Nበv˘robek vyhovuje„Omezení pouÏití urãit˘ch
RoHS kompatibilis
Vyhovuje smûrnici o omezení pouÏití nebezpeãn˘ch látek
CCD LCD
Používejte jen schválené baterie
OSD képernyőkijelző videofelvétel és lejátszás
Ismerkedés a videokamerával
Umístění ovládacích prvků
OSD képernyőkijelző fényképfelvétel
Program AE Programozott automatikus exponálás
Tartalom Obsah
Memóriakártya SD/MMC beillesztése/kivétele
Nastavení funkce Program AE naprogramovaná
Prohlížení souborů s fotografiemi na LCD monitoru
Dpof Digitális nyomtatási parancsformátum
Program AE Programozott automatikus exponálás beállítása
Ukládání souborů MP3 ve sportovní videokameře
Sport videókamera beállítása
Tartalom Índice
File BrowserFájlböngésző használata
Az MP3 Fájlok másolása a Sport Videókamerára
102
100
101
103
135
122
131
137
Bezpečnostní opatření pří používání sportovní videokamery
Páralecsapódásra vonatkozó tudnivalók
Szerzői Jogra vonatkozó tudnivalók
Poznámky k Autorským Právům
Poznámky ke kondenzaci vlhkosti
Az akkumulátorra vonatkozó tudnivalók
Poznámky k baterii
Szervizeléssel kapcsolatos óvintézkedések
Az objektívre vonatkozó tudnivalók Poznámky k objektivu
Az LCD-képernyővel kapcsolatos tudnivalók
Pótalkatrészekkel kapcsolatos óvintézkedések
Funkce
Ismerkedés a sport videokamerával
Tulajdonságok
Tartozékok Volitelné příslušenství
Alaptartozékok
Külön beszerezhető
Megjegyzések Poznámky
Hátul- és bal oldalnézet Pohled zezadu a zleva
Oldal-alulnézet Pohled z boku a zespodu
Umístění ovládacích prvků
Külső kameramodul nézet Pohled na externí kamerový modul
Mozgóképrögzítő üzemmód
Movie Record Mode Režim záznam filmu
Movie Play Mode
Mozgóképlejátszó üzemmód
Fényképnéző üzemmód Režim prohlížení fotografií
Fényképező üzemmód
Režim fotografování
Megjegyzések
MP3 mód
Režim MP3
16. Fájl szám jelző aktuális /összes
Hangfelvétel üzemmód
Voice Record Mode
Voice Play Mode
Režim záznamu hlasu
Režim Prohlížeč souborů
Fájlböngésző
Beállítások mód
Režim Nastavení systému
Vložení baterie
Az akkumulátor behelyezése
Az akkumulátor kivétele
Vyjmutí baterie
Údržba baterie
Az akkumulátor használata
Az akkumulátor karbantartása
Charge
Indicator
Az akkumulátor használata Používání baterie
Nabíjení baterie
Baterii vložte do jednotky
LED Colour
Az első lépések
Jak začít
Barva kontrolky LED
AzÜZEMMÓD gomb használata
Použití tlačítka Mode
Az első lépések Jak začít
Menü használata
Funkciógomb használata Používání funkčního tlačítka
Používání joysticku Joystick használata
Používání tlačítka Menu
Nyissa fel az LCD-képernyőt
Kijelző gomb használata Používání tlačítka Display
Atörlés gomb használata Používání tlačítka Delete
Ha megnyomja a Display gombot más üzemmódban
Megjegyzések
Mappák és fájlok szerkezete
Struktura složek a souborů
Poznámky
Filmfelvételi idő
Felvételi időhatárok és tárkapacitás
Doba a kapacita nahrávání
Doba pro záznam filmu
Neformátujte paměťovou kartu v PC
Megjegyzések Poznámky
Velikosti 4 MB
Používání jedné funkce
Napájení zabráníte tak ztrátě dat
Adatvesztésért Nesprávným použitím
Sérüléséhez vezethet Můžete poškodit data
Memóriakártyát Kartu ve sportovní kameře
Lehce zaklapne
Tegyen be egy memóriakártyát Nyissa fel az előlapot
Vložení paměťové karty Otevřete přední kryt
Zavřete přední kryt
Nastavení funkce Program AE naprogramovaná
Tlačítka Power Movie Record
Nyomja meg a Power gombot a készülék bekapcsolásához
Sportovní kameru zapněte stiskem 2. Zobrazí se obrazovka
Jak číst počítadlo
Felvétel Záznam
Számláló leolvasása
000002004003
MovieFilm üzemmód Felvétel Movie Mode Záznam
Közelítés és távolítás Přibližování a oddalování
MovieFilm üzemmód Lejátszás Movie Mode Přehrávání
Mozgókép Fájlok lejátszása az LCD képernyőn
Kíván tekinteni
WIDE-széles-re
Přehrát
Pro přehrání požadovaného filmu
Se přesunete na předchozí soubor
Mozgóképfájlt
Přepínač W Zobrazí se obrazovka Multi-play
Joystickdoprava V režimu Movie Play přehrávání filmů
Mozgókép méretének beállítása
MovieFilm üzemmód Movie Mode
Rögzítési lehetőségek beállítása
Nastavení rozměrů filmu
Mozgókép minőségének beállítása
Nastavení kvality filmu
Fehér-egyensúly beállítása Nastavení vyvážení bílé
Az Auto üzemmód választásakor nem
Podle interního počítačového programu
Megjelenik a kijelölt funkció ikonja
Jelenik meg ikon a képernyőn
Az effektusok beállítása Nastavení efektů
Helyzetekben
Jiné pohyby při záznamu
Funkce EIS umožňuje zachycení stabilnějšího obrazu při
Záznamu se zoomem
Fókusz beállítása Nastavení ostření
Kiválassza a BLC EFK-t
Használja
Vyberte položku BLC
On Zapnutí funkce BLC Off Zrušení/vypnutí funkce BLC
Obraz
100-násobného přiblížení
Létre
Zobrazí se obrazovka Movie Record Záznam filmu
Felvétel ÜZEMMód beállítás Nastavení Režimu Záznam
Recording 1200AM 2006/01/01 Sepia Movie Record Mode
Movie Record Mode
Vonal be/ki beállítása
Nastavení Line In/Out
Stiskněte tlačítko Delete na LCD monitoru
Mozgóképfájlok törlése Jak odstranit filmové soubory
Multi Select
Přesuňte přepínač W/T do polohy W širokoúhlý snímek
Lejátszás ÜZEMMód beállítás
Nyomja meg a Play gombot vagy a JoystickOK-t
Mozgóképek zárolása többképes nézetben
Zamknutí filmových souborů
Zamykání filmových souborů v režimu plného zobrazení
Zamykání souborů v režimu vícenásobného zobrazení
Mozgóképfájlok másolása Kopírování filmových souborů
Mozgóképek másolása többképes nézetben
Dpof Digitális nyomtatási parancsformátum
Nastavte režim Photo stiskem tlačítka Mode
Nastavení funkce Program AE
Bekapcsolásához
Fényképek készítése
Magyar PhotoKép üzemmód
Fényképek készítése
Fotografování
Dolů obraz přiblížíte
Nastavte režim Photo stiskem tlačítka Mode
Magyar PhotoKép üzemmód Fényképek készítése
PhotoKép üzemmód Megjelenítés Photo Mode Prohlížení
Válassza ki a Photo Kép üzemmódot a Mode gombbal
Megjelenik a többképes képernyő
Fotografií na jedné LCD obrazovce
Zobrazí se obrazovka Photo Capture
Tekinteni
Photo Mode
Položku White Balance
PhotoKép üzemmód Photo Mode
Na své fotografie můžete aplikovat různé digitální efekty
Az effektusok beállítása
Változatos digitális hatásokat alkalmazhat a felvételekhez
Gombbal
Vaku beállítása Nastavení blesku
Nastavení vícenásobného snímku
Megjegyzés
Kiválassza az EIS EKS-t
Vyberte položku EIS
MF a fókusztávolságot kézzel állíthatja be
AF a fókusztávolságot a kamera állítja be automatikusan
Pohybem joysticku doleva či doprava vyberte položku Focus
100 Capturing 1200AM 2006/01/01 Sepia
Tlačítka Record / Stop
Kiválassza a BLC-t Vyberte položku BLC
Vypnutí sportovní kamery
Kamera také desetinásobné digitální přiblížení, což
Eredményezhet Snímku vyvolávat zrnění šum
Is rendelkezik, az összesen 100x-os nagyítást tesz
Přiblížení, pokud je dostupné. Digitální zoom může ve
Nyomja meg a Delete gombot az LCD kijelzön
Fényképfájlok törlése Odstranění fotografických souborů
Állóképek törlése többképes nézetben
Multi Select Multi Select
Diavetítés beállítása
Spuštění sekvence snímků Slide Show
Nastavení Dpof v režimu plného zobrazení
Dpof beállítása teljes képernyős nézetben
Dpof beállítása többképes képernyőn
Nastavení Dpof v režimu vícenásobného zobrazení
Fényképfájlok zárolása Zamknutí souborů s fotografiemi
Kopírování fotografických souborů v režimu
Fényképfájlok másolása Kopírování souborů s fotografiemi
Vícenásobného zobrazení
Állóképek másolása többképes nézetben
Kopírování Souborů MP3 do sportovní videokamery
Válassza ki az MP3 üzemmódot a Mode gombbal
Nastavte režim MP3 stiskem tlačítka Mode
Nastavení opakovaného přehrávání
Az MP3 Fájlok másolása a Sport Videókamerára
MP3 üzemmód MP3 Mode Ukládání
AzMP3árolása a Sport Videókamerán
Kopírování Souborů MP3 do sportovní videokamery
MP3 üzemmód Lejátszás MP3 Mode Přehrávání
Přehrávání souborů MP3
Odstranění MP3 souborů
MP3 üzemmód MP3 Mode Nastavení
ZMP3 Fájlok törlése
Sportovní kameru zapněte stiskem tlačítka
Během přehrávání nemůžete používat nabídku
Az MP3 lejátszási lista megjelenik
Zobrazí se seznam skladeb MP3
Az MP3 lejátszási opciók beállítása
Az Equalizer beállítása Nastavení ekvalizéru
MP3 Fájlok zárolása Zamykání souborů MP3
Kopírování MP3 souborů v režimu plného zobrazení
Az MP3 Fájlok másolása Kopírování souborů MP3
Kopírování MP3 souborů v seznamu skladeb MP3
Nyomja meg a
Készülékbekapcsolásához
Hangfájlok rögzítése Záznam hlasových souborů
Magyar Voice Recorder
Hangrögzítő üzemmód Felvétel
Voice Recorder
Hangfelvételek lejátszása Přehrávání hlasových souborů
Hangfájlok törlése
Voice RecorderHangrögzítő Voice Recorder Mode
Nastavení voleb pro přehrávání hlasu
Odstranění hlasových souborů
Play One Egyes játékos a kiválasztott
Nyomja meg a Power gombot Videókamera bekapcsolásához
Lejátszás ÜZEMMód beállítás Nastavení Režimu Záznam
Hangfelvételek zárolása Zamknutí hlasových souborů
Provést funkci Copy To
Hangfájlok másolása Kopírování hlasových souborů
Paměť, kopíruje se na paměťovou kartu
Nastavte režim File Browser stiskem tlačítka Mode
Nyomja meg a Power
Power Gomb
Állítsa be a File Browser
Fájlok és mappák megtekintése
Nastavte režim File Browser stiskem tlačítka Mode
File BrowserFájlböngésző használata Používání File Browser
File Browser a složek
Fájlok és mappák törlése
Odstranění souborů a složek
Zobrazí se obrazovka File Browser Prohlížeč souborů
File Browser Fájlböngésző használata Používání File Browser
Zamknutí souborů
Zvolte požadovaný soubor nebo složku joystickem
Soubor nebo složka
Kopírování souborů a složek
Karty ve sportovní kameře
Složka
Fájlok adatainak megtekintése
Zobrazení informací o souboru
Bekapcsolásához Mode gombbal
Nastavte režim System Settings stiskem tlačítka Mode
Tárolóeszköz kiválasztása Výběr typu úložiště
Sport Videókamera
Beállítása Memória beállítás Nastavení paměti
Vyberte položku Storage Type
Nastavení režimu USB
Beállítása USB mód beállítása Nastavení režimu USB
USB mód beállítása
Nastavení funkce číslování souborů
Beállítása Memória beállítása Nastavení paměti
Fájlszámozás funkció beállítása
Do požadovaného režimu stiskem tlačítka
Memória formázása Formátování paměti
Vyberte položku Format
Memóriaterület ellenőrzése Zobrazení místa v paměti
Nyomja meg a Power Bekapcsolás
Total memory capacity indicator
Megjelenik a használt és a teljes memóriaterület
Monitoru
Nastavení LCD monitoru
Az LCD fényerejének beállítása Nastavení jasu LCD monitoru
Jas a potom stiskněte JoystickOK
Závislosti na situaci můžete nastavit barvy LCD monitoru
Az LCD színének beállítása
Nastavení barev LCD monitoru
Barvy displeje lze nastavit od 0 % do 100 %
Beállítása a dátum/idő beállítása Nastavení data / času
Nastavení data / času
Itt a dátum megjelenési formátuma állítható be
Dátum formátumának beállítása
Nastavení formátu data
Můžete nastavit zobrazený formát data
Rendszerbeállítások képernyő Nastavení systému
Az idő formátumának beállítása Nastavení formátu času
Můžete nastavit zobrazený formát času
Kiválassza a Time Format Idő formátum-ot
Date dátum a dátum megjelenik
Můžete zapnout zobrazování data a času na LCD monitoru
Vyberte položku Date/Time
Time Idő Az idő megjelenik
Videókamera-t Mozgóképfelvétel képernyő megjelenik
Hangjelzés beállítása Nastavení pípání zvukové signalizace
Beállítása a rendszer beállítása Systémová nastavení
Vyberte položku Beep Sound
Bekapcsolás utáni üzemmód beállítása
Nastavení režimu po zapnutí
Sport videókamerat inicializálja az alapbeállításokra
Sport Kamcorder visszaállítása
Nulování sportovní kamery
Sportovní kamera se vynuluje na výchozí nastavení
Kiválassza a Language-ot Nyelv
Nyelv kiválasztása
Výběr jazyka
Vyberte položku Language
Vyberte položku Auto Shut off
Az automatikus kikapcsolás beállítása
Nastavení automatického vypnutí
Off Ki Kikapcsolja az demonstrációs funkciót
Demonstrációs funkció beállítása Nastavení funkce ukázka
Támogatott összes funkció Kamera podporuje
Demonstration Off Minutes Play Now
Verzióadatok megtekintése Zobrazení informací o verzi
Version Info-ot Verzió infó
Fájlok átmásolása a számítógépre
Sport Videókamera beállítása
Az USB üzemmód használata Používání režimu USB
Přenos souborů do počítače
Tisknout své fotografie přímo, bez připojení k PC
Tlačítka Mode
Vyberte položku USB Mode
Záznam filmu
PC távkamera funkció használata Použití funkce webkamera
Külső kameramodul rögzítése a
Felvétel a külső kameramodullal
Felvétel a külső kameramodullal
Húzza meg a csavart a gumifoglalaton Megjegyzés
Külső kameramodul rögzítése a gumifoglalatba
Screw
Rubber Mount receptacle
Gumifoglalat mindkét bemenetén
Külső kameramodul
Kötözze át a hosszú szalag szíjjal
Keresztül, amit az az illusztráción Podle obrázku Látható
Csatlakoztatás számítógéphez USB kábellel
Másolásvédelem nélküli tartalmak felvétele más
USB csatlakoztatás a számítógéphez
Kapcsolódás egy VCR / DVD íróhoz
Systémové prostředí
Egyéb információk Další informace USB Interface környezet
Rendszerkörnyezet
Instalace programu DV Media Pro
Další informace Instalace software
DV Media Pro 1.0 telepítése
Alkalmazások telepítése Photo Express
Ulead Videó Stúdió
Ulead Video Studio
Instalace aplikace Photo Express
Zkopírujte soubor do svého PC
Másolja a mozgóképfájlt a számítógépére
Csatlakoztatás számítógéphez mozgóképfájlok lejátszása
Doporučujeme pro lepší zobrazení zkopírovat soubory do PC
Nyomja meg a Play gombot
Stiskem tlačítka Power
Csatlakozók színegyezésére
Připojte AV kabel k
Videókamera Multi jack Kamery Kimenetéhez
Csatlakoztassa az audio
Video kábelt a Sport Line Input
Kösse a kábel másik Druhý konec kabelu
Výstupním konektorům
Másolásvédelem nélküli tartalmak felvétele más eszközökről
Záznam nešifrovaného obsahu z jiných digitálních zařízení
Podle příslušných barev
Kövesse a nyomtató felhasználói kézikönyvének lépéseit
Nyomtatás DPOF-fel Tisk pomocí Dpof
Memóriakártyán levő DPOF-fájlok kinyomtatása
Tisk souborů Dpof na paměťové kartě
Po použití sportovní kamery
Sportovní kameru
Sport videókamera használata után
Používání integrované nabíjecí baterie
Burkolat tisztítása
Beépített akkumulátor használata Čištění těla
Használjon nagyobb kapacitású opcionális akkumulátort
Az akkumulátorról
Baterii
Nevystavujte baterii vodě. Baterie není vodovzdorná
Sport videókamera használata Külföldön
Použití sportovní kamery v zahraničí
Öndiagnosztikai képernyő
Autodiagnostické zobrazení
Hibaelhárítás Odstraňování problémů
Tünet
Tünet Lehetséges okok Teendő
Bekapcsolhatja a kamerát
Menü áttekintése Používání nabídky
Méret
Beállítások
Fájlböngésző
Általános
Modellnév SC-X205L/X210L/X220L Sport videókamera Rendszer
Csatlakozók
VP-X205L/X210L/X220L
Technické údaje
131~134
Index Rejstřík
22~25
55, 74, 82, 89
55, 74, 82, 89
54, 73, 81, 88
54, 73, 81, 88
Keresse fel a Samsung World WIDE-ot
Customer Care Center Web Site