Makita RBC411 instruction manual Storage, Fault location

Page 17

Storage

When the machine is in storage for a long time, drain fuel from the fuel tank and carburetor, as follows: Drain all fuel from the fuel tank. Dispose of properly and in accordance with all local laws.

Remove the spark plug and a few drops of oil into the spark plug hole. Then, pull the starter gently, so that oil covers the engine inside and tighten the spark plug.

Clear dirt or dust from the cutter blade and outside of engine, wipe them with a oil-immersed cloth and keep the machine in a place as dry as possible.

 

 

 

Drain fuel

 

Humidity

 

 

 

Fault location

Fault

System

Observation

Cause

 

 

 

 

Engine not starting or with

Ignition system

Ignition spark O.K.

Fault in fuel supply or compression system, mechanical

difficulty

 

 

defect

 

 

 

 

 

 

No ignition spark

I-O switch operated, wiring fault or short circuit, spark

 

 

 

plug or connector defective, ignition module faulty

 

 

 

 

 

Fuel supply

Fuel tank filled

Incorrect choke position, carburetor defective, fuel

 

 

 

supply line bent or blocked, fuel dirty.

 

 

 

 

 

Compression

No compression when

Cylinder bottom gasket defective, crankshaft seals

 

 

pulled over

damaged, cylinder or piston rings defective or improper

 

 

 

sealing of spark plug

 

 

 

 

 

Mechanical fault

Starter not engaging

Broken starter spring, broken parts inside of the engine

 

 

 

 

Warm start problems

 

Tank filled ignition spark

Carburetor contaminated, must be cleaned

 

 

existing

 

 

 

 

 

Engine starts but dies

Fuel supply

Tank filled

Incorrect idling adjustment, carburetor contaminated

immediately

 

 

Fuel tank vent defective, fuel supply line interrupted,

 

 

 

 

 

 

cable or I-O switch faulty

 

 

 

 

Insufficient performance

Several systems

Engine idling poor

Air filter contaminated, carburetor contaminated, muffler

 

may simultaneously

 

clogged, exhaust duct in the cylinder clogged

 

be affected

 

 

 

 

 

 

17

Image 17
Contents Importante Table of Contents SymbolsGeneral Instructions Safety instructionsPersonal protective equipment Starting up the brush cutterPage Method of operation RefuellingKickback Kickback preventionNever straighten or weld damaged cutting tools Maintenance instructionsCutting Tools Model RBC411 Technical dataDesignation of parts Mounting of handle Assembly of engine and shaftMounting of protector Mounting of cutter blade Mounting of cutter bladeFuel and oil mixture Fuels/refuelingHandling petroleum products Detachment Correct handling of machineAttachment of shoulder strap Cold start Putting into operationStarting the warm engine StoppingChecking the Idling speed Resharpening the cutting toolMaintenance schedule Storage Fault locationÍndice Página SímbolosInstruções gerais Instruções de segurançaEquipamentos de proteção pessoal Colocação do cortador de mato em funcionamentoPage Método de operação ReabastecimentoRebote Prevenção de reboteInstruções de manutenção Ferramentas de corteNunca regule ou solde ferramentas de corte danificadas Cabeçote de corte de náilonModelo RBC411 Dados técnicosDesignação de peças Montagem do punho Montagem do motor e eixoMontagem do protetor Montagem do disco do cortador Montagem do disco do cortadorMistura de combustível e óleo Combustíveis/abastecimentoManuseio de produtos de petróleo Remoção Correto manuseio da máquinaFixação da alça de ombro Início frio Colocação em funcionamentoCuidado durante a operação Início do aquecimento do motorVerificando a velocidade em marcha lenta Afiação da ferramenta de corteProgramação de manutenção Localização de falha ArmazenamentoEspañol Instrucciones generales Instrucciones de seguridadEquipo protector personal Arranque de la desbrozadoraPage Método de operación Reabastecimiento de combustibleRetroceso brusco Prevención de retrocesos bruscosInstrucciones de mantenimiento Herramientas de corteCabeza cortadora de nailon Disco de sierraInformación técnica Identificación de las piezas Colocación del mango Ensamblado del motor y astilColocación del protector Colocación del disco cortador Colocación del disco cortadorMezcla de combustible y aceite Combustible / reabastecimientoManejo de sustancias del petróleo Desprendimiento Manejo correcto del equipoColocación de la correa de hombro Arranque en frío Activación del equipoPrecaución durante la operación Arranque con el motor ya calentadoRevisión de la velocidad en estado pasivo Reafilado de la pieza de corteApagado Programa de mantenimientoFallas AlmacenamientoTable des matières SymbolesInstructions générales Instructions de sécuritéDispositifs de protection individuelle Démarrage de la débroussailleusePage Faire le plein d’essence Mode d’emploiChoc en retour MètresInstructions d’entretien Outils de coupeTête à fils de nylon Lame en étoile 4 dents, en tourbillon 8 dentsModèle RBC411 Caractéristiques techniquesNomenclature des pièces Montage de la poignée Montage du moteur et de l’arbreMakita Montage du dispositif de protectionMontage de la lame Montage de la lameMélange d’huile et d’essence Carburants/pleinManipulation de produits pétrolifères Détachement Maniement correct de l’outilFixation de la bandoulière Démarrage à froid Mise en marcheDémarrage à chaud ArrêtVérification de la vitesse du ralenti Réaffûtage de l’outil de coupeProgramme d’entretien Détection des pannes EntreposagePage Page Makita Corporation