built-in microphone captures clear audio, while the option to use an external microphone provides additional versatility for professional-grade sound recording.

With a lightweight and compact design, the Samsung VP-M110R/XEV is easy to carry, making it an excellent companion for on-the-go videography. Its combination of advanced technologies and user-friendly features make it a solid choice for anyone looking to capture high-quality video and still images effortlessly. Whether you're documenting special moments or creating content, this camcorder offers the tools to do so with ease and creativity.