Makita RBC411 instruction manual Maintenance schedule

Page 16

Maintenance schedule

1.Before operation, pay particular attention to the tightness of Cutter Blade or nylon cutting head.

Check bolts and nuts and retighten if necessary.: Every 8 hour (Daily)

2.Check clogging of the cooling air passage and the cylinder fins. Clean them if necessary.: Every 8 hours (Daily)

3.Cleaning of air cleaner.: Every 8 hours (Daily)

1)Remove the air cleaner cover (1) and clean the sponge element (2). If there is excessive dust or dirt adhering to cleaner, clean it.

A clogged air cleaner may make it difficult or impossible to start the engine or increase the engine rotational speed.

2)Install the sponge element around the ribs of the air cleaner case.

4.Checkup of spark plug.: Every 8 hours (Daily)

The gap between the two electrodes of the spark plug should be 0.6 to 0.7 mm (0.024" to 0.028").

If the gap is too wide or too narrow, adjust it.

If the spark plug is clogged with carbon or fouled, clean it thoroughly or replace it.

5.Supply of grease to gear case.

Apply grease (SHELL ALVANIA No.3 or equivalent) to the gear case through the grease hole (3) every 30 hours.

(Genuine MAKITA grease may be purchased from your MAKITA dealer.)

6.Cleaning of muffler exhaust port: Every 50 hours (Monthly)

If the exhaust port (4) is clogged with carbon, remove it by scraping and tapping gently with a screwdriver or the like.

7.Check of fuel filter. If clogged, clean the filter.

8.Replace fuel lines.: Every 200 hours (Yearly)

9.Overhaul engine.: Every 200 hours (Yearly)

10.Replace packings and gaskets with new ones.: Every time engine is reassembled.

0.6mm-0.7 mm (0.024”-0.028”)

Grease case

(3)

(4)

General

Engine assembly, screws and nuts

Visual inspection for damage and tightness

 

Check for general condition and security

 

 

 

 

 

After each refuelling

Throttle lever

Functional check

 

Safety lock key

Functional check

 

ON-OFF switch

Functional check

 

 

 

Daily

Sponge element (air filter)

To be cleaned

 

Cooling air duct

To be cleaned

 

Cutting blade

Check for damage and sharpness

 

Idling speed

Inspection (cutting tool must not move)

 

 

 

Weekly

Spark plug

Inspection, replace if necessary

 

Muffler

Check and if necessary clean the opening

 

 

 

Quarterly

Suction head (gas line filter)

To be replaced

 

Fuel tank

To be cleaned

 

 

 

Shutting down procedure

Fuel tank

Empty fuel tank

 

Carburetor

Operate until engine runs out of fuel

 

 

 

16

Image 16
Contents Importante Symbols Table of ContentsSafety instructions General InstructionsPersonal protective equipment Starting up the brush cutterPage Refuelling Method of operationKickback Kickback preventionCutting Tools Maintenance instructionsNever straighten or weld damaged cutting tools Technical data Model RBC411Designation of parts Assembly of engine and shaft Mounting of handleMounting of protector Mounting of cutter blade Mounting of cutter bladeHandling petroleum products Fuels/refuelingFuel and oil mixture Attachment of shoulder strap Correct handling of machineDetachment Putting into operation Cold startStarting the warm engine StoppingResharpening the cutting tool Checking the Idling speedMaintenance schedule Fault location StorageSímbolos Índice PáginaInstruções de segurança Instruções geraisEquipamentos de proteção pessoal Colocação do cortador de mato em funcionamentoPage Reabastecimento Método de operaçãoRebote Prevenção de reboteFerramentas de corte Instruções de manutençãoNunca regule ou solde ferramentas de corte danificadas Cabeçote de corte de náilonDados técnicos Modelo RBC411Designação de peças Montagem do motor e eixo Montagem do punhoMontagem do protetor Montagem do disco do cortador Montagem do disco do cortadorManuseio de produtos de petróleo Combustíveis/abastecimentoMistura de combustível e óleo Fixação da alça de ombro Correto manuseio da máquinaRemoção Colocação em funcionamento Início frioCuidado durante a operação Início do aquecimento do motorAfiação da ferramenta de corte Verificando a velocidade em marcha lentaProgramação de manutenção Armazenamento Localização de falhaEspañol Instrucciones de seguridad Instrucciones generalesEquipo protector personal Arranque de la desbrozadoraPage Reabastecimiento de combustible Método de operaciónRetroceso brusco Prevención de retrocesos bruscosHerramientas de corte Instrucciones de mantenimientoCabeza cortadora de nailon Disco de sierraInformación técnica Identificación de las piezas Ensamblado del motor y astil Colocación del mangoColocación del protector Colocación del disco cortador Colocación del disco cortadorManejo de sustancias del petróleo Combustible / reabastecimientoMezcla de combustible y aceite Colocación de la correa de hombro Manejo correcto del equipoDesprendimiento Activación del equipo Arranque en fríoPrecaución durante la operación Arranque con el motor ya calentadoReafilado de la pieza de corte Revisión de la velocidad en estado pasivoPrograma de mantenimiento ApagadoAlmacenamiento FallasSymboles Table des matièresInstructions de sécurité Instructions généralesDispositifs de protection individuelle Démarrage de la débroussailleusePage Mode d’emploi Faire le plein d’essenceChoc en retour MètresOutils de coupe Instructions d’entretienTête à fils de nylon Lame en étoile 4 dents, en tourbillon 8 dentsCaractéristiques techniques Modèle RBC411Nomenclature des pièces Montage du moteur et de l’arbre Montage de la poignéeMontage du dispositif de protection MakitaMontage de la lame Montage de la lameManipulation de produits pétrolifères Carburants/pleinMélange d’huile et d’essence Fixation de la bandoulière Maniement correct de l’outilDétachement Mise en marche Démarrage à froidDémarrage à chaud ArrêtRéaffûtage de l’outil de coupe Vérification de la vitesse du ralentiProgramme d’entretien Entreposage Détection des pannesPage Page Makita Corporation