Star Micronics LC-240C user manual Problem Possible Cause Operazione consigliata

Page 101

Problem

Mögliche Ursache

Lösung

 

 

 

Zeilenabstand ist falsch.

Papier staut.

Richten Sie den Drucker auf

 

 

die Papierstärke, die Sie

 

 

verwenden, ein. Siehe dazu

 

 

“Einstellung der Papierstärke”

 

 

auf Seite 72.

 

 

 

 

Der falsche Zeilenabstand

Wählen Sie einen anderen

 

oder Durchschuß wurde in

Zeilenabstand oder eine

 

Ihrem

andere Einstellung für den

 

Anwendungsprogramm

Durchschuß aus Ihrem

 

gewählt.

Anwendungsprogramm.

 

 

 

 

Der automatische

Mit dem Drucker Setup

 

Zeilenvorschub mit

Programm automatischen

 

Druckkopfwagenrücklauf

Zeilenvorschub mit

 

(Auto LF mit CR) wurde durch

Druckkopfwagenrücklauf

 

das Drucker Setup

(Auto LF mit CR) ausschalten.

 

Programm eingeschaltet.

Siehe dazu “Auto LF mit CR”

 

 

auf Seite 38.

 

 

 

Zeilen werden übereinander

Zeilenvorschub mit

Mit dem Drucker Setup

gedruckt.

Druckkopfwagenrücklauf

Programm automatischen

 

(Auto LF mit CR) ist über das

Zeilenvorschub mit

 

Drucker Setup Programm

Druckkopfwagenrücklauf

 

ausgeschaltet.

(Auto LF mit CR) einschalten.

 

 

Siehe dazu “Auto LF mit CR.”

 

 

auf Seite 38.

 

 

 

 

Papier staut.

Drucker für die von Ihnen

 

 

verwendete Papierstärke

 

 

einrichten. Siehe dazu

 

 

“Einstellung der Papierstärke”

 

 

auf Seite 72.

 

 

 

Falsche Zeilenzahl wird auf

Automatischer

Mit dem Drucker Setup

der Seite gedruckt.

Zeilenvorschub mit

Programm automatischen

 

Druckkopfwagenrücklauf

Zeilenvorschub mit

 

(Auto LF mit CR) wurde über

Druckkopfwagenrücklauf

 

das Drucker Setup

(Auto LF mit CR) ausschalten.

 

Programm eingeschaltet.

Siehe dazu “Auto LF mit CR”

 

 

auf Seite 38.

 

 

 

 

Der über Ihr

Wählen Sie eine andere

 

Anwendungsprogramm

Einstellung für Zeilenvorschub

 

gewählte Zeilenabstand oder

oder Durchschuß aus Ihrer

 

Durchschuß ist falsch.

Anwendung.

 

 

 

Problem

Possible Cause

Operazione consigliata

 

 

 

L’interlinea eseguita è

La carta si inceppa.

Regolate la stampante in

errata.

 

base allo spessore della

 

 

carta che state utilizzando.

 

 

Vedere la sezione

 

 

“Regolazione della distanza

 

 

di stampa” a pagina 72.

 

 

 

 

L’interlinea selezionata

Scegliete un’impostazione

 

nella vostra applicazione è

di interlinea diversa nella

 

sbagliata.

vostra applicazione.

 

 

 

 

E’ stata abilitata la funzione

Usate il programma User

 

di avanzamento linea

Setup Utility per disabilitare

 

automatico con ritorno

la funzione di avanzamento

 

carrello nel programma User

linea automatico con ritorno

 

Setup Utility.

carrello. Vedere il paragrafo

 

 

“Auto LF con CR” a pagina

 

 

38.

 

 

 

Le righe vengono stampate

E’ stata disabilitata la

Usate il programma User

sovrapposte l’una all’altra.

funzione di avanzamento

Setup Utility per abilitare la

 

linea automatico con ritorno

funzione di avanzamento

 

carrello nel programma User

linea automatico con ritorno

 

Setup Utility.

carrello. Vedere il paragrafo

 

 

“Auto LF con CR” a pagina

 

 

38.

 

 

 

 

La carta si inceppa.

Regolate la stampante in

 

 

base allo spessore della

 

 

carta che state utilizzando.

 

 

Vedere la sezione

 

 

“Regolazione della distanza

 

 

di stampa” a pagina 72.

 

 

 

Viene stampato un numero

E’ stata abilitata la funzione

Usate il programma User

errato di righe sulla pagina.

di avanzamento linea

Setup Utility per disabilitare

 

automatico con ritorno

la funzione di avanzamento

 

carrello nel programma User

linea automatico con ritorno

 

Setup Utility.

carrello. Vedere il paragrafo

 

 

“Auto LF con CR” a pagina

 

 

38.

 

 

 

 

L’interlinea selezionata

Scegliete un’impostazione

 

nella vostra applicazione è

di interlinea diversa nella

 

sbagliata.

vostra applicazione.

 

 

 

92

Image 101
Contents LC-240C LC-240 VDE Statement Warenzeichen-Hinweis Propos de ce manuel About this manualInformazioni sul manuale Über dieses HandbuchTable des matières ContentsSommario InhaltsverzeichnisAnnexe B Caractéristiques techniques Appendice C Uscite a terminale interfaccia Choix d’un emplacement pour l’imprimante Printer SetupChapitre 1 Configuration de l’imprimante Choosing a place for the printerCapitolo 1 Installazione della stampante Kapitel 1 Grudeinstellung Setup des DruckersScelta del luogo dove installare la stampante Wahl eines Stellplatzes für den DruckerGeneral guide Unpacking the printerGuide général Déballage de l’imprimanteAuspacken des Druckers Allgemeiner LeitfadenAbout ribbon cartridges Opening the front coverRemoving the print head protector LC-240C only Propos des cartouches de ruban Ouverture du capot avantÖffnen der Frontabdeckung Abnehmen des Druckkopfschutzes nur beim LC-240 CInstalling the ribbon cartridge Einsetzen der Farbbandkassette Installation d’une cartouche de rubanInstallazione della cartuccia nastro Connecting to your computer Installing the paper supportInstallazione del supporto appoggia- carta Installation du support papierConnexion de l’imprimante à l’ordinateur Anbringen des PapierhaltersConnecting to a power outlet Collegamento alla presa elettrica Connexion à une prise secteurAnschluß an eine Netzsteckdose Slide the left-hand paper guide all the way to the left Loading paperInserimento della carta Chargement du papierEinlegen von Papier Page Page Detaching the automatic sheet feeder Smontaggio dell’alimentatore automatico di fogli singoli Retrait de l’introducteur feuille à feuilleAbnehmen der automatischen Papierzufuhr Re-installing the automatic sheet feeder Wiedereinsetzen der automatischen Papierzufuhr Réinstallation de l’introducteur feuille FeuilleInstalling the User Setup Utility User Setup UtilityInstallation de l’utilitaire de configuration Chapitre 2 Utilitaire de configurationCapitolo 2 Il programma User Setup Utility Kapitel 2 Drucker Setup ProgrammInstallieren des Drucker Setup Programms Installazione del programma User Setup UtilityEntrée \SETUP Lancement de l’utilitaire de configuration Starting up the User Setup UtilityAvviamento del programma User Setup Utility Starten des Drucker Setup ProgrammsModification des paramètres de l’utilitaire de configuration Changing User Setup Utility parameter settingsEin Parameterfeld wählen Ein Fenster wählenÜber Parameterfelder Selezione di una schermataTo change a parameter setting Using the General windowUtilisation de la fenêtre Générale Modification de la valeur d’un paramètreModifica delle impostazioni di un parametro Benutzung des Fensters AllgemeinUso della schermata Generale Ändern einer ParametereinstellungGraphic Direction EmulationInk color RAM usageFarbband DruckrichtungRAM Speicher EmulazioneUtilisation de la fenêtre Police Using the Font windowUso della schermata Carattere Benutzung des Fensters SchriftMode imprime Print modeLQ Font PitchZeichenabstand LQ Schrift BriefqualitätDruckmodus NullUtilisation de la fenêtre Papier Using the Paper windowUso della schermata Carta Benutzung des Fensters PapierRéglage de l’ajustement vertical de l’imprimante Adjusting the printer’s vertical alignmentEinstellung der Vertikalen Punktausrichtung Page Tabulatortaste Changement du port d’imprimante Saving setup data as a new configuration fileChanging the printer port Modifica della porta della stampante Änderung der SchnittstelleImporting setup data from a configuration file Saving changed setup data in the current configuration fileImportazione delle impostazioni da un file di configurazione Laden von Drucker Setup-Daten aus einer KonfigurationsdateiExiting the User Setup Utility Returning to default settingsRétablissement des valeurs par défaut Sortie de l’utilitaire de configurationBeenden des Drucker Setup Programms Rückkehr zu den DefaulteinstellungenUscita dal programma User Setup Utility Ripristino delle impostazioni predefiniteUtilisation de la fenêtre d’aide Using the Help windowUso della schermata ? Help Aiuto Benutzung des Fensters HilfeSetting up for printing with Microsoft Windows Using the Printer with WindowsChapitre 3 Utilisation de l’imprimante sous Windows Configuration de l’impression sous Microsoft WindowsInstallazione della stampante sotto Microsoft Windows Grundeinstellung Setup zum Drucken unter Microsoft WindowsKapitel 3 Einsatz des Druckers unter Windows Capitolo 3 Utilizzo della stampante con WindowsPage Systemsteuerung Préparation à l’impression Getting ready to printImpostazione della stampante Vorbereitung für den DruckRemarque Hilfe Hinweis Impression d’un document Printing a documentStampa di un documento Drucken eines SchriftstücksInstallation des polices TrueType Installing TrueType fontsInstallazione dei caratteri TrueType Installieren von TrueType-SchriftartenSélection des polices dans les applications Windows Selecting fonts in Windows applicationsCaratteri Wahl von Schriftarten in Windows-AnwendungenControl Panel Operations To enter the Sleep ModeTo restore full power from the Sleep Mode Capitolo 4 Il pannello di controllo e le sue funzioni Chapitre 4 Utilisation du panneau de commandeKapitel 4 Handhabung des Bedienerfeldes Errors To switch between the Ready and Not-Ready ModesPassage du mode Ready au mode Not-Ready et vice versa To feed single-sheet paper into the printerEinzug von Einzelblättern in den Drucker Segnalazioni d’erroreAuswerfen von Einzelblättern aus dem Drucker PapiervorschubChapitre 5 Manipulation du papier Paper HandlingCapitolo 5 Uso della carta Kapitel 5 PapierhandhabungAutomatic sheet feeding Adjusting for paper thicknessAlimentation automatique Réglage de l’épaisseur du papierEinstellung der Papierstärke Automatische PapierzufuhrClearing paper jams Manual sheet feedingSuppression des bourrages de papier Alimentation manuelleManueller Papiereinzug Beseitigung eines PapierstausSetting up for printing with MS-DOS Using the Printer with MS-DOSChapitre 6 Utilisation de l’imprimante sous MS-DOS Configuration de l’impression sous MS-DOSInstallazione della stampante in ambiente MS-DOS Grundeinrichtung Setup unter MS-DOSKapitel 6 Verwendung des Druckers unter MS-DOS Capitolo 6 Utilizzo della stampante in ambienteSélection de polices dans les applications MS-DOS Selecting fonts in MS-DOS applicationsWahl von Schriftarten in MS-DOS-Anwendungen Chapitre 7 Autres fonctions d’impression Other Printing FeaturesCapitolo 7 Altre funzionalità della stampante Kapitel 7 Sonstige DruckerfunktionenTesting the printer Appendix a TroubleshootingAppendix a Dépannage Comment tester l’imprimanteAnhang a Fehlerbehebung Appendice a Ricerca e soluzione dei problemiTesten des Druckers Esecuzione dei test di stampaHexadecimal dump Short testLong test Test long Test courtVidage hexadécimal KurztestPage Page Guide de dépannage Troubleshooting guideAnleitung zur Fehlerbehebung Guida alla risoluzione dei problemi’impression sous MS-DOS» Problem Mögliche Ursache Lösung Problem Possible Cause Recommended Action Problem Possible Cause Operazione consigliata Problem Possible Cause Recommended Action Della distanza di stampa a Le boîtier de l’imprimante Problem Mögliche Ursache Lösung Problem Possible Cause Recommended Action Distanza di stampa a pagina Table, code page, or interna 100 Vérification des paramètres du logiciel système sous Windows Checking system software settings in WindowsÜberprüfen der System-Software-Einstellungen unter Windows Vérification des paramètres du logiciel système sous MS Checking system software settings in MS-DOSChecking the port settings in the User Setup Utility Controllo delle impostazioni del software di sistema in MS Überprüfen der Einstellungen der System-Software unterAnnexe B Caractéristiques techniques Appendix B SpecificationsAppendice B Specifiche tecniche Anhang B Technische Daten107 108 Optional Serial Interface Parallel Interface110 Portuguese Icelandic Russian IBM-Russian Code Page #860 Code Page #861 Code Page #866Code Page #863 Code Page #865 Code Page #3841 Canadian French Nordic Gost-Russian PolishIBM Special Character Set Code Page #3844 Code Page #3845 Code Page #3848Hungarian Brazil-ABICOMP Top/Bottom Margin and Vertical Tab Commands Font and Character Set Control CommandsPrint Pitch Control Commands Bit Image Graphic Commands Special Print Mode CommandsLine Spacing Commands Form Feed and Related CommandsNEC Commands Horizontal Print Position Control CommandsOther Commands Index 117 Stichwort-Verzeichnis Indice analitico118 119 120 121 Customer service information
Related manuals
Manual 82 pages 9.21 Kb