Roland Master the Transpose Feature on EM-15 and EM-15 OR Keyboards

Page 44

rEM-15 OR

Transpose

The Transpose function changes the pitch of the notes and chords you play (similar to the Oriental Scale func- tion but based on musical keys rather than individual note pitches). Instead of figuring out what other keys you need to press to accommodate the singer or an instru- mentalist, you can set the required Transpose value and go on playing the song the way you practised it while sounding in a different key. See the example below.

Transpose

La fonction Transpose change la hauteur des notes et des accords joués (ce qui ressemble à la fonction Oriental Scale, tout en reposant sur des tonalités plutôt que des hauteurs de notes). Si jamais vous devez changer de tonalité pour un chanteur ou un autre instrument, vous n’aurez aucun mal à trouver les notes à jouer: vous définissez simplement la valeur Transpose ad hoc et vous jouez votre morceau comme d’habitude tout en sonnant dans la tonalité spécifiée. Voyez l’exemple ci-dessous.

No transposition (C major)

TrpValue= 4

(E major)

Pas de transposition (Do majeur)

TrpValue= 4

(Mi majeur)

TrpValue

(1)Press the [TRANSPOSE] button. A box appears around [TRANSPOSE] message in the lower left of the display. The default transposition interval is “1” (one semitone up).

To change the interval:

(2)Press and hold the [TRANSPOSE] button until the “TrpValue” message appears in the display.

(3)Use the TEMPO [–]/[+] buttons to select the desired transposition interval (–12~12 semitones).

Here’s an example: if you want to hear a “D” every time you play a “C”, select “2”. All other notes will be shifted by the same amount so that you end up sounding in D major when you actually play in C major, etc.

(4)Release the [TRANSPOSE] button.

(5)Press the [TRANSPOSE] button again to switch off the Transpose function (if it is still on).

The box that surrounds the [TRANSPOSE] message disap- pears.

(1)Appuyez sur le bouton [TRANSPOSE]. Un cadre s’affi- che autour du message [TRANSPOSE] dans le coin infé- rieur gauche de l’écran.

L’intervalle de transposition par défaut est de “1” (plus un demi-ton).

Pour changer cet intervalle:

(2)Appuyez et maintenez enfoncé le bouton [TRANSPOSE] jusqu’à ce le message “TrpValue” s’affiche à l’écran.

(3)Spécifiez l’intervalle de transposition voulu (–12~12 demi-tons) avec les boutons TEMPO [–]/[+].

Voici un exemple: Si vous voulez entendre un “D” (Ré) chaque fois que vous jouez un “C” (Do), choisissez “2”. Toutes les autres notes sont décalées du même intervalle, de sorte que vous sonnez en Ré Majeur alors que vous jouez en fait en Do Majeur, etc.

(4)Relâchez le bouton [TRANSPOSE].

(5)Appuyez à nouveau sur [TRANSPOSE] pour désactiver la fonction Transpose (si elle est toujours active).

Le cadre entourant le message [TRANSPOSE] disparaît alors.

44

Image 44
Contents EM-15 or English/Français/ArabicFeatures CaractéristiquesMusic Styles Four modesStyles musicaux Quatre modesContents SommaireImportant notes Remarques importantesAdditional precautions Précautions supplémentairesDescription des panneaux Press this button to switch the EM-15 or on and offPanel descriptions Use these buttons to set the global volume of your EM-15 or See Tempo -/+, DATA, YES/NO buttons DRUMS, ORGAN, ARRANGER, Piano buttonsMelody INT/LAYER button ONE Touch buttons 1-2Sustain Footswitch socket Prise Sustain FootswitchMidi OUT/IN sockets DC 12V in socketSetting up BranchementsDemo songs Morceaux de démo Playback of all demo songsPlayback of a Tone demo song Reproduiction d’une démo de sonsPlayback of a Style demo song Reproduction d’une démo de stylesGame function Jeux musicauxPress Style Morphing Bass Appuyez sur Style Morphing BassGuess Tone Guess Tone deviner le sonGuess Style Guess Style deviner le stylePour spécifier la tonique Root Chord FinderTo specify the Root To specify the Type Message 2 TypePour spécifier le type Jouez à nouveau l’accord et appuyez sur OKJeu avec accompa Paniment GnementChanging the tempo Changer le tempoStopping Arranger playback Arrêter le jeu de l’ArrangerAutomatic playback start Sync Start Démarrage automatique du jeu Sync StartIng Droite Press the Tone button Appuyez sur le bouton Tone You can now select TonesOn the right-hand side of front panel to Locate the Tone sound you need Ver le son Tone recherchéPartage de clavier OrganUtilisation du métronome Using the metronomePlaying one sound Jeu avec un son Piano Using oriental tunings Tuning individual notes a quarter tone downUtilisation d’accords orien- taux Abaisser la hauteur de certaines notes d’un quart de tonUtilisation d’autres valeurs d’accord Using other tuning valuesSaving and loading your tunings Scale Memory EM-15 or Using the Pitch Shift buttons Utilisation des boutons Pitch ShiftDrumming on the keyboard Jouer de la batterie sur le clavierSelecting other Drum Sets Choix d’un autre Drum SetRecording your music 10. Enregistrer votre jeu Assign the desired Tone to the right half of the keyboard Assignez le son voulu à la moitié droite du clavierPress the REC button once or twice to select the REC icon Start recording in one of the following waysDeuxième enregistrement Listening to your song Ecoute de votre morceauSecond recording pass Melody by pressing the M.DRUMS button Additional Music Style functions One TouchOne Touch function automates quite a few tasks La fonction One Touch automatise plusieurs tâchesChanger le son Melody INT Melody Intelligence INTChanging the Melody INT Tone Orchestrator Style Morphing Choix d’un autre style B Press it again to return to the previous bass partSelecting another B Style Additional Music Style functions Autres fonctions des styles musicauxUsing two Upper parts Layer More Keyboard part functionsAutres fonctions de parties Keyboard Utiliser deux parties Upper LayerSelecting Tone Variations Choix de variations de sonsBalance Transpose Release the Transpose buttonBox that surrounds the Transpose message disap- pears Relâchez le bouton TransposeOther Keyboard part functions Autres fonctions liées aux parties KeyboardRecorder functions Fonctions RecorderPlayback functions Fonctions de reproductionLive performance with song backing Minus One Jeu live avec accompagnement de morceau Minus OneOther recording modes Autres modes d’enregistrementFirst recording pass Première prise d’enregistrementDeuxième prise d’enregistrement Recording in Piano mode Enregistrement en mode PianoArranger Drums Upper Upper 2 via Layer Recording in M.DRUMS mode Enregistrement en mode M.DRUMSOther recording options Song mode Autres options d’enregistrement mode SongChanging the song tempo Changer le tempo du morceauLa flèche de mode clignote à présent à l’écran Editing parameters general procedureFunction menu Menu FunctionVelocity sensitivity. In that case, the icon disappears DisparaîtMetro Vol metronome volume Metro Vol volume du métronomeReverb RevType Reverb TypeUpper 1, Upper 2, Lower volume & status MBass status and volumeUpper 1, Upper 2, Lower volume & statut MBass statut et volumeADrums, ABass, Accomp volume & status ADrums, ABass, Accomp volume & statutUP1 Octv, UP2 Octv, LWR Octv octave up/down Arr Mem Arranger Chord MemoryLWR Mem Lower Chord Memory MBassSwt M. Bass switchChrd Int Chord Intelligence Minus One ArrSplit Arranger SplitLwrSplit Lower Split PitchBnd BPM LockScale Tune Scale C~BResume Writing your settings to a User Program Working with User ProgramsTirer parti des programmes utilisateur Enregistrer les réglages dans un pro- gramme utilisateurMode selection Sélection de modeLeaving the User Program environment Meaning of the dashes below the User Program numberSelecting a User Program Sélection d’un programme utilisateurTo actually select a User Program… Press a numeric button Midi functions Fonctions MidiConnect your EM-15 or as shown above Branchez l’EM-15 or comme montré ci-dessusMidi Function parameters Midi TxRx Midi transmission and receptionParamètres de fonction Midi Midi TxRx transfert et réception MidiNTA Rx14 Note-to-Arranger reception on/off Style PC Style Select TxRx ChannelSync Rx Midi synchronization NTA Rx14 activation/coupure de réception NTASong Pos P Song Position Pointer Clock TxStartStp Start/Stop/Continue Local Using the outputs and an optional pedal Using an external amplifierSustain Footswitch Commutateur au pied de SustainMiscellaneous DiversFunctions for educational purposes Fonctions à caractère pédagogiqueInitializing your EM-15 or Factory Initialiser l’EM-15 or FactoryDeactivating both the Arranger and the Demo function Verrouillage de l’Arranger et de la fonction DemoThanks RemercimentsSpecifications Fiche techniqueTone List B48 SweepPad B77 119 SynthDrm B87 127 Applause B51 Ice Rain Music Style list Drum Sets Orient Midi Implementation Chart Model EM-15 or Version Index Numerics