SUOMI

Alkutoimenpiteet

Memory Stick -muistikortin kä yttö
Memory Stick -muistikortin asettaminen

1.

Avaa Nestekidenäyttö.

2.

Avaa Memory Stick -korttipaikka.

3.

Aseta muistikortti paikkaan siten, että kuulet pehmeän napsahduksen.

4.

Sulje muistikorttipaikan kansi.

DANSK

Start

Brug af Memory Stick
Indsættelse af Memory Stick
1.Åbn LCD-skærmen.2.Åbn dækslet til Memory Sticken.3.Sæt Memory Sticken i åbningen, indtil den klikker på plads.4.Luk dækslet.

5.

Näyttöön ilmestyy ponnahdusikkuna.

Jos valitaan OK, muistityypiksi vaihtuu

HOLD

 

 

External <Ulkoinen> , ja jos valitaan

 

 

Cancel <Peruuta>, tiedostot

 

 

tallennetaan sisäiseen muistiin.

 

Jos asetetaan lukittu Memory Stick - muistikortti, muistityypin ilmaisimen viereen ilmestyy [ ] -kuvake.

Video Record SF / 720

External memory inserted. Do you want to change

memory to external?

BLC

OK

Cancel

00:16 / 24:32
5.Der vises en pop-up skærm.

Hvis du vælger OK, skifter hukommelsestypen til External <Ekstern>, og hvis du vælger Cancel <Annuller>, gemmes filerne hele tiden i den interne hukommelse.

Hvis du isætter en spærret Memory

Stick, vises [] ikonet ved siden af hukommelsestypeindikatoren.

Memory Stick -muistikortin poistaminen
Indsættelse af Memory Stick
1.Avaa Nestekidenäyttö.2.Avaa Memory Stick -korttipaikka.3.Työnnä muistikorttia hieman sisäänpäin niin, että se ponnahtaa ulos.4.Vedä muistikortti ulos paikasta ja sulje kansi.

Huomautuksia

Älä käytä liikaa voimaa laittaessasi ja poistaessasi Memory Stick -muistikorttia.

Älä katkaise virtaa, kun tallennat, toistat tai poistat tiedostoja tai kun alustat Memory Stick -muistikorttia.

Katkaise virta ennen kuin laitat tai poistat Memory Stick -muistikortin, jotta et menetä tietoja.

Älä aseta Memory Stic -muistikorttia vahvasti sähkömagneettisen laitteen läheisyyteen.

Älä päästä metalliesineitä kosketuksiin muistikortin liittimien kanssa.

Älä taivuta Memory Stick -muistikorttia.

Kun olet vetänyt Memory Stick -kortin pois videokamerasta, säilytä sitä staattiselta sähköltä suojaavassa pehmeässä kotelossa.

Kortille tallennetut tiedot voidaan menettää kortin väärinkäytön, staattisen sähkön, sähköisen kohinan tai korjauksen johdosta. Tallenna tärkeät tiedostot erikseen muualle.

Samsung ei vastaa väärinkäytöstä johtuvasta tietojen menettämisestä.

Memory Stick ja ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.

Kaikki muut tässä käsikirjassa mainitut tuotenimet ovat omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. TM-merkintää ei toisteta nimen yhteydessä joka kerta, kun nimi mainitaan tässä käsikirjassa.

HOLD

The Memory Stick View
Terminals
Write-protect Switch

1.Åbn LCD-skærmen.

2.Åbn dækslet til Memory Sticken.

3.Tryk forsigtigt ind på Memory Sticken for at frigøre den.

4.Træk Memory Sticken ud af åbningen, og luk dækslet.

Bemærkninger

Anvend ikke overdreven kraft, når du indsætter/fjerner Memory Sticken.

Sluk ikke for strømmen under optagelse, afspilning, sletning af filer eller formatering af Memory Stick.

For at undgå tab af data skal du slukke for strømmen, før du indsætter eller fjerner Memory Sticken.

Anbring ikke Memory Sticken i nærheden af en stærkt elektromagnetisk enhed.

Lad ikke metalgenstande komme kontakt med terminalerne på Memory Sticken.Bøj ikke Memory Sticken.

Når du har trukket Memory Sticken ud af CAM’et, skal den opbevares i et blødt etui for at forhindre statisk elektricitet.

Data, der er lagret på sticken kan blive ændret eller gå tabt som et resultat af misbrug, statisk elektricitet, elektrisk støj eller reparation. Gem vigtige filer særskilt.

Samsung påtager sig intet ansvar for tab af data som følge af misbrug.

Memory Stick og er varemærker tilhørende Sony Corporation.

Alle andre produktnavne, der er omtalt i denne vejledning, kan være varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive virksomheder.

TM vil ikke være medtaget i hver eneste forekomst i 33 denne vejledning.