Philips FR-995, FR-985, FR-994, FR-986, FR-963 warranty Français Réglage du récepteur

Page 40

INSTALLATION DU SYSTEME

Français

Réglage du récepteur

Dès que le nombre et la position des haut-parleurs ont été déterminés, vous pouvez effectuer les premiers réglages du récepteur afin d’obtenir un son surround optimal correspondant à votre installation :

1Réglez les haut-parleurs qui ont été reliés au récepteur (voir « Menus / SPEAKR SETUP »).

Remarque : La réglage d’origine de votre récepteur se présente comme suit :

deux haut-parleurs avant gauche et droit : présents (ne peuvent être modifiés) haut-parleur central : présent

deux haut-parleurs arrière : présents

subwoofer : présent

2Sélectionnez la taille des haut-parleurs (SMALL ou LARGE) (voir « Menus / SPEAKR SIZES »). Sélectionnez SMALL si votre haut-parleur peut reproduire des sons graves jusqu’à 80 à 100 Hz au minimum. Sélectionnez LARGE si votre haut-parleur peut reproduire des sons graves jusqu’à 50 Hz au minimum.

(En règle générale, un grand haut-parleur (LARGE) présente un diamètre du cône de l’ordre de 12 cm au minimum.) Consultez les fiches de caractéristiques de vos haut-parleurs.

Remarque : Le réglage d’origine de votre récepteur se présente comme suit :

FR 985, FR 986, FR 995 et FR 996 : tous les haut-parleurs : LARGE

FR 963 et FR 994 : tous les haut-parleurs : SMALL

3Régler la distance entre les haut-parleurs et l’auditeur (voir « Menus / SPK DISTANCE »).

Remarque : Le réglage d’origine de votre récepteur se présente comme suit :

FR 985, FR 986, FR 995 et FR 996 : tous les haut-parleurs : 3 mètres FR 963 et FR 994 :

haut-parleurs avant, gauche et droit : 4 mètres

haut-parleur central : 3 mètres

haut-parleurs arrière, gauche et droit : 2 mètres

40

Image 40
Contents Audio Dear Philips product owner Prevent operating and maintenance problemsFor Customer Use Canada Español Français EnglishImportant Safety Instructions Class II equipment symbolEnglish EL 6475-E003 01/6Setup General InformationScope of supply Environmental informationEnglish PREV. / ExitRemote Control Remote control use EnglishRemote control and insert FR 994, FR 995, FREnglish Remote control buttons Programming with the 4-digit code Resetting the remote controlScanning the codetable Connectors Connectors name Connect to $ TVCoax 1 Coax 2Analog audio connections ConnectionsDigital audio connections Video connections System control bus, Cinema LinkPower Speaker connectionsTV as the center speaker Antenna connections AM MW antennaSystem Setup Receiver adjustment Speaker diagram DisplayEnglish Display Status lightsMenus Receiver menuYou can exit the menu at any time by pressing Menu structureTV menu Switching the connectionActivating Cinema Link Source Selection Source SelectAdjusting the sound PLAYBACK, RecordingEnglish Playing a source Recording from a sourceAbout surround sound Switching surround sound Surround SoundNight Mode only on the remote control Surround sound settingsVirtual Surround Tuning to radio stations Switching FM sensitivityTuner Storing radio stationsEnglish Tuning to stored radio stations Resorting stored radio stationsNaming radio stations Clearing station namesTechnical Data ReceiverTroubleshooting Problem Possible Cause SolutionPlease contact Philips at French Speaking English Speaking Your warranty does not coverModel # Serial # Cher possesseur de produit Philips Cet espace vous est réservéConsignes DE Sécurité Importantes Symbole d’ un appareil de classeEL 6475-F002 01/6 Français Generalites Produits livrés avec l‘équipementMise en place Informations relatives à l‘environnementCommandes Telecommande Utilisation de la télécommandeBoutons de la télécommande Mettez en service l‘application à commander Réinitialisation de la télécommandeProgrammation avec le code à 4 chiffres Balayage de la table des codesConnecteurs Connexions audio analogiques Français ConnexionsConnexions audio numériques Bus de commande système, Cinema Link Connexions vidéoAu démarrage d‘une source, le système passe Automatiquement à l‘entrée concernéeFrançais Secteur Connexions des enceintesConnexions d‘antenne Antenne AM MWInstallation DU Systeme Français Réglage du récepteur Deux haut-parleurs arrière présents Subwoofer présentAffichage AffichageFrançais Menu récepteur Structure de menuPour activer Cinema Link Menu téléviseurRéalisation de la connexion Selection DE Source Sélection 6 CHANNEL-DVD/SACD InputRéattribution d‘une sélection de source Propos de 6 CHANNEL-DVD/SACD InputPropos DE LA LECTURE, Enregistrement Lecture d‘une sourceRéglage du son Enregistrement d‘une sourceSON Surround Mise en service du son surroundFrançais Propos du son surround Réglages du son surround Night Mode uniquement sur la télécommandeSurround Virtuel Syntoniseur Français Syntonisation des stations radioSélection de sensibilité FM Mémorisation des stations radioEffacement des noms de station Dénomination des stations radioOu si vous changez d‘avis Caracteristiques Techniques Français RécepteurProbleme Cause Possible Solution Depistage DES AnomaliesVeuillez contacter Philips á Francophone Anglophone Nº DE Modèle Nº DE SérieEstimado dueño del producto Philips Para uso del clienteInstrucciones Importantes DE Seguridad EspañolEL 6475-S002 01/6 Coloque el equipo exclusivamente sobreConfiguración Información GeneralLista de componentes Información medioambientalControles EspañolUtilización del mando a distancia Mando a DistanciaPeríodo, extráigalas del compartimento Español Botones del mando a distancia Programación con el código de 4-dígitos Búsqueda en la tabla de códigosEncienda el aparato que desea manejar Pulse y suelte de nuevoPara la toma de auriculares de 6,3 mm en la parte frontal Consolas de videojuegosPara los altavoces frontales izquierdo y derecho Para el altavoz centralConexiones de audio analógicas ConexionesConexiones de audio digitales Conexiones de vídeo Sistema de control en bus, Cinema LinkAlimentación Conexiones de las antenasEspañol Conexiones de los altavoces El TV como altavoz centralConfiguración DEL Sistema Ajuste del receptor Consulte las hojas de especificaciones de los altavocesPantalla Español PantallaMenú del receptor MenúsEstructura del menú Activado de Cinema Link Menú del TVActivación/desactivación de la conexión Selección DE Fuente Selección 6 CHANNEL-DVD/SACD InputPara reasignar una selección de fuente Acerca de 6 CHANNEL-DVD/SACD InputREPRODUCCIÓN, Grabación Español Reproducción de una fuenteAjuste del sonido Grabación de una fuenteSonido Envolvente Ajustes del sonido envolvente Night Mode sólo en el mando a distanciaAmbiente virtual Sintonizador Para sintonizar las emisoras de radioActivación de la sensibilidad FM Almacenamiento de emisoras de radioPara asignar un nombre a una emisora Para borrar los nombres de las emisorasUtilice la opción del menú * TUNER, seleccione Si cambia de ideaDatos Técnicos ReceptorEntradas SalidasSolución DE Problemas Problema Causa Posible SoluciónFavor de comunicarse con Philips al Francófono Anglófono ¿QUE Excluye LA GARANTIA?Disponibles English Français Español Cable BOXTape DVD0119, 0030, 0207, 0478 00870043 0030, 0263VCR SAT Page Philips Consumer Electronics Company