Sony CPD-100ES, CPD-100EST, CPD-200ES, CPD-200EST manual Ajuste de la temperatura del color

Page 31

Ajuste de la temperatura del color

La temperatura del color seleccionada se convierte en el ajuste común para todas las señales de entrada.

1 Oprima el botón COLOR.

Aparece la indicación “COLOR TEMPERATURE” OSD.

COLOR

COLOR TEMPERATURE VAR I ABLE

5000K 9300K 50

2 Realice el ajuste con los botones > ?//y ¨ >/..

Para seleccionar 5000K o 9300K

Oprima los botones > ?//.

La temperatura del color seleccionada se indica en color amarillo.

?. . . para seleccionar 5000K /. . . para seleccionar 9300K

Para obtener la temperatura de color que desee comprendida entre 5000K y 9300K

Oprima los botones ¨ >/..

>. . . más temperatura

.. . . menos temperatura

Si oprime el botón ¨ >/., obtendrá el último ajuste introducido de la temperatura del color.

Para borrar la indicación “COLOR TEMPERATURE” OSD, vuelva a oprimir el botón COLOR.

La indicación “COLOR TEMPERATURE” OSD desaparece automáticamente 10 segundos después de soltar los botones.

Para reajustar, oprima el botón RESET mientras la función OSD esté activada.

Restauración de los valores predefinidos de fábrica

Restauración de una opción de ajuste

Oprima el botón correspondiente a la opción que quiere recuperar, y antes de que desaparezca OSD (indicación en pantalla), oprima RESET.

Restauración simultánea de todos los datos de ajuste (para la señal recibida)

Oprima el botón RESET cuando no se muestre ninguna indicación OSD.

RESET

Restauración de todos los datos de ajuste según los valores predefinidos de fábrica

Mantenga oprimado el botón RESET durante más de 2 segundos. De esta forma, todos los datos de ajuste recuperarán los valores predefinidos de fábrica.

RESET

ES

Nota

Si resulta difícil oprimir el botón RESET, use un objeto puntiagudo (p.ej., una pluma).

31

Image 31
Contents Trinitron Color Computer Display Hinweis FCC NoticePrecautions Table of ContentsIntroduction CPD-100ES/100EST and CPD-200ES/200EST Using Your MonitorPreset and User Modes Getting StartedFor horizontal adjustment Press the ?//buttons AdjustmentsAdjusting the Picture Brightness For vertical adjustmentFor horizontal adjustment Adjustments Adjusting the Picture SizeAdjusting the Picture Rotation Adjusting the Pincushion For vertical adjustment Press the ¨ /.buttonsTo reset all adjustment data to factory- preset levels Setting the Color TemperatureResetting the Adjustment Data to Factory-preset Levels To reset an adjustment itemPlug and Play Power Saving FunctionDamper Wire Entering New TimingsCPD-100ES/100EST SpecificationsVideo signal cable HD15 Male Pin assignmentTroubleshooting Avertissement sur le raccordement La source d’alimentation Installation TransportTable des matières PrécautionsCPD-100ES/100EST et CPD-200ES/200EST PréparationUtilisation de votre moniteur Modes par défaut et utilisateurRéglage de la luminosité de l’image RéglagesPour le réglage du centrage horizontal Pour le réglage de la taille horizontale Réglages Réglage de la taille de l’imageRéglage de la rotation de l’image Réglage de la distorsion en coussinPour sélectionner une température de 5000K ou 9300K Réglage de la température des couleursRestauration des valeurs par défaut Pour restaurer un réglage individuelUtilisation du support pivotant Introduction de nouvelles synchronisationsEconomie d’énergie Un moniteur prêt à l’emploi Plug & PlayAttribution des broches SpécificationsCâble de signaux vidéo HD15 mâle Dépannage Einführung InhaltSicherheitsmaßnahmen CPD-100ES/100EST und CPD-200ES/200EST VorbereitungenArbeiten mit dem Monitor Voreinstellungen und BenutzereinstellungenEinstellen der Bildzentrierung AnpassungenEinstellen des Bildkontrasts Einstellen der BildhelligkeitDie Bildhöhe Anpassungen Einstellen der BildgrößeEinstellen der Bildrotation Korrigieren der KissenverzeichnungDie Farbtemperatur 5000K oder 9300K Einstellen der FarbtemperaturZurücksetzen der Einstelldaten auf die werkseitigen Werte So setzen Sie eine bestimmte Option zurückDer dreh- und neigbare Ständer Eingeben neuer EinstellungenEnergiesparfunktion Plug & PlayTechnische Daten Videosignalkabel HD15-AnschlußAnschlußbelegung Fehlerbehebung Introducción IndicePrecauciones CPD-100ES/100EST y CPD-200ES/200EST Procedimientos inicialesUso del monitor Modos predefinidos y de usuarioAjuste del brillo de la imagen AjustesAjuste del contraste de la imagen Ajuste de la posición de centrado de la imagenPara realizar el ajuste vertical Oprima los botones ¨ Ajustes Ajuste del tamaño de la imagenAjuste de la rotación de la imagen Ajuste de la distorsión de imagenPara seleccionar 5000K o 9300K Ajuste de la temperatura del colorRestauración de los valores predefinidos de fábrica Restauración de una opción de ajusteSoporte basculante giratorio Introducción de nuevos valoresFunción Plug and Play Función de ahorro de energíaAsignación de terminales EspecificacionesCable de señal de video HD15 macho Solución de problemas Precauzioni IntroduzioneAlla presa di rete Per iniziare Uso del monitorModi preimpostati e modi utente CPD-100ES/100EST e 200ES/200ESTRegolazione della luminosità dell’immagine RegolazioniPer la regolazione orizzontale Perlaregolazioneverticale Regolazioni Regolazione della dimensione dell’immagineRegolazione della distorsione dell’immagine a cuscino Regolazione della rotazione dell’immaginePer ripristinare tutti i dati di regolazione di fabbrica Impostazione della temperatura di coloreRipristino delle impostazioni di fabbrica Per reimpostare un dato di regolazioneCavi di smorzamento Nuove sincronizzazioniUso immediato Uso del sistema di orientamentoAssegnazione dei pin SpecificheCavo del segnale video HD15 Soluzione dei problemi What does labelling involve? Why do we have environmentally labelled computers?Environmental Requirements