Wijzigen van de oorspronkelijke menu-instellingen

 

 

 

 

POWER

Pictogram/item

Stand

Betekenis

schakelaar

 

REC MODE

zSP

Om op te nemen in de SP (Standard Play) stand.

CAMERA

 

 

LP

Om op elke videocassette 1,5 maal*1)/2 maal*2) zo

 

 

 

 

lang op te kunnen nemen als met SP snelheid.

 

 

AUDIO MODE*1)

z12BIT

Voor opnemen of afspelen in 12-bit stand (met twee

CAMERA

 

 

 

stereo geluidskanalen).

 

 

 

16BIT

Voor opnemen of afspelen in de 16-bit stand (voor

 

 

 

 

enkele stereo met betere geluidskwaliteit).

 

 

ORC TO SET*2)

—––

Voor automatische instelling van de

CAMERA

 

 

 

opnameregeling. Druk op de START/STOP toets om

 

 

 

 

de instelling te starten. De camcorder heeft ongeveer

 

 

 

 

10 seconden nodig om de staat van de cassette te

 

 

 

 

controleren en keert dan terug naar de wachtstand.

 

ORC staat voor “Optimising the Recording Condition (opname optimaliseren)”.

q REMAIN

zAUTO

Voor het in een balkje aangeven van de resterende

 

 

speelduur/opnameduur:

 

 

– gedurende ongeveer 8 seconden na het

 

 

inschakelen van de camcorder, wanneer de

 

 

resterende bandlengte wordt gemeten.

 

 

– gedurende ongeveer 8 seconden na het insteken

 

 

van een videocassette, wanneer de resterende

 

 

bandlengte wordt gemeten.

 

 

– gedurende ongeveer 8 seconden na het indrukken

 

 

van Nin de PLAYER stand.

 

 

– gedurende ongeveer 8 seconden na het indrukken

 

 

van de DISPLAY toets op de afstandsbediening

 

 

om de beeldschermaanduidingen te zien.

 

 

– tijdens het achteruit/vooruit zoeken of het zoeken

 

 

met beeld in de PLAYER stand.

 

ON

Voor het in een balkje aangeven van de resterende

 

 

speelduur/opnameduur.

PLAYER CAMERA

DATA CODE*1) zDATE/CAM

Voor aangeven van de opnamedatum en -tijd, en

PLAYER

 

 

andere instellingen tijdens afspelen.

 

 

 

 

 

 

DATE

Voor aangeven van alleen de opnamedatum en -tijd

 

 

 

tijdens afspelen.

 

 

 

 

 

Betreffende LP langspeelsnelheid

Een videoband die is opgenomen met de LP langspeelsnelheid op deze camcorder, kunt u beter ook afspelen op deze camcorder. Als u een dergelijke videoband afspeelt op een andere camcorder of videorecorder, kan er storing in beeld of geluid optreden.

Voor opnemen in de LP stand op uw videorecorder is het aanbevolen Sony videocassettes te gebruiken voor de beste resultaten.

Als u op een enkele videocassette met zowel de SP als de LP snelheid opneemt of als u bepaalde scènes tussendoor opneemt met de LP snelheid, kan er bij weergave vervorming in het beeld optreden of kan de tijdcode tussen de scènes niet juist worden aangebracht.*1)

Er kan ook ruis zichtbaar zijn wanneer u cassettes die in de LP stand werden opgenomen op andere camcorders of videorecorders afspeelt met uw camcorder.*2)

Wanneer u een cassette opneemt met uw camcorder in de LP-stand, gebeurt de opname met het standaard 8 mm-systeem.*2)

*1) Alleen DCR-TRV140E

*2) Alleen CCD-TRV107E/TRV108E/TRV208E/TRV408E

148