MAGYAR

Karbantartás:

Údržba: Čištění a péče o

 

A videókamera tisztítása és karbantartása

sportovní kameru

CZECH

A Sport videókamera használata után

Készüléke megóvása érdekében tartsa be az alábbi utasításokat.

Kapcsolja ki a Sport videókamerat.

Vegye ki belőle az akkumulátort (lásd a 22. oldalt).

Vegye ki belőle a Memória Kártyát(lásd a 34. oldalt).

Bánjon finoman az LCD-képernyővel, ne erőltesse a kihajtást vagy a forgatást a véghelyzeteken túl.

Vigyázzon, hogy a készülék ne essen le, és ne érje ütés.

Ha sokáig szeretné használni a kamerát, védje a túlzott párától és portól.

Ne hagyja a kamerát a következő hatásoknak kitett helyeken:

Túl nagy páratartalom, gőz, korom, vagy por.

Erős ütés vagy rezgés.

Túlzottan magas (50°C feletti° vagy túlzottan alacsony (0°C alatti° hőmérséklet.

Erős elektromágneses tér.

Közvetlen napfény, vagy napsütötte autó zárt belseje.

Az akkumulátort a következőképpen óvja:

Bánjon takarékosan az akkumulátor energiájával. Kapcsolja ki a kamerát, ha nem használja.

Az akkumulátoros üzemidő a használati körülmények függvénye. Rövidebb üzemidővel számolhat, ha, gyakran indítja/állítja le, és hideg időben használja a videókamerat, valamint ha sokat zoomol vele.

A lemerült akkumulátort haladéktalanul vegye ki. A tönkrement akkumulátort ne dobja tűzbe.

Töltés és használat közben melegszik az akkumulátor. Ez nem hibás működés.

Az akkumulátor élettartama véges. Az akkumulátor élettartama lejárt, ha friss töltés után is csak rövid ideig használható.. Ilyenkor cserélje ki egy új akkumulátorra.

A memóriakártyát a következőképpen óvja:

Ne tartsa a memóriakártyát fűtőtestek és más hőforrások közelében. A memóriakártyákat ne tegye közvetlen napfényre, és elektromágneses mezők közelébe.

Adatátvitel közben ne kapcsolja ki az érintett készülékeket, mert ez adatvesztést eredményezhet.

Rendszeresen készítsen biztonsági példányt képeiről merevlemezre vagy más adathordozóra.

A memóriakártyát rendszeresen formázza.

A memóriakártya formázását a kamerában végezze el.

Po použití sportovní kamery

Pro bezpečné uložení sportovní kamery dodržujte tyto pokyny.

Vypněte sportovní kameru.

Vyjměte baterii str. 22

Vyjměte paměťovou kartu str. 34

Chraňte LCD monitor před poškozením; nevyvíjejte na jeho pohyblivé části příliš velkou sílu.

Chraňte sportovní kameru před pádem nebo jinými otřesy.

Delší životnost sportovní kamery zajistíte, když jej nebudete používat v místech s nadměrnou vlhkostí nebo prašností.

Nenechávejte sportovní kameru na místech s následujícími podmínkami:

Nadměrná vlhkost, páry, dým nebo prach.

Nadměrné otřesy nebo vibrace.

Příliš vysoké (přes 50°C nebo 122°F) nebo příliš nízké (méně než 0° C nebo 32°F) teploty.

Silná elektromagnetická pole.

Přímé sluneční záření nebo uzavřené auto za horkého počasí.

Pro bezpečné používání jednotky baterie dodržujte tyto pokyny.

Pro úsporu energie baterie kameru vypínejte, když ji nepoužíváte.

Výdrž baterie se může lišit v závislosti na podmínkách použití. Záznam s mnoha spuštěními a zastaveními,

častým používáním funkce zoom a záznamem při nízkých teplotách zkracuje výslednou dobu záznamu.

Použité baterie ihned zlikvidujte. Nevhazujte baterie do ohně.

Baterie se při nabíjení a používání zahřívá. Nejde o poruchu.

Baterie má omezenou životnost. Když se celková doba záznamu při normálním nabití velmi zkrátí,

blíží se konec životnosti baterie. Vyměňte baterii za novou.

Pro bezpečné používání paměťové karty dodržujte tyto pokyny.

Paměťové karty je nutno skladovat mimo dosah radiátorů a jiných zdrojů tepla. Paměťové karty neukládejte na přímém slunci, a vyhněte se elektromagnetickým polím.

Nevypínejte zařízení při přenosu dat; mohlo by tím dojít ke zničení dat.

Zálohujte snímky často na pevný disk nebo jiné médium pro trvalé ukládání dat.

Pravidelně paměťovou kartu formátujte.

Když paměťovou kartu formátujete, dělejte to ve sportovní kameře.

131

Page 132
Image 132
Samsung VP-X220L/XEO manual Sportovní kameru, Sport videókamera használata után, Po použití sportovní kamery

VP-X220L/XEO specifications

The Samsung VP-X220L/XEO is a compact yet powerful camcorder designed for users who seek portability without compromising on features. This model is well-suited for both casual users and enthusiastic videographers looking to capture high-quality footage in various environments. Its sleek design and lightweight build make it easy to carry, ensuring that you won’t miss a moment of the action.

One of the standout features of the VP-X220L/XEO is its impressive video resolution. The camcorder supports Full HD recording, allowing users to capture stunning 1080p videos. The quality is further enhanced by the presence of a CMOS sensor, which ensures greater sensitivity to light and offers low-light performance that is commendable for its class. This means that even in challenging lighting conditions, the video output remains clear and vibrant.

In addition to outstanding video quality, the VP-X220L/XEO is equipped with a powerful zoom feature. With a 20x optical zoom, users can easily capture distant subjects without losing clarity. This is particularly useful for outdoor events, wildlife watching, or even sports, where getting close to the action is not always feasible. The camcorder also includes digital zoom capabilities, giving users additional flexibility.

Connectivity options are another major highlight of the device. The VP-X220L/XEO features built-in Wi-Fi, which allows for easy sharing of videos and photos directly to social media platforms or cloud storage. This modern connectivity option is invaluable for users who want to streamline their workflow and share their content with friends and family immediately after capturing it.

A 2.7-inch LCD touchscreen provides intuitive navigation through the camcorder’s menus and settings, making it easy for users to adjust settings quickly. It also flips out for better visibility when framing shots from various angles. Additionally, the camcorder supports various recording modes and effects, enabling users to unleash their creativity while filming.

Battery life is another important aspect, and Samsung has ensured that the VP-X220L/XEO is equipped with a reliable battery that provides ample recording time. This means users can focus on capturing moments without worrying about running out of power during critical shoots.

Overall, the Samsung VP-X220L/XEO stands out in the compact camcorder market with its blend of advanced features, high-quality video capabilities, and user-friendly design. Whether for casual use, travel, or more serious video projects, this camcorder is an excellent choice.