Roland Roland EM-15 OR Oriental Creative Keyboard owner manual Function menu, Menu Function

Page 55

EM-15 OR

14. Function menu

The EM-15 OR’s Function mode contains more advanced settings you may not need every day. They allow you to fine-tune your instrument’s response. It would therefore be a good idea to familiarize yourself with these parame- ters. All settings (except Mstr Tune, Local and Resume) can be written to a User Program (see p. 64).

14. Menu Function

Le mode Function de l’EM-15 OR contient des paramètres plus sophistiqués dont vous n’aurez sans doute pas besoin tous les jours. Ces paramètres servent à peaufiner la réponse de votre instrument. Nous vous recomman- dons donc de vous familiariser avec leur utilisation. Vous pouvez mémoriser tous les réglages (sauf Mstr Tune, Local et Resume) dans un programme utilisateur (voyez p. 64).

MstrTune

MstrTune

Editing parameters (general procedure)

You can edit the EM-15 OR’s Function parameters via the display. Here is a general outline to be used for all param- eters discussed below:

(1)Press [FUNCTION] to place the mode arrow () next to the FUNCTION message.

The mode arrow now flashes in the display.

(2)Use [FUNCTION] or TEMPO [–][+] to select the parame- ter you wish to edit (see below).

(3)Wait until the mode arrow () stops flashing.

The “VALUE” message above the parameter value now flashes to signal that you can change (“edit”) the value of the selected parameter.

(4)Use the TEMPO [–][+] buttons to modify the value of the selected parameter.

Note: To return to the default value of the currently selected parameter, simultaneously press TEMPO [–][+].

Edition de paramètres (procédure générale)

Vous pouvez éditer les paramètres Function de l’EM-15 OR à l’écran. Voici la procédure générale que vous appliquerez à tous les paramètres dont il est ques- tion ici:

(1)Appuyez sur [FUNCTION] pour amener la flèche de mode () en face du message FUNCTION.

La flèche de mode clignote à présent à l’écran.

(2)Utilisez les boutons [FUNCTION] ou TEMPO [–][+] pour choisir le paramètre à éditer (voyez ci-dessous).

(3)Attendez que la flèche de mode () cesse de clignoter. Le message “VALUE” clignote maintenant au-dessus de la valeur du paramètre choisi pour signaler que vous pouvez modifier (“éditer”) cette valeur.

(4)Utilisez les boutons TEMPO [–][+] pour modifier la valeur du paramètre sélectionné.

Remarque: Pour retrouver la valeur par défaut du paramètre choisi, appuyez simultanément sur TEMPO [–][+].

55

Image 55
Contents English/Français/Arabic EM-15 orCaractéristiques FeaturesQuatre modes Music StylesFour modes Styles musicauxSommaire ContentsRemarques importantes Important notesPrécautions supplémentaires Additional precautionsPanel descriptions Press this button to switch the EM-15 or on and offDescription des panneaux Use these buttons to set the global volume of your EM-15 or See ONE Touch buttons 1-2 Tempo -/+, DATA, YES/NO buttonsDRUMS, ORGAN, ARRANGER, Piano buttons Melody INT/LAYER buttonDC 12V in socket Sustain Footswitch socketPrise Sustain Footswitch Midi OUT/IN socketsPlayback of all demo songs Setting upBranchements Demo songs Morceaux de démoReproduction d’une démo de styles Playback of a Tone demo songReproduiction d’une démo de sons Playback of a Style demo songJeux musicaux Game functionAppuyez sur Style Morphing Bass Press Style Morphing BassGuess Tone deviner le son Guess ToneGuess Style deviner le style Guess StyleTo specify the Root Chord FinderPour spécifier la tonique Root Jouez à nouveau l’accord et appuyez sur OK To specify the TypeMessage 2 Type Pour spécifier le typePaniment Gnement Jeu avec accompaChanger le tempo Changing the tempoDémarrage automatique du jeu Sync Start Stopping Arranger playbackArrêter le jeu de l’Arranger Automatic playback start Sync StartLocate the Tone sound you need Ver le son Tone recherché Ing Droite Press the Tone button Appuyez sur le bouton ToneYou can now select Tones On the right-hand side of front panel toOrgan Partage de clavierPlaying one sound Jeu avec un son Piano Using the metronomeUtilisation du métronome Abaisser la hauteur de certaines notes d’un quart de ton Using oriental tuningsTuning individual notes a quarter tone down Utilisation d’accords orien- tauxSaving and loading your tunings Scale Memory Using other tuning valuesUtilisation d’autres valeurs d’accord EM-15 or Utilisation des boutons Pitch Shift Using the Pitch Shift buttonsChoix d’un autre Drum Set Drumming on the keyboardJouer de la batterie sur le clavier Selecting other Drum SetsRecording your music 10. Enregistrer votre jeu Start recording in one of the following ways Assign the desired Tone to the right half of the keyboardAssignez le son voulu à la moitié droite du clavier Press the REC button once or twice to select the REC iconSecond recording pass Listening to your song Ecoute de votre morceauDeuxième enregistrement Melody by pressing the M.DRUMS button La fonction One Touch automatise plusieurs tâches Additional Music Style functionsOne Touch One Touch function automates quite a few tasksChanging the Melody INT Tone Melody Intelligence INTChanger le son Melody INT Orchestrator Style Morphing Selecting another B Style Press it again to return to the previous bass partChoix d’un autre style B Autres fonctions des styles musicaux Additional Music Style functionsUtiliser deux parties Upper Layer Using two Upper parts LayerMore Keyboard part functions Autres fonctions de parties KeyboardChoix de variations de sons Selecting Tone VariationsBalance Relâchez le bouton Transpose TransposeRelease the Transpose button Box that surrounds the Transpose message disap- pearsAutres fonctions liées aux parties Keyboard Other Keyboard part functionsFonctions de reproduction Recorder functionsFonctions Recorder Playback functionsJeu live avec accompagnement de morceau Minus One Live performance with song backing Minus OnePremière prise d’enregistrement Other recording modesAutres modes d’enregistrement First recording passDeuxième prise d’enregistrement Enregistrement en mode Piano Recording in Piano modeArranger Drums Upper Upper 2 via Layer Enregistrement en mode M.DRUMS Recording in M.DRUMS modeAutres options d’enregistrement mode Song Other recording options Song modeChanger le tempo du morceau Changing the song tempoMenu Function La flèche de mode clignote à présent à l’écranEditing parameters general procedure Function menuDisparaît Velocity sensitivity. In that case, the icon disappearsRevType Reverb Type Metro Vol metronome volumeMetro Vol volume du métronome ReverbMBass statut et volume Upper 1, Upper 2, Lower volume & statusMBass status and volume Upper 1, Upper 2, Lower volume & statutArr Mem Arranger Chord Memory ADrums, ABass, Accomp volume & statusADrums, ABass, Accomp volume & statut UP1 Octv, UP2 Octv, LWR Octv octave up/downChrd Int Chord Intelligence MBassSwt M. Bass switchLWR Mem Lower Chord Memory LwrSplit Lower Split ArrSplit Arranger SplitMinus One Scale C~B PitchBndBPM Lock Scale TuneResume Enregistrer les réglages dans un pro- gramme utilisateur Writing your settings to a User ProgramWorking with User Programs Tirer parti des programmes utilisateurMeaning of the dashes below the User Program number Mode selectionSélection de mode Leaving the User Program environmentSélection d’un programme utilisateur Selecting a User ProgramTo actually select a User Program… Press a numeric button Branchez l’EM-15 or comme montré ci-dessus Midi functionsFonctions Midi Connect your EM-15 or as shown aboveMidi TxRx transfert et réception Midi Midi Function parametersMidi TxRx Midi transmission and reception Paramètres de fonction MidiNTA Rx14 activation/coupure de réception NTA NTA Rx14 Note-to-Arranger reception on/offStyle PC Style Select TxRx Channel Sync Rx Midi synchronizationStartStp Start/Stop/Continue Clock TxSong Pos P Song Position Pointer Local Using an external amplifier Using the outputs and an optional pedalCommutateur au pied de Sustain Sustain FootswitchFonctions à caractère pédagogique MiscellaneousDivers Functions for educational purposesVerrouillage de l’Arranger et de la fonction Demo Initializing your EM-15 or FactoryInitialiser l’EM-15 or Factory Deactivating both the Arranger and the Demo functionRemerciments ThanksFiche technique SpecificationsTone List B48 SweepPad B77 119 SynthDrm B87 127 Applause B51 Ice Rain Music Style list Drum Sets Orient Midi Implementation Chart Model EM-15 or Version Numerics Index