Star Micronics LC-240C user manual Kapitel 1 Grudeinstellung Setup des Druckers

Page 11

Kapitel 1: Grudeinstellung (Setup) des Druckers

Dieses Kapitel enthält wichtige Informationen über die Grudeinstellung (Setup) Ihres Druckers. Lesen Sie dieses Kapitel unter allen Umständen sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Drucker erstmals einsetzen. In diesem Kapitel lernen Sie:

Einen Stellplatz für Ihren Drucker auszusuchen

Ihren Drucker auszupacken und die Grudeinstellung (Setup) vorzunehmen

Die Farbbandkassette einzusetzen

Papier einzulegen

Ihren Drucker anzuschließen

Wahl eines Stellplatzes für den Drucker

Bevor Sie damit beginnen, den Drucker auszupacken, sollten Sie einige Minuten darüber nachdenken, wo Sie den Drucker einzusetzen beabsichtigen. Beachten Sie dabei folgende Punkte:

Wählen Sie eine feste, w aagerechte Unterlage, damit der Drucker nicht vibrieren kann.

Die Netzsteckdose, die Sie zum Anschluß verwenden, sollte ganz in der Nähe des Druckers und unbehindert zugänglich sein.

Stellen Sie sicher, daß der Drucker nah genug am Computer steht, damit Sie beide mit Ihrem Druckerkabel verbinden können.

Lassen Sie auf allen Seiten des Druckers 15 cm Freiraum. Wenn Sie Endlospapier verwenden, sorgen Sie auch für genügend Platz hinter dem Drucker.

Stellen Sie sicher, daß der Drucker keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist.

Stellen Sie sicher, daß der Drucker weit genug von Heizungen entfernt steht.

Stellen Sie sicher, daß die Druckerumgebung sauber, trocken und staubfrei ist.

Stellen Sie sicher, daß der Drucker an eine zuverlässig arbeitende Netzsteckdose angeschlossen wird. Er sollte nicht am gleichen Stromkreis mit Kopiergeräten, Kühlaggregaten und sonstigen Geräten hängen, die Impulsspitzen verursachen.

Verwenden Sie eine Netzsteckdose, die den Anschlußwerten entspricht, die auf dem Typenschild auf der Unterseite Ihres Druckers angegeben sind.

Stellen Sie sicher, daß der Raum, in dem Sie Ihren Drucker einsetzen, nicht zu feucht ist.

Capitolo 1: Installazione della stampante

Questo capitolo contiene informazioni importanti su come installare la stampante. Leggete attentamente questo capitolo prima di usare la stampante per la prima volta. In questo capitolo troverete istruzioni relative ai seguenti argomenti:

scelta del luogo dove installare la stampante

disimballaggio e installazione della stampante

installazione della cartuccia nastro

inserimento della carta

collegamento della stampante al computer

Scelta del luogo dove installare la stampante

Prima di disimballare la stampante, soffermatevi un momento a pensare al luogo in cui volete utilizzarla, osservando le seguenti indicazioni.

Scegliete una superficie solida e piana dove la stampante non sarà esposta a vibrazioni.

La presa di alimentazione a cui intendete collegare la stampante dovrà trovarsi nelle vicinanze e non dovrà essere occupata da altre spine.

La distanza fra la stampante e il computer dovrà essere tale da consentirvi di collegare le due apparecchiature con il vostro cavo stampante.

Lasciate almeno 15 centimetri di spazio libero su entrambi i lati della stampante. Se intendete usare carta a modulo continuo, accertatevi che vi sia spazio sufficiente per la carta dietro la stampante.

Non esponete la stampante alla luce diretta del sole.

Tenete la stampante lontana da fonti di calore.

Scegliete un luogo pulito, asciutto e al riparo dalla polvere.

Collegate la stampante ad una presa di alimentazione con tensione stabile, possibilmente non sullo stesso circuito di fotocopiatrici, frigoriferi o altre apparecchiature che potrebbero causare sbalzi di tensione.

Usate una presa di alimentazione di tensione corrispondente a quella indicata sull’etichetta applicata sul fondo della stampante.

Usate la stampante in un locale non eccessivamente umido.

2

Image 11
Contents LC-240C LC-240 VDE Statement Warenzeichen-Hinweis Propos de ce manuel About this manualInformazioni sul manuale Über dieses HandbuchTable des matières ContentsSommario InhaltsverzeichnisAnnexe B Caractéristiques techniques Appendice C Uscite a terminale interfaccia Choosing a place for the printer Printer SetupChoix d’un emplacement pour l’imprimante Chapitre 1 Configuration de l’imprimanteWahl eines Stellplatzes für den Drucker Kapitel 1 Grudeinstellung Setup des DruckersCapitolo 1 Installazione della stampante Scelta del luogo dove installare la stampanteGeneral guide Unpacking the printerAllgemeiner Leitfaden Déballage de l’imprimanteGuide général Auspacken des DruckersAbout ribbon cartridges Opening the front coverRemoving the print head protector LC-240C only Abnehmen des Druckkopfschutzes nur beim LC-240 C Ouverture du capot avantPropos des cartouches de ruban Öffnen der FrontabdeckungInstalling the ribbon cartridge Einsetzen der Farbbandkassette Installation d’une cartouche de rubanInstallazione della cartuccia nastro Connecting to your computer Installing the paper supportAnbringen des Papierhalters Installation du support papierInstallazione del supporto appoggia- carta Connexion de l’imprimante à l’ordinateurConnecting to a power outlet Collegamento alla presa elettrica Connexion à une prise secteurAnschluß an eine Netzsteckdose Slide the left-hand paper guide all the way to the left Loading paperInserimento della carta Chargement du papierEinlegen von Papier Page Page Detaching the automatic sheet feeder Smontaggio dell’alimentatore automatico di fogli singoli Retrait de l’introducteur feuille à feuilleAbnehmen der automatischen Papierzufuhr Re-installing the automatic sheet feeder Wiedereinsetzen der automatischen Papierzufuhr Réinstallation de l’introducteur feuille FeuilleChapitre 2 Utilitaire de configuration User Setup UtilityInstalling the User Setup Utility Installation de l’utilitaire de configurationInstallazione del programma User Setup Utility Kapitel 2 Drucker Setup ProgrammCapitolo 2 Il programma User Setup Utility Installieren des Drucker Setup ProgrammsEntrée \SETUP Lancement de l’utilitaire de configuration Starting up the User Setup UtilityAvviamento del programma User Setup Utility Starten des Drucker Setup ProgrammsModification des paramètres de l’utilitaire de configuration Changing User Setup Utility parameter settingsSelezione di una schermata Ein Fenster wählenEin Parameterfeld wählen Über ParameterfelderModification de la valeur d’un paramètre Using the General windowTo change a parameter setting Utilisation de la fenêtre GénéraleÄndern einer Parametereinstellung Benutzung des Fensters AllgemeinModifica delle impostazioni di un parametro Uso della schermata GeneraleRAM usage EmulationGraphic Direction Ink colorEmulazione DruckrichtungFarbband RAM SpeicherUtilisation de la fenêtre Police Using the Font windowUso della schermata Carattere Benutzung des Fensters SchriftPitch Print modeMode imprime LQ FontNull LQ Schrift BriefqualitätZeichenabstand DruckmodusUtilisation de la fenêtre Papier Using the Paper windowUso della schermata Carta Benutzung des Fensters PapierRéglage de l’ajustement vertical de l’imprimante Adjusting the printer’s vertical alignmentEinstellung der Vertikalen Punktausrichtung Page Tabulatortaste Changement du port d’imprimante Saving setup data as a new configuration fileChanging the printer port Modifica della porta della stampante Änderung der SchnittstelleImporting setup data from a configuration file Saving changed setup data in the current configuration fileImportazione delle impostazioni da un file di configurazione Laden von Drucker Setup-Daten aus einer KonfigurationsdateiSortie de l’utilitaire de configuration Returning to default settingsExiting the User Setup Utility Rétablissement des valeurs par défautRipristino delle impostazioni predefinite Rückkehr zu den DefaulteinstellungenBeenden des Drucker Setup Programms Uscita dal programma User Setup UtilityUtilisation de la fenêtre d’aide Using the Help windowUso della schermata ? Help Aiuto Benutzung des Fensters HilfeConfiguration de l’impression sous Microsoft Windows Using the Printer with WindowsSetting up for printing with Microsoft Windows Chapitre 3 Utilisation de l’imprimante sous WindowsCapitolo 3 Utilizzo della stampante con Windows Grundeinstellung Setup zum Drucken unter Microsoft WindowsInstallazione della stampante sotto Microsoft Windows Kapitel 3 Einsatz des Druckers unter WindowsPage Systemsteuerung Préparation à l’impression Getting ready to printImpostazione della stampante Vorbereitung für den DruckRemarque Hilfe Hinweis Impression d’un document Printing a documentStampa di un documento Drucken eines SchriftstücksInstallation des polices TrueType Installing TrueType fontsInstallazione dei caratteri TrueType Installieren von TrueType-SchriftartenSélection des polices dans les applications Windows Selecting fonts in Windows applicationsCaratteri Wahl von Schriftarten in Windows-AnwendungenControl Panel Operations To enter the Sleep ModeTo restore full power from the Sleep Mode Capitolo 4 Il pannello di controllo e le sue funzioni Chapitre 4 Utilisation du panneau de commandeKapitel 4 Handhabung des Bedienerfeldes To feed single-sheet paper into the printer To switch between the Ready and Not-Ready ModesErrors Passage du mode Ready au mode Not-Ready et vice versaPapiervorschub Segnalazioni d’erroreEinzug von Einzelblättern in den Drucker Auswerfen von Einzelblättern aus dem DruckerChapitre 5 Manipulation du papier Paper HandlingCapitolo 5 Uso della carta Kapitel 5 PapierhandhabungAutomatic sheet feeding Adjusting for paper thicknessAutomatische Papierzufuhr Réglage de l’épaisseur du papierAlimentation automatique Einstellung der PapierstärkeClearing paper jams Manual sheet feedingBeseitigung eines Papierstaus Alimentation manuelleSuppression des bourrages de papier Manueller PapiereinzugConfiguration de l’impression sous MS-DOS Using the Printer with MS-DOSSetting up for printing with MS-DOS Chapitre 6 Utilisation de l’imprimante sous MS-DOSCapitolo 6 Utilizzo della stampante in ambiente Grundeinrichtung Setup unter MS-DOSInstallazione della stampante in ambiente MS-DOS Kapitel 6 Verwendung des Druckers unter MS-DOSSélection de polices dans les applications MS-DOS Selecting fonts in MS-DOS applicationsWahl von Schriftarten in MS-DOS-Anwendungen Chapitre 7 Autres fonctions d’impression Other Printing FeaturesCapitolo 7 Altre funzionalità della stampante Kapitel 7 Sonstige DruckerfunktionenComment tester l’imprimante Appendix a TroubleshootingTesting the printer Appendix a DépannageEsecuzione dei test di stampa Appendice a Ricerca e soluzione dei problemiAnhang a Fehlerbehebung Testen des DruckersHexadecimal dump Short testLong test Kurztest Test courtTest long Vidage hexadécimalPage Page Guide de dépannage Troubleshooting guideAnleitung zur Fehlerbehebung Guida alla risoluzione dei problemi’impression sous MS-DOS» Problem Mögliche Ursache Lösung Problem Possible Cause Recommended Action Problem Possible Cause Operazione consigliata Problem Possible Cause Recommended Action Della distanza di stampa a Le boîtier de l’imprimante Problem Mögliche Ursache Lösung Problem Possible Cause Recommended Action Distanza di stampa a pagina Table, code page, or interna 100 Vérification des paramètres du logiciel système sous Windows Checking system software settings in WindowsÜberprüfen der System-Software-Einstellungen unter Windows Vérification des paramètres du logiciel système sous MS Checking system software settings in MS-DOSChecking the port settings in the User Setup Utility Controllo delle impostazioni del software di sistema in MS Überprüfen der Einstellungen der System-Software unterAnnexe B Caractéristiques techniques Appendix B SpecificationsAppendice B Specifiche tecniche Anhang B Technische Daten107 108 Optional Serial Interface Parallel Interface110 Canadian French Nordic Gost-Russian Polish Code Page #860 Code Page #861 Code Page #866Portuguese Icelandic Russian IBM-Russian Code Page #863 Code Page #865 Code Page #3841IBM Special Character Set Code Page #3844 Code Page #3845 Code Page #3848Hungarian Brazil-ABICOMP Top/Bottom Margin and Vertical Tab Commands Font and Character Set Control CommandsPrint Pitch Control Commands Form Feed and Related Commands Special Print Mode CommandsBit Image Graphic Commands Line Spacing CommandsNEC Commands Horizontal Print Position Control CommandsOther Commands Index 117 Stichwort-Verzeichnis Indice analitico118 119 120 121 Customer service information
Related manuals
Manual 82 pages 9.21 Kb