SYMBOLS
FUEL WARNING
No smoking when filling with gasoline. Do not overfill. Full level is 1 in. below the top of the fuel neck. Stop the en- gine for five minutes before refueling to avoid the heat from the muffler igniting fuel vapors.
ENGINE LUBRICANT WARNING
DANGER PELIGRO
Risk of Fire. Check for any fuel overflow or leaking. Stop the engine before refueling.
Risque d’incendie. Vérifier l'absence de débordement ou de fuite de carburant. Arrêter le moteur avant de fair le plein.
Riesgo de incendio. Revise si hay algún derrame o fuga de combustible. Apague el motor antes de poner combustible.
You must add lubricant before first operating the generator. The oil reservoir capacity is 0.42 qt. Always check the lubricant level before each operation. The lubricant level should always register between the hatched areas on the dipstick. The unit is equipped with a sensor which will automatically shut off the engine if the lubricant level falls below a safe limit.
GROUNDING WARNING
National Electric Code requires generator to be grounded to an approved earth ground.
HOT SURFACE WARNING | WARNING | AVERTISSEMENT | ADVERTENCIA |
Do not touch the muffler or aluminum cylinder of the engine. They are very HOT and will cause severe burns. Don’t put any flammable or combustible materials in the direct path of the exhaust.
Product does not include ground rod or copper wire. National Electric Code requires generator to be properly grounded to an approved earth ground. Call an electrician for local grounding requirements.
Le produit ne comprend pas de piquet de terre ou de fil en cuivre. Le code electrique americain (National Electric Code) requiert un générateur pour une bonne mise à la terre approuvée. Appeler un électricien pour connaître les exigences locales de mise à la terre.
El producto no incluye el alambre de cobre ni la barra de conexión a tierra. Los Reglamentos Nacionales de Electricidad exigen que el generador esté debidamente conectado a una tierra aprobada. Comuniquese con un electrista para todo lo relacionado con los requistos de conexión a tierra.
ELECTRICAL
EXTENSION CORD CABLE SIZE
Refer to the table below to ensure the cable size of the extension cords you use are capable of carrying the required load. Inadequate size cables can cause a voltage drop, which can damage the appliance and overheat the cord.
Current in | Load in Watts |
| Maximum Allowable Cord Length |
| |||
Amperes | At 120V | At 240V | #8 Wire | #10 Wire | #12 Wire | #14 Wire | #16 Wire |
|
|
|
|
|
|
|
|
2.5 | 300 | 600 |
| 1000 ft. | 600 ft. | 375 ft. | 250 ft. |
|
|
|
|
|
|
|
|
5 | 600 | 1200 |
| 500 ft. | 300 ft. | 200 ft. | 125 ft. |
|
|
|
|
|
|
|
|
7.5 | 900 | 1800 |
| 350 ft. | 200 ft. | 125 ft. | 100 ft. |
|
|
|
|
|
|
|
|
10 | 1200 | 2400 |
| 250 ft. | 150 ft. | 100 ft. | 50 ft. |
|
|
|
|
|
|
|
|
15 | 1800 | 3600 |
| 150 ft. | 100 ft. | 65 ft. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 | 2400 | 4800 | 175 ft. | 125 ft. | 75 ft. |
|
|
25 | 3000 | 6000 | 150 ft. | 100 ft. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 | 3600 | 7200 | 125 ft. | 65 ft. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 | 4800 | 9600 | 90 ft. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 — English