Philips FR-995, FR-985 Propos DE LA LECTURE, Enregistrement, Lecture d‘une source, Réglage du son

Page 45

A PROPOS DE LA LECTURE, ENREGISTREMENT

Lecture d‘une source

1Appuyez sur POWER / STANDBY pour enclencher le récepteur.

2Tournez à SOURCE SELECT pour sélectionner une source. yLe nom de la source est affiché.

Vous pouvez sélectionner l‘entrée FRONT AV/GAME en appuyant sur FRONT AV (uniquement pour FR 995, FR 996).

3Démarrez la lecture de la source comme d‘habitude.

Réglage du son

Tournez à VOLUME pour régler le volume.

yVOLUME et le niveau du volume entre 0 et 50 sont affichés.

1Appuyez sur BASS ou TREBLE.

yBASS ou TREBLE et la valeur actuelle sont affichés brièvement. Ensuite se déroule TURN VOLUME KNOB TO CHANGE.

2Tournez à VOLUME pour régler les graves ou les aiguës. yBASS ou TREBLE et la valeur actuelle sont affichés.

Remarque : Si VOLUME n‘a pas été tourné pendant 5 secondes ou qu‘aucune autre commande n‘a été utilisée, le réglage des graves ou des aiguës est mis hors service.

Uniquement pour FR 963, FR 985, FR 986 :

Appuyez sur ±SOUND de télécommande pour dérouler les sons smart intégrés : MOVIE (film), SPEECH (discours), MUSIC (musique), MULTIMEDIA (multi-média) et PERSONAL (personnel). (PERSONAL : le réglage des graves ou des aiguës est fait par l’utilisateur.)

ySMART SOUND est affiché et le nom du profil de son sélectionné se déroule une fois que le son smart est activé.

Uniquement pour FR 994, FR 995, FR 996 :

Si un subwoofer est branché, appuyez sur SUBW. ON/OFF pour améliorer la reproduction des basses.

Remarque : Dans le cas d’un son surround numérique, le signal du subwoofer ne sera disponible que s’il est supporté par la source.

Appuyez sur LOUDNESS pour agir sur la sonorité (marche/arrêt).

yLOUDNESS est affiché dès que la sonorité a été enclenchée.

Enregistrement d‘une source

Si vous désirez enregistrer à partir d‘une source, il vous faut sélectionner avec SOURCE SELECT. Le signal d‘entrée est reproduit par toutes les sorties audio et – si la source dispose d‘un signal vidéo – par les sorties vidéo du récepteur. Les réglages de son n‘affectent pas l‘enregistrement.

1Tournez à SOURCE SELECT (ou appuyez sur FRONT AV – uniquement pour FR 995, FR 996) pour sélectionner la source à partir de laquelle vous désirez effectuer l‘enregistrement.

yLe nom de la source est affiché.

2Préparez l‘application d‘enregistrement requise. Elle doit être connectée à une des sorties du récepteur.

3Démarrez l‘enregistrement par l‘application sélectionnée.

4Démarrez la lecture de la source de la façon habituelle.

Remarques : – Le signal audio et vidéo du VCR IN n‘est pas reproduit par VCR OUT. Ceci s‘applique également au signal audio de CDR/TAPE IN vers CDR/TAPE OUT.

Nous vous recommandons de ne pas utiliser la sortie numérique COAX OUT du récepteur pour enregistrer à partir d‘une source analogique.

Uilisez la sortie analogique CDR/TAPE.

Il n‘est pas possible d‘enregistrer à partir d‘une source à l‘entrée audio 6 CHANNEL /

DVD INPUT.

Enregistrement à partir d’une sortie numérique

Il est possible de connecter un enregistreur numérique à la sortie numérique du récepteur. De cette façon, tous les signaux en provenance des entrées numériques peuvent être enregistrés directement sur l’enregistreur audio connecté. Le récepteur convertira également tous les signaux en provenance des entrées analogiques à la sortie numérique.

Le récepteur peut servir à enregistrer de façon numérique un signal audio surround multicanal (Dolby Digital ou DTS) par exemple à partir d’un DVD sur un CD-R. Le récepteur convertira le signal multicanal numérique en un signal stéréo sans perdre aucune information de son propice.

Remarques : – N’utilisez pas le mode 3D SURROUND car pour des enregistrements numériques ceci agit sur le signal audio numérique (uniquement pour FR 963, FR 985, FR 986).

Lors de l’enregistrement d’un signal Dolby Digital ou DTS, chaque piste doit être enregistrée de façon individuelle.

L’enregistrement numérique est impossible lorsque la source numérique est protégée contre les copies.

Français

45

Image 45
Contents Audio Prevent operating and maintenance problems Dear Philips product ownerFor Customer Use Español Français English CanadaClass II equipment symbol Important Safety InstructionsEnglish EL 6475-E003 01/6General Information SetupScope of supply Environmental informationPREV. / Exit EnglishRemote control use English Remote ControlRemote control and insert FR 994, FR 995, FREnglish Remote control buttons Resetting the remote control Programming with the 4-digit codeScanning the codetable $ TV Connectors Connectors name Connect toCoax 1 Coax 2Connections Analog audio connectionsDigital audio connections System control bus, Cinema Link Video connectionsSpeaker connections PowerTV as the center speaker Antenna connections AM MW antennaSystem Setup Receiver adjustment Display Speaker diagramEnglish Display Status lightsReceiver menu MenusYou can exit the menu at any time by pressing Menu structureSwitching the connection TV menuActivating Cinema Link Source Select Source SelectionPLAYBACK, Recording Adjusting the soundEnglish Playing a source Recording from a sourceSurround Sound About surround sound Switching surround soundSurround sound settings Night Mode only on the remote controlVirtual Surround Switching FM sensitivity Tuning to radio stationsTuner Storing radio stationsResorting stored radio stations English Tuning to stored radio stationsNaming radio stations Clearing station namesReceiver Technical DataProblem Possible Cause Solution TroubleshootingYour warranty does not cover Please contact Philips at French Speaking English SpeakingModel # Serial # Cet espace vous est réservé Cher possesseur de produit PhilipsSymbole d’ un appareil de classe Consignes DE Sécurité ImportantesEL 6475-F002 01/6 Français Produits livrés avec l‘équipement GeneralitesMise en place Informations relatives à l‘environnementCommandes Utilisation de la télécommande TelecommandeBoutons de la télécommande Réinitialisation de la télécommande Mettez en service l‘application à commanderProgrammation avec le code à 4 chiffres Balayage de la table des codesConnecteurs Connexions Connexions audio analogiques FrançaisConnexions audio numériques Connexions vidéo Bus de commande système, Cinema LinkAu démarrage d‘une source, le système passe Automatiquement à l‘entrée concernéeConnexions des enceintes Français SecteurConnexions d‘antenne Antenne AM MWInstallation DU Systeme Deux haut-parleurs arrière présents Subwoofer présent Français Réglage du récepteurAffichage AffichageStructure de menu Français Menu récepteurMenu téléviseur Pour activer Cinema LinkRéalisation de la connexion Sélection 6 CHANNEL-DVD/SACD Input Selection DE SourceRéattribution d‘une sélection de source Propos de 6 CHANNEL-DVD/SACD InputLecture d‘une source Propos DE LA LECTURE, EnregistrementRéglage du son Enregistrement d‘une sourceMise en service du son surround SON SurroundFrançais Propos du son surround Night Mode uniquement sur la télécommande Réglages du son surroundSurround Virtuel Français Syntonisation des stations radio SyntoniseurSélection de sensibilité FM Mémorisation des stations radioDénomination des stations radio Effacement des noms de stationOu si vous changez d‘avis Français Récepteur Caracteristiques TechniquesDepistage DES Anomalies Probleme Cause Possible SolutionNº DE Modèle Nº DE Série Veuillez contacter Philips á Francophone AnglophonePara uso del cliente Estimado dueño del producto PhilipsEspañol Instrucciones Importantes DE SeguridadEL 6475-S002 01/6 Coloque el equipo exclusivamente sobreInformación General ConfiguraciónLista de componentes Información medioambientalEspañol ControlesMando a Distancia Utilización del mando a distanciaPeríodo, extráigalas del compartimento Español Botones del mando a distancia Búsqueda en la tabla de códigos Programación con el código de 4-dígitosEncienda el aparato que desea manejar Pulse y suelte de nuevoConsolas de videojuegos Para la toma de auriculares de 6,3 mm en la parte frontalPara los altavoces frontales izquierdo y derecho Para el altavoz centralConexiones Conexiones de audio analógicasConexiones de audio digitales Sistema de control en bus, Cinema Link Conexiones de vídeoConexiones de las antenas AlimentaciónEspañol Conexiones de los altavoces El TV como altavoz centralConfiguración DEL Sistema Consulte las hojas de especificaciones de los altavoces Ajuste del receptorEspañol Pantalla PantallaMenús Menú del receptorEstructura del menú Menú del TV Activado de Cinema LinkActivación/desactivación de la conexión Selección 6 CHANNEL-DVD/SACD Input Selección DE FuentePara reasignar una selección de fuente Acerca de 6 CHANNEL-DVD/SACD InputEspañol Reproducción de una fuente REPRODUCCIÓN, GrabaciónAjuste del sonido Grabación de una fuenteSonido Envolvente Night Mode sólo en el mando a distancia Ajustes del sonido envolventeAmbiente virtual Para sintonizar las emisoras de radio SintonizadorActivación de la sensibilidad FM Almacenamiento de emisoras de radioPara borrar los nombres de las emisoras Para asignar un nombre a una emisoraUtilice la opción del menú * TUNER, seleccione Si cambia de ideaReceptor Datos TécnicosEntradas SalidasProblema Causa Posible Solución Solución DE Problemas¿QUE Excluye LA GARANTIA? Favor de comunicarse con Philips al Francófono AnglófonoDisponibles Cable BOX English Français EspañolDVD Tape0087 0119, 0030, 0207, 04780043 0030, 0263VCR SAT Page Philips Consumer Electronics Company