Sony CPD-200ES, CPD-200EST, CPD-100ES, CPD-100EST manual Getting Started, Using Your Monitor

Page 4

Getting Started

Before using this monitor, please make sure that the following items are included in your package: Multiscan 100ES/200ES monitor (1), power cord (1), “Windows Monitor Information Disk” (1), and this operating instruction manual (1).

This monitor will sync with any IBM or compatible system equipped with VGA or greater graphics capability. Although this monitor will sync to other platforms running at horizontal frequencies between 30 and 70 kHz, including Macintosh and Power Macintosh system, a cable adapter is required. Please consult your dealer for advice on which adapter is suitable for your needs.

Step 1: With the computer switched off, attach the video signal cable to the video output.

IBM or compatible computer

to video output

Macintosh or compatible computer

to video output

Macintosh adapter (not supplied)

Step 2: Attach the power cord to the monitor and the other end to a power outlet.

Power cord (supplied)

to a power outlet

Step 3: Turn on the monitor and computer.

Step 4: If necessary, adjust the user controls according to your personal preference.

The installation of your Multiscan 100ES/200ES is complete. Enjoy your monitor.

1)VGA is a trademark of IBM Corporation.

2)VESA is a trademark of the non-profit organization, Video Electronics Standard Association.

3)Macintosh is a trademark of Apple Computer Inc.

4)Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries.

Using Your Monitor

Preset and User Modes

The Multiscan 100ES/200ES has factory preset modes for the 8 most popular industry standards for true “plug and play” capability. For less common modes, the Multiscan 100ES/200ES’s Digital Multiscan Technology will perform all of the complex adjustments necessary to ensure a high quality picture for any timing between 30 and 70Ê kHz.

CPD-100ES/100EST and CPD-200ES/200EST

No.

Resolution

Horizontal

Vertical

Graphics

 

(dots ⋅ lines)

Frequency

Frequency

Mode

 

 

 

 

 

1

640 ⋅ 480

31.5 kHz

60 Hz

VGA 1) Graphic

2

640 ⋅ 480

43.3 kHz

85 Hz

VESA 2)

3

800 ⋅ 600

46.9 kHz

75 Hz

VESA 2)

4

800 ⋅ 600

53.7 kHz

85 Hz

VESA 2)

5

832 ⋅ 624

49.7 kHz

75 Hz

Macintosh 3)

 

 

 

 

16" Color

 

 

 

 

 

6

1024 ⋅ 768

60.0 kHz

75 Hz

VESA 2)

7

1024 ⋅ 768

68.7 kHz

85 Hz

VESA 2)

8

1280 ⋅ 1024

64.0 kHz

60 Hz

VESA 2)

For customers using Windows 4)95/98

To maximize the potential of your monitor, install the new model information file from the supplied Windows Monitor Information Disk onto your PC.

This monitor complies with the “VESA DDC” Plug & Play standard. If your PC/graphics board complies with DDC, select “Plug & Play Monitor (VESA DDC)” or this monitor’s model name as the monitor type in the “Control Panel” of Windows 95/98. If your PC/graphics board has difficulty communicating with this monitor, load the Windows Monitor Information Disk and select this monitor’s model name as the monitor type.

Recommended horizontal timing conditions

Horizontal sync width should be: >1.0 ∝sec.

Horizontal blanking width should be: >3.6 ∝sec. (Multiscan 100ES)/ >3.0 ∝sec. (Multiscan 200ES).

Vertical sync width should be: < 560 ∝sec.

Note

CPD-100ES/100EST and CPD-200ES/200EST does not apply to Macintosh 21" color mode.

4

Image 4
Contents Trinitron Color Computer Display FCC Notice HinweisPrecautions Table of ContentsIntroduction Using Your Monitor Preset and User ModesGetting Started CPD-100ES/100EST and CPD-200ES/200ESTAdjustments Adjusting the Picture BrightnessFor vertical adjustment For horizontal adjustment Press the ?//buttonsAdjustments Adjusting the Picture Size Adjusting the Picture Rotation Adjusting the PincushionFor vertical adjustment Press the ¨ /.buttons For horizontal adjustmentSetting the Color Temperature Resetting the Adjustment Data to Factory-preset LevelsTo reset an adjustment item To reset all adjustment data to factory- preset levelsPower Saving Function Damper WireEntering New Timings Plug and PlaySpecifications Video signal cable HD15 MalePin assignment CPD-100ES/100ESTTroubleshooting Installation Transport Table des matièresPrécautions Avertissement sur le raccordement La source d’alimentationPréparation Utilisation de votre moniteurModes par défaut et utilisateur CPD-100ES/100EST et CPD-200ES/200ESTRéglage de la luminosité de l’image RéglagesPour le réglage du centrage horizontal Réglages Réglage de la taille de l’image Réglage de la rotation de l’imageRéglage de la distorsion en coussin Pour le réglage de la taille horizontaleRéglage de la température des couleurs Restauration des valeurs par défautPour restaurer un réglage individuel Pour sélectionner une température de 5000K ou 9300KIntroduction de nouvelles synchronisations Economie d’énergieUn moniteur prêt à l’emploi Plug & Play Utilisation du support pivotantAttribution des broches SpécificationsCâble de signaux vidéo HD15 mâle Dépannage Einführung InhaltSicherheitsmaßnahmen Vorbereitungen Arbeiten mit dem MonitorVoreinstellungen und Benutzereinstellungen CPD-100ES/100EST und CPD-200ES/200ESTAnpassungen Einstellen des BildkontrastsEinstellen der Bildhelligkeit Einstellen der BildzentrierungAnpassungen Einstellen der Bildgröße Einstellen der BildrotationKorrigieren der Kissenverzeichnung Die BildhöheEinstellen der Farbtemperatur Zurücksetzen der Einstelldaten auf die werkseitigen WerteSo setzen Sie eine bestimmte Option zurück Die Farbtemperatur 5000K oder 9300KEingeben neuer Einstellungen EnergiesparfunktionPlug & Play Der dreh- und neigbare StänderTechnische Daten Videosignalkabel HD15-AnschlußAnschlußbelegung Fehlerbehebung Introducción IndicePrecauciones Procedimientos iniciales Uso del monitorModos predefinidos y de usuario CPD-100ES/100EST y CPD-200ES/200ESTAjustes Ajuste del contraste de la imagenAjuste de la posición de centrado de la imagen Ajuste del brillo de la imagenAjustes Ajuste del tamaño de la imagen Ajuste de la rotación de la imagenAjuste de la distorsión de imagen Para realizar el ajuste vertical Oprima los botones ¨Ajuste de la temperatura del color Restauración de los valores predefinidos de fábricaRestauración de una opción de ajuste Para seleccionar 5000K o 9300KIntroducción de nuevos valores Función Plug and PlayFunción de ahorro de energía Soporte basculante giratorioAsignación de terminales EspecificacionesCable de señal de video HD15 macho Solución de problemas Introduzione PrecauzioniPer iniziare Uso del monitor Modi preimpostati e modi utenteCPD-100ES/100EST e 200ES/200EST Alla presa di reteRegolazione della luminosità dell’immagine RegolazioniPer la regolazione orizzontale Regolazioni Regolazione della dimensione dell’immagine Regolazione della distorsione dell’immagine a cuscinoRegolazione della rotazione dell’immagine PerlaregolazioneverticaleImpostazione della temperatura di colore Ripristino delle impostazioni di fabbricaPer reimpostare un dato di regolazione Per ripristinare tutti i dati di regolazione di fabbricaNuove sincronizzazioni Uso immediatoUso del sistema di orientamento Cavi di smorzamentoAssegnazione dei pin SpecificheCavo del segnale video HD15 Soluzione dei problemi Why do we have environmentally labelled computers? What does labelling involve?Environmental Requirements