Nበv˘robek vyhovuje„Omezení pouÏití urãit˘ch
RoHS kompatibilis
Vyhovuje smûrnici o omezení pouÏití nebezpeãn˘ch látek
Používejte jen schválené baterie
CCD LCD
OSD képernyőkijelző fényképfelvétel
Ismerkedés a videokamerával
Umístění ovládacích prvků
OSD képernyőkijelző videofelvétel és lejátszás
Nastavení funkce Program AE naprogramovaná
Tartalom Obsah
Memóriakártya SD/MMC beillesztése/kivétele
Program AE Programozott automatikus exponálás
Ukládání souborů MP3 ve sportovní videokameře
Dpof Digitális nyomtatási parancsformátum
Program AE Programozott automatikus exponálás beállítása
Prohlížení souborů s fotografiemi na LCD monitoru
Az MP3 Fájlok másolása a Sport Videókamerára
Tartalom Índice
File BrowserFájlböngésző használata
Sport videókamera beállítása
103
100
101
102
137
122
131
135
Bezpečnostní opatření pří používání sportovní videokamery
Poznámky ke kondenzaci vlhkosti
Szerzői Jogra vonatkozó tudnivalók
Poznámky k Autorským Právům
Páralecsapódásra vonatkozó tudnivalók
Poznámky k baterii
Az akkumulátorra vonatkozó tudnivalók
Pótalkatrészekkel kapcsolatos óvintézkedések
Az objektívre vonatkozó tudnivalók Poznámky k objektivu
Az LCD-képernyővel kapcsolatos tudnivalók
Szervizeléssel kapcsolatos óvintézkedések
Funkce
Ismerkedés a sport videokamerával
Tulajdonságok
Megjegyzések Poznámky
Alaptartozékok
Külön beszerezhető
Tartozékok Volitelné příslušenství
Hátul- és bal oldalnézet Pohled zezadu a zleva
Oldal-alulnézet Pohled z boku a zespodu
Külső kameramodul nézet Pohled na externí kamerový modul
Umístění ovládacích prvků
Mozgóképlejátszó üzemmód
Movie Record Mode Režim záznam filmu
Movie Play Mode
Mozgóképrögzítő üzemmód
Fényképnéző üzemmód Režim prohlížení fotografií
Fényképező üzemmód
Režim fotografování
16. Fájl szám jelző aktuális /összes
MP3 mód
Režim MP3
Megjegyzések
Režim záznamu hlasu
Voice Record Mode
Voice Play Mode
Hangfelvétel üzemmód
Režim Nastavení systému
Fájlböngésző
Beállítások mód
Režim Prohlížeč souborů
Vyjmutí baterie
Az akkumulátor behelyezése
Az akkumulátor kivétele
Vložení baterie
Údržba baterie
Az akkumulátor használata
Az akkumulátor karbantartása
Charge
Indicator
Az akkumulátor használata Používání baterie
Baterii vložte do jednotky
Nabíjení baterie
Barva kontrolky LED
Az első lépések
Jak začít
LED Colour
AzÜZEMMÓD gomb használata
Použití tlačítka Mode
Az első lépések Jak začít
Používání tlačítka Menu
Funkciógomb használata Používání funkčního tlačítka
Používání joysticku Joystick használata
Menü használata
Ha megnyomja a Display gombot más üzemmódban
Kijelző gomb használata Používání tlačítka Display
Atörlés gomb használata Používání tlačítka Delete
Nyissa fel az LCD-képernyőt
Poznámky
Mappák és fájlok szerkezete
Struktura složek a souborů
Megjegyzések
Doba pro záznam filmu
Felvételi időhatárok és tárkapacitás
Doba a kapacita nahrávání
Filmfelvételi idő
Používání jedné funkce
Megjegyzések Poznámky
Velikosti 4 MB
Neformátujte paměťovou kartu v PC
Memóriakártyát Kartu ve sportovní kameře
Adatvesztésért Nesprávným použitím
Sérüléséhez vezethet Můžete poškodit data
Napájení zabráníte tak ztrátě dat
Zavřete přední kryt
Tegyen be egy memóriakártyát Nyissa fel az előlapot
Vložení paměťové karty Otevřete přední kryt
Lehce zaklapne
Sportovní kameru zapněte stiskem 2. Zobrazí se obrazovka
Tlačítka Power Movie Record
Nyomja meg a Power gombot a készülék bekapcsolásához
Nastavení funkce Program AE naprogramovaná
000002004003
Felvétel Záznam
Számláló leolvasása
Jak číst počítadlo
Közelítés és távolítás Přibližování a oddalování
MovieFilm üzemmód Felvétel Movie Mode Záznam
Mozgókép Fájlok lejátszása az LCD képernyőn
MovieFilm üzemmód Lejátszás Movie Mode Přehrávání
Pro přehrání požadovaného filmu
WIDE-széles-re
Přehrát
Kíván tekinteni
Joystickdoprava V režimu Movie Play přehrávání filmů
Mozgóképfájlt
Přepínač W Zobrazí se obrazovka Multi-play
Se přesunete na předchozí soubor
Nastavení rozměrů filmu
MovieFilm üzemmód Movie Mode
Rögzítési lehetőségek beállítása
Mozgókép méretének beállítása
Nastavení kvality filmu
Mozgókép minőségének beállítása
Fehér-egyensúly beállítása Nastavení vyvážení bílé
Jelenik meg ikon a képernyőn
Podle interního počítačového programu
Megjelenik a kijelölt funkció ikonja
Az Auto üzemmód választásakor nem
Az effektusok beállítása Nastavení efektů
Záznamu se zoomem
Jiné pohyby při záznamu
Funkce EIS umožňuje zachycení stabilnějšího obrazu při
Helyzetekben
Fókusz beállítása Nastavení ostření
On Zapnutí funkce BLC Off Zrušení/vypnutí funkce BLC
Használja
Vyberte položku BLC
Kiválassza a BLC EFK-t
Zobrazí se obrazovka Movie Record Záznam filmu
100-násobného přiblížení
Létre
Obraz
Felvétel ÜZEMMód beállítás Nastavení Režimu Záznam
Recording 1200AM 2006/01/01 Sepia Movie Record Mode
Movie Record Mode
Nastavení Line In/Out
Vonal be/ki beállítása
Přesuňte přepínač W/T do polohy W širokoúhlý snímek
Mozgóképfájlok törlése Jak odstranit filmové soubory
Multi Select
Stiskněte tlačítko Delete na LCD monitoru
Nyomja meg a Play gombot vagy a JoystickOK-t
Lejátszás ÜZEMMód beállítás
Zamykání souborů v režimu vícenásobného zobrazení
Zamknutí filmových souborů
Zamykání filmových souborů v režimu plného zobrazení
Mozgóképek zárolása többképes nézetben
Mozgóképek másolása többképes nézetben
Mozgóképfájlok másolása Kopírování filmových souborů
Bekapcsolásához
Nastavte režim Photo stiskem tlačítka Mode
Nastavení funkce Program AE
Dpof Digitális nyomtatási parancsformátum
Fotografování
Magyar PhotoKép üzemmód
Fényképek készítése
Fényképek készítése
Dolů obraz přiblížíte
Nastavte režim Photo stiskem tlačítka Mode
Magyar PhotoKép üzemmód Fényképek készítése
Válassza ki a Photo Kép üzemmódot a Mode gombbal
PhotoKép üzemmód Megjelenítés Photo Mode Prohlížení
Tekinteni
Fotografií na jedné LCD obrazovce
Zobrazí se obrazovka Photo Capture
Megjelenik a többképes képernyő
Položku White Balance
Photo Mode
PhotoKép üzemmód Photo Mode
Gombbal
Az effektusok beállítása
Változatos digitális hatásokat alkalmazhat a felvételekhez
Na své fotografie můžete aplikovat různé digitální efekty
Vaku beállítása Nastavení blesku
Nastavení vícenásobného snímku
Megjegyzés
Kiválassza az EIS EKS-t
Vyberte položku EIS
100 Capturing 1200AM 2006/01/01 Sepia
AF a fókusztávolságot a kamera állítja be automatikusan
Pohybem joysticku doleva či doprava vyberte položku Focus
MF a fókusztávolságot kézzel állíthatja be
Tlačítka Record / Stop
Kiválassza a BLC-t Vyberte položku BLC
Vypnutí sportovní kamery
Přiblížení, pokud je dostupné. Digitální zoom může ve
Eredményezhet Snímku vyvolávat zrnění šum
Is rendelkezik, az összesen 100x-os nagyítást tesz
Kamera také desetinásobné digitální přiblížení, což
Multi Select Multi Select
Fényképfájlok törlése Odstranění fotografických souborů
Állóképek törlése többképes nézetben
Nyomja meg a Delete gombot az LCD kijelzön
Spuštění sekvence snímků Slide Show
Diavetítés beállítása
Nastavení Dpof v režimu vícenásobného zobrazení
Dpof beállítása teljes képernyős nézetben
Dpof beállítása többképes képernyőn
Nastavení Dpof v režimu plného zobrazení
Fényképfájlok zárolása Zamknutí souborů s fotografiemi
Állóképek másolása többképes nézetben
Fényképfájlok másolása Kopírování souborů s fotografiemi
Vícenásobného zobrazení
Kopírování fotografických souborů v režimu
Nastavení opakovaného přehrávání
Válassza ki az MP3 üzemmódot a Mode gombbal
Nastavte režim MP3 stiskem tlačítka Mode
Kopírování Souborů MP3 do sportovní videokamery
Kopírování Souborů MP3 do sportovní videokamery
MP3 üzemmód MP3 Mode Ukládání
AzMP3árolása a Sport Videókamerán
Az MP3 Fájlok másolása a Sport Videókamerára
Přehrávání souborů MP3
MP3 üzemmód Lejátszás MP3 Mode Přehrávání
Sportovní kameru zapněte stiskem tlačítka
MP3 üzemmód MP3 Mode Nastavení
ZMP3 Fájlok törlése
Odstranění MP3 souborů
Během přehrávání nemůžete používat nabídku
Az MP3 lejátszási lista megjelenik
Zobrazí se seznam skladeb MP3
Az Equalizer beállítása Nastavení ekvalizéru
Az MP3 lejátszási opciók beállítása
MP3 Fájlok zárolása Zamykání souborů MP3
Kopírování MP3 souborů v režimu plného zobrazení
Az MP3 Fájlok másolása Kopírování souborů MP3
Kopírování MP3 souborů v seznamu skladeb MP3
Készülékbekapcsolásához
Nyomja meg a
Hangfájlok rögzítése Záznam hlasových souborů
Magyar Voice Recorder
Hangrögzítő üzemmód Felvétel
Hangfelvételek lejátszása Přehrávání hlasových souborů
Voice Recorder
Odstranění hlasových souborů
Voice RecorderHangrögzítő Voice Recorder Mode
Nastavení voleb pro přehrávání hlasu
Hangfájlok törlése
Play One Egyes játékos a kiválasztott
Nyomja meg a Power gombot Videókamera bekapcsolásához
Lejátszás ÜZEMMód beállítás Nastavení Režimu Záznam
Hangfelvételek zárolása Zamknutí hlasových souborů
Provést funkci Copy To
Hangfájlok másolása Kopírování hlasových souborů
Paměť, kopíruje se na paměťovou kartu
Állítsa be a File Browser
Nyomja meg a Power
Power Gomb
Nastavte režim File Browser stiskem tlačítka Mode
File Browser a složek
Nastavte režim File Browser stiskem tlačítka Mode
File BrowserFájlböngésző használata Používání File Browser
Fájlok és mappák megtekintése
Odstranění souborů a složek
Fájlok és mappák törlése
Zvolte požadovaný soubor nebo složku joystickem
File Browser Fájlböngésző használata Používání File Browser
Zamknutí souborů
Zobrazí se obrazovka File Browser Prohlížeč souborů
Složka
Kopírování souborů a složek
Karty ve sportovní kameře
Soubor nebo složka
Zobrazení informací o souboru
Fájlok adatainak megtekintése
Nastavte režim System Settings stiskem tlačítka Mode
Bekapcsolásához Mode gombbal
Vyberte položku Storage Type
Sport Videókamera
Beállítása Memória beállítás Nastavení paměti
Tárolóeszköz kiválasztása Výběr typu úložiště
Nastavení režimu USB
Beállítása USB mód beállítása Nastavení režimu USB
USB mód beállítása
Nastavení funkce číslování souborů
Beállítása Memória beállítása Nastavení paměti
Fájlszámozás funkció beállítása
Do požadovaného režimu stiskem tlačítka
Memória formázása Formátování paměti
Vyberte položku Format
Megjelenik a használt és a teljes memóriaterület
Nyomja meg a Power Bekapcsolás
Total memory capacity indicator
Memóriaterület ellenőrzése Zobrazení místa v paměti
Jas a potom stiskněte JoystickOK
Nastavení LCD monitoru
Az LCD fényerejének beállítása Nastavení jasu LCD monitoru
Monitoru
Barvy displeje lze nastavit od 0 % do 100 %
Az LCD színének beállítása
Nastavení barev LCD monitoru
Závislosti na situaci můžete nastavit barvy LCD monitoru
Nastavení data / času
Beállítása a dátum/idő beállítása Nastavení data / času
Můžete nastavit zobrazený formát data
Dátum formátumának beállítása
Nastavení formátu data
Itt a dátum megjelenési formátuma állítható be
Kiválassza a Time Format Idő formátum-ot
Az idő formátumának beállítása Nastavení formátu času
Můžete nastavit zobrazený formát času
Rendszerbeállítások képernyő Nastavení systému
Time Idő Az idő megjelenik
Můžete zapnout zobrazování data a času na LCD monitoru
Vyberte položku Date/Time
Date dátum a dátum megjelenik
Vyberte položku Beep Sound
Hangjelzés beállítása Nastavení pípání zvukové signalizace
Beállítása a rendszer beállítása Systémová nastavení
Videókamera-t Mozgóképfelvétel képernyő megjelenik
Nastavení režimu po zapnutí
Bekapcsolás utáni üzemmód beállítása
Sportovní kamera se vynuluje na výchozí nastavení
Sport Kamcorder visszaállítása
Nulování sportovní kamery
Sport videókamerat inicializálja az alapbeállításokra
Vyberte položku Language
Nyelv kiválasztása
Výběr jazyka
Kiválassza a Language-ot Nyelv
Vyberte položku Auto Shut off
Az automatikus kikapcsolás beállítása
Nastavení automatického vypnutí
Demonstration Off Minutes Play Now
Demonstrációs funkció beállítása Nastavení funkce ukázka
Támogatott összes funkció Kamera podporuje
Off Ki Kikapcsolja az demonstrációs funkciót
Version Info-ot Verzió infó
Verzióadatok megtekintése Zobrazení informací o verzi
Přenos souborů do počítače
Sport Videókamera beállítása
Az USB üzemmód használata Používání režimu USB
Fájlok átmásolása a számítógépre
Záznam filmu
Tlačítka Mode
Vyberte položku USB Mode
Tisknout své fotografie přímo, bez připojení k PC
PC távkamera funkció használata Použití funkce webkamera
Külső kameramodul rögzítése a
Felvétel a külső kameramodullal
Felvétel a külső kameramodullal
Rubber Mount receptacle
Külső kameramodul rögzítése a gumifoglalatba
Screw
Húzza meg a csavart a gumifoglalaton Megjegyzés
Keresztül, amit az az illusztráción Podle obrázku Látható
Külső kameramodul
Kötözze át a hosszú szalag szíjjal
Gumifoglalat mindkét bemenetén
Kapcsolódás egy VCR / DVD íróhoz
Másolásvédelem nélküli tartalmak felvétele más
USB csatlakoztatás a számítógéphez
Csatlakoztatás számítógéphez USB kábellel
Systémové prostředí
Egyéb információk Další informace USB Interface környezet
Rendszerkörnyezet
Instalace programu DV Media Pro
Další informace Instalace software
DV Media Pro 1.0 telepítése
Instalace aplikace Photo Express
Ulead Videó Stúdió
Ulead Video Studio
Alkalmazások telepítése Photo Express
Doporučujeme pro lepší zobrazení zkopírovat soubory do PC
Másolja a mozgóképfájlt a számítógépére
Csatlakoztatás számítógéphez mozgóképfájlok lejátszása
Zkopírujte soubor do svého PC
Připojte AV kabel k
Stiskem tlačítka Power
Csatlakozók színegyezésére
Nyomja meg a Play gombot
Kösse a kábel másik Druhý konec kabelu
Csatlakoztassa az audio
Video kábelt a Sport Line Input
Videókamera Multi jack Kamery Kimenetéhez
Podle příslušných barev
Másolásvédelem nélküli tartalmak felvétele más eszközökről
Záznam nešifrovaného obsahu z jiných digitálních zařízení
Výstupním konektorům
Tisk souborů Dpof na paměťové kartě
Nyomtatás DPOF-fel Tisk pomocí Dpof
Memóriakártyán levő DPOF-fájlok kinyomtatása
Kövesse a nyomtató felhasználói kézikönyvének lépéseit
Po použití sportovní kamery
Sportovní kameru
Sport videókamera használata után
Používání integrované nabíjecí baterie
Burkolat tisztítása
Beépített akkumulátor használata Čištění těla
Nevystavujte baterii vodě. Baterie není vodovzdorná
Az akkumulátorról
Baterii
Használjon nagyobb kapacitású opcionális akkumulátort
Použití sportovní kamery v zahraničí
Sport videókamera használata Külföldön
Tünet
Autodiagnostické zobrazení
Hibaelhárítás Odstraňování problémů
Öndiagnosztikai képernyő
Bekapcsolhatja a kamerát
Tünet Lehetséges okok Teendő
Méret
Menü áttekintése Používání nabídky
Fájlböngésző
Beállítások
VP-X205L/X210L/X220L
Modellnév SC-X205L/X210L/X220L Sport videókamera Rendszer
Csatlakozók
Általános
Technické údaje
55, 74, 82, 89
Index Rejstřík
22~25
131~134
55, 74, 82, 89
54, 73, 81, 88
54, 73, 81, 88
Customer Care Center Web Site
Keresse fel a Samsung World WIDE-ot