Star Micronics LC-240C Anleitung zur Fehlerbehebung, Guida alla risoluzione dei problemi

Page 97

Anleitung zur Fehlerbehebung

Die folgende Tabelle dient zur Feststellung der Ursache von Problemen und zur Ermittlung der besten Maßnahmen zur Behebung des Problems.

Problem

Mögliche Ursache

Lösung

 

 

 

Die READY-Anzeige leuchtet

Der Drucker erhält keinen

Prüfen, ob das Netzkabel

oder blinkt nicht.

Netzstrom.

ordnungsgemäß in die

 

 

Netzsteckdose eingesteckt

 

 

ist.

 

 

 

 

 

Durch Herausziehen des

 

 

Netzsteckers und Anschluß

 

 

eines anderen Gerätes

 

 

überprüfen, ob die

 

 

Stromquelle in Ordnung ist.

 

 

 

Es klingt, als ob der

Das Farbband staut, ist

Vergewissern, daß die

Druckvorgang läuft, aber der

verdreht oder nicht

Farbbandkassette richtig

Drucker druckt nicht.

ordnungsgemäß zwischen

eingesetzt ist. Siehe dazu

 

Druckkopf und

“Über Farbbandkassetten” auf

Druck ist schwach

Druckkopfführung eingelegt.

Seite 6.

ausgebildet.

 

 

Der Drucker ist nicht richtig

Stellen Sie den Drucker auf

 

 

auf die verwendete

die von Ihnen verwendete

 

Papierstärke eingestellt.

Papierstärke ein. Siehe dazu

 

 

“Einstellen der Papierstärke”

 

 

auf Seite 72.

 

 

 

Druckertest arbeitet, aber

Die falsche Emulation wurde

Überprüfen Sie die Wahl der

Drucker druckt Daten vom

gewählt.

Emulation und ändern Sie

angeschlossenen Computer

 

diese, falls notwendig. Siehe

nicht aus.

 

dazu “Emulation” auf Seite

 

 

32.

 

 

 

 

Ihr Anwendungsprogramm

Überprüfen Sie die Wahl des

 

oder die System-Software

Druckers in Ihrem

 

Ihres Druckers wurden falsch

Anwendungsprogramm.

 

gewählt.

 

 

 

 

 

Die System-Software des

Einstellungen der System-

 

Computers ist nicht

Software überprüfen.

 

ordnungsgemäß für den

 

 

Drucker oder für die

 

 

verwendete Art des

 

 

Anschlußkabels eingerichtet.

 

 

 

 

Guida alla risoluzione dei problemi

Consultate la seguente tabella per individuare più agevolmente le cause degli inconvenienti e stabilire il rimedio più opportuno da adottare.

Problema

Possibile causa

Operazione consigliata

 

 

 

L’indicatore READY non è né

La stampante non riceve

Controllate che il cavo di

acceso né lampeggiante.

corrente.

alimentazione sia inserito

 

 

correttamente nella presa

 

 

elettrica.

 

 

 

 

 

Controllate che arrivi

 

 

corrente alla presa elettrica

 

 

staccando la stampante e

 

 

collegandovi un altro

 

 

dispositivo elettrico.

 

 

 

La stampante emette un

Il nastro è inceppato,

Accertatevi che la cartuccia

rumore come se stampasse,

attorcigliato oppure non è

nastro sia installata

ma non viene eseguita

inserito correttamente fra la

correttamente. Vedere la

nessuna stampa.

testina di stampa e la

sezione “Due parole sulle

La stampa è sbiadita.

piastrina di protezione.

cartucce nastro” a pagina 6.

 

 

La regolazione della distanza

Regolate la stampante per lo

 

 

di stampa sulla stampante

spessore della carta che state

 

non corrisponde al tipo di

utilizzando. Vedere la

 

carta che state utilizzando.

sezione “Regolazione della

 

 

distanza di stampa ” a pagina

 

 

72.

 

 

 

Il test della stampante

E’ stata selezionata

Controllate l’emulazione

funziona, ma la stampante

un’emulazione sbagliata.

selezionata e, se necessario,

non stampa i dati provenienti

 

cambiatela. Vedere il

dal computer a cui è

 

paragrafo “Emulazione” a

collegata.

 

pagina 32.

 

 

 

 

La stampante selezionata

Controllate la stampante

 

all’interno della vostra

selezionata nella vostra

 

applicazione o del software di

applicazione.

 

sistema è sbagliata.

 

 

 

 

 

Il software di sistema del

Controllate i parametri di

 

computer non è configurato in

configurazione del software di

 

maniera appropriata per la

sistema.

 

stampante oppure per il cavo

 

 

d’interfaccia utilizzato.

 

 

 

 

88

Image 97
Contents LC-240C LC-240 VDE Statement Warenzeichen-Hinweis Propos de ce manuel About this manualInformazioni sul manuale Über dieses HandbuchTable des matières ContentsSommario InhaltsverzeichnisAnnexe B Caractéristiques techniques Appendice C Uscite a terminale interfaccia Choix d’un emplacement pour l’imprimante Printer SetupChapitre 1 Configuration de l’imprimante Choosing a place for the printerCapitolo 1 Installazione della stampante Kapitel 1 Grudeinstellung Setup des DruckersScelta del luogo dove installare la stampante Wahl eines Stellplatzes für den DruckerGeneral guide Unpacking the printerGuide général Déballage de l’imprimanteAuspacken des Druckers Allgemeiner LeitfadenRemoving the print head protector LC-240C only Opening the front coverAbout ribbon cartridges Propos des cartouches de ruban Ouverture du capot avantÖffnen der Frontabdeckung Abnehmen des Druckkopfschutzes nur beim LC-240 CInstalling the ribbon cartridge Installazione della cartuccia nastro Installation d’une cartouche de rubanEinsetzen der Farbbandkassette Connecting to your computer Installing the paper supportInstallazione del supporto appoggia- carta Installation du support papierConnexion de l’imprimante à l’ordinateur Anbringen des PapierhaltersConnecting to a power outlet Anschluß an eine Netzsteckdose Connexion à une prise secteurCollegamento alla presa elettrica Slide the left-hand paper guide all the way to the left Loading paperEinlegen von Papier Chargement du papierInserimento della carta Page Page Detaching the automatic sheet feeder Abnehmen der automatischen Papierzufuhr Retrait de l’introducteur feuille à feuilleSmontaggio dell’alimentatore automatico di fogli singoli Re-installing the automatic sheet feeder Wiedereinsetzen der automatischen Papierzufuhr Réinstallation de l’introducteur feuille FeuilleInstalling the User Setup Utility User Setup UtilityInstallation de l’utilitaire de configuration Chapitre 2 Utilitaire de configurationCapitolo 2 Il programma User Setup Utility Kapitel 2 Drucker Setup ProgrammInstallieren des Drucker Setup Programms Installazione del programma User Setup UtilityEntrée \SETUP Lancement de l’utilitaire de configuration Starting up the User Setup UtilityAvviamento del programma User Setup Utility Starten des Drucker Setup ProgrammsModification des paramètres de l’utilitaire de configuration Changing User Setup Utility parameter settingsEin Parameterfeld wählen Ein Fenster wählenÜber Parameterfelder Selezione di una schermataTo change a parameter setting Using the General windowUtilisation de la fenêtre Générale Modification de la valeur d’un paramètreModifica delle impostazioni di un parametro Benutzung des Fensters AllgemeinUso della schermata Generale Ändern einer ParametereinstellungGraphic Direction EmulationInk color RAM usageFarbband DruckrichtungRAM Speicher EmulazioneUtilisation de la fenêtre Police Using the Font windowUso della schermata Carattere Benutzung des Fensters SchriftMode imprime Print modeLQ Font PitchZeichenabstand LQ Schrift BriefqualitätDruckmodus NullUtilisation de la fenêtre Papier Using the Paper windowUso della schermata Carta Benutzung des Fensters PapierRéglage de l’ajustement vertical de l’imprimante Adjusting the printer’s vertical alignmentEinstellung der Vertikalen Punktausrichtung Page Tabulatortaste Changing the printer port Saving setup data as a new configuration fileChangement du port d’imprimante Modifica della porta della stampante Änderung der SchnittstelleImporting setup data from a configuration file Saving changed setup data in the current configuration fileImportazione delle impostazioni da un file di configurazione Laden von Drucker Setup-Daten aus einer KonfigurationsdateiExiting the User Setup Utility Returning to default settingsRétablissement des valeurs par défaut Sortie de l’utilitaire de configurationBeenden des Drucker Setup Programms Rückkehr zu den DefaulteinstellungenUscita dal programma User Setup Utility Ripristino delle impostazioni predefiniteUtilisation de la fenêtre d’aide Using the Help windowUso della schermata ? Help Aiuto Benutzung des Fensters HilfeSetting up for printing with Microsoft Windows Using the Printer with WindowsChapitre 3 Utilisation de l’imprimante sous Windows Configuration de l’impression sous Microsoft WindowsInstallazione della stampante sotto Microsoft Windows Grundeinstellung Setup zum Drucken unter Microsoft WindowsKapitel 3 Einsatz des Druckers unter Windows Capitolo 3 Utilizzo della stampante con WindowsPage Systemsteuerung Préparation à l’impression Getting ready to printImpostazione della stampante Vorbereitung für den DruckRemarque Hilfe Hinweis Impression d’un document Printing a documentStampa di un documento Drucken eines SchriftstücksInstallation des polices TrueType Installing TrueType fontsInstallazione dei caratteri TrueType Installieren von TrueType-SchriftartenSélection des polices dans les applications Windows Selecting fonts in Windows applicationsCaratteri Wahl von Schriftarten in Windows-AnwendungenTo restore full power from the Sleep Mode To enter the Sleep ModeControl Panel Operations Kapitel 4 Handhabung des Bedienerfeldes Chapitre 4 Utilisation du panneau de commandeCapitolo 4 Il pannello di controllo e le sue funzioni Errors To switch between the Ready and Not-Ready ModesPassage du mode Ready au mode Not-Ready et vice versa To feed single-sheet paper into the printerEinzug von Einzelblättern in den Drucker Segnalazioni d’erroreAuswerfen von Einzelblättern aus dem Drucker PapiervorschubChapitre 5 Manipulation du papier Paper HandlingCapitolo 5 Uso della carta Kapitel 5 PapierhandhabungAutomatic sheet feeding Adjusting for paper thicknessAlimentation automatique Réglage de l’épaisseur du papierEinstellung der Papierstärke Automatische PapierzufuhrClearing paper jams Manual sheet feedingSuppression des bourrages de papier Alimentation manuelleManueller Papiereinzug Beseitigung eines PapierstausSetting up for printing with MS-DOS Using the Printer with MS-DOSChapitre 6 Utilisation de l’imprimante sous MS-DOS Configuration de l’impression sous MS-DOSInstallazione della stampante in ambiente MS-DOS Grundeinrichtung Setup unter MS-DOSKapitel 6 Verwendung des Druckers unter MS-DOS Capitolo 6 Utilizzo della stampante in ambienteSélection de polices dans les applications MS-DOS Selecting fonts in MS-DOS applicationsWahl von Schriftarten in MS-DOS-Anwendungen Chapitre 7 Autres fonctions d’impression Other Printing FeaturesCapitolo 7 Altre funzionalità della stampante Kapitel 7 Sonstige DruckerfunktionenTesting the printer Appendix a TroubleshootingAppendix a Dépannage Comment tester l’imprimanteAnhang a Fehlerbehebung Appendice a Ricerca e soluzione dei problemiTesten des Druckers Esecuzione dei test di stampaLong test Short testHexadecimal dump Test long Test courtVidage hexadécimal KurztestPage Page Guide de dépannage Troubleshooting guideAnleitung zur Fehlerbehebung Guida alla risoluzione dei problemi’impression sous MS-DOS» Problem Mögliche Ursache Lösung Problem Possible Cause Recommended Action Problem Possible Cause Operazione consigliata Problem Possible Cause Recommended Action Della distanza di stampa a Le boîtier de l’imprimante Problem Mögliche Ursache Lösung Problem Possible Cause Recommended Action Distanza di stampa a pagina Table, code page, or interna 100 Vérification des paramètres du logiciel système sous Windows Checking system software settings in WindowsÜberprüfen der System-Software-Einstellungen unter Windows Checking the port settings in the User Setup Utility Checking system software settings in MS-DOSVérification des paramètres du logiciel système sous MS Controllo delle impostazioni del software di sistema in MS Überprüfen der Einstellungen der System-Software unterAnnexe B Caractéristiques techniques Appendix B SpecificationsAppendice B Specifiche tecniche Anhang B Technische Daten107 108 Optional Serial Interface Parallel Interface110 Portuguese Icelandic Russian IBM-Russian Code Page #860 Code Page #861 Code Page #866Code Page #863 Code Page #865 Code Page #3841 Canadian French Nordic Gost-Russian PolishHungarian Brazil-ABICOMP Code Page #3844 Code Page #3845 Code Page #3848IBM Special Character Set Print Pitch Control Commands Font and Character Set Control CommandsTop/Bottom Margin and Vertical Tab Commands Bit Image Graphic Commands Special Print Mode CommandsLine Spacing Commands Form Feed and Related CommandsOther Commands Horizontal Print Position Control CommandsNEC Commands Index 117 Stichwort-Verzeichnis Indice analitico118 119 120 121 Customer service information
Related manuals
Manual 82 pages 9.21 Kb