Sony CPD-100ES, CPD-100EST, CPD-200ES, CPD-200EST manual Technische Daten, Anschlußbelegung

Page 25

Technische Daten

CPD-100ES/100EST

Bildröhre

Streifenabstand 0,25 mm

 

Bildschirmdiagonale 39 cm (15 Zoll),

 

Ablenkung 90 Grad

Sichtbare Bildgröße

ca. 285 ⋅ 214 mm (B/H)

Logische Auflösung Horizontal: max. 1280 Punkte Vertikal: max. 1024 Zeilen

Physikalische Auflösung

Horizontal: max. 1024 Punkte

Vertikal: max. 768 Zeilen

Standard-Bildfläche

ca. 270 ⋅ 202 mm (B/H)

Ablenkfrequenz

Horizontal: 30 bis 70 kHz

 

Vertikal: 50 bis 120 Hz

Eingangsspannung

100 bis 240 V Wechselstrom,

 

50 – 60 Hz, 2 – 1 A

Abmessungen

ca. 368 ⋅ 392 ⋅ 389 mm (B/H/T)

Gewicht

ca. 14 kg

CPD-200ES/200EST

Bildröhre

Streifenabstand 0,25 mm

 

Bildschirmdiagonale 44 cm (17 Zoll),

 

Ablenkung 90 Grad

Sichtbare Bildgröße

ca. 327 ⋅ 243 mm (B/H)

Logische Auflösung Horizontal: max. 1280 Punkte Vertikal: max. 1024 Zeilen

Physikalische Auflösung

Horizontal: max. 1280 Punkte

Vertikal: max. 1024 Zeilen

Standard-Bildfläche ca. 312 ⋅ 234 mm (B/H)

Ablenkfrequenz

Horizontal: 30 bis 70 kHz

 

Vertikal: 50 bis 120 Hz

Eingangsspannung

100 bis 240 V Wechselstrom,

 

50 – 60 Hz, 2 – 1 A

Abmessungen

ca. 406 ⋅ 431,5 ⋅ 420 mm (B/H/T)

Anschlußbelegung

Videosignalkabel (HD15-Anschluß)

Über das Kabel werden RGB-Videosignale (0,7 Vp-p, positiv) und SYNC-Signale eingespeist.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11 12 13

14 15

Stift Nr.

Signal

Stift Nr.

Signal

 

 

 

 

1

Rot

8

Masse Blau

 

 

 

 

2

Grün

9

 

(zusammengesetztes

 

 

 

10

Masse

 

Synchronisationssignal

 

 

 

 

auf Grün)

11

Masse

 

 

 

 

 

 

12

Bidirektionaldaten

 

 

 

 

3

Blau

 

(SDA)*

 

 

 

 

4

Masse

13

H. Sync.

 

 

 

 

5

Masse

14

V. Sync.

 

 

 

 

6

Masse Rot

15

Datenzeitgeber

 

 

 

 

7

Masse Grün

 

(SCL)*

 

 

 

 

Wie durch DDC ausgelegt = Display Data Channel (Display-Datenkanal)(VESA-Standard)

Hinweis

Änderungen von Design und technischen Daten bleiben vorbehalten.

D

Gewicht

ca. 18,5 kg

25

Image 25
Contents Trinitron Color Computer Display Hinweis FCC NoticePrecautions Table of ContentsIntroduction Preset and User Modes Using Your MonitorGetting Started CPD-100ES/100EST and CPD-200ES/200ESTAdjusting the Picture Brightness AdjustmentsFor vertical adjustment For horizontal adjustment Press the ?//buttonsAdjusting the Picture Rotation Adjusting the Pincushion Adjustments Adjusting the Picture SizeFor vertical adjustment Press the ¨ /.buttons For horizontal adjustmentResetting the Adjustment Data to Factory-preset Levels Setting the Color TemperatureTo reset an adjustment item To reset all adjustment data to factory- preset levelsDamper Wire Power Saving FunctionEntering New Timings Plug and PlayVideo signal cable HD15 Male SpecificationsPin assignment CPD-100ES/100ESTTroubleshooting Table des matières Installation TransportPrécautions Avertissement sur le raccordement La source d’alimentationUtilisation de votre moniteur PréparationModes par défaut et utilisateur CPD-100ES/100EST et CPD-200ES/200ESTRéglage de la luminosité de l’image RéglagesPour le réglage du centrage horizontal Réglage de la rotation de l’image Réglages Réglage de la taille de l’imageRéglage de la distorsion en coussin Pour le réglage de la taille horizontaleRestauration des valeurs par défaut Réglage de la température des couleursPour restaurer un réglage individuel Pour sélectionner une température de 5000K ou 9300KEconomie d’énergie Introduction de nouvelles synchronisationsUn moniteur prêt à l’emploi Plug & Play Utilisation du support pivotantAttribution des broches SpécificationsCâble de signaux vidéo HD15 mâle Dépannage Einführung InhaltSicherheitsmaßnahmen Arbeiten mit dem Monitor VorbereitungenVoreinstellungen und Benutzereinstellungen CPD-100ES/100EST und CPD-200ES/200ESTEinstellen des Bildkontrasts AnpassungenEinstellen der Bildhelligkeit Einstellen der BildzentrierungEinstellen der Bildrotation Anpassungen Einstellen der BildgrößeKorrigieren der Kissenverzeichnung Die BildhöheZurücksetzen der Einstelldaten auf die werkseitigen Werte Einstellen der FarbtemperaturSo setzen Sie eine bestimmte Option zurück Die Farbtemperatur 5000K oder 9300KEnergiesparfunktion Eingeben neuer EinstellungenPlug & Play Der dreh- und neigbare StänderTechnische Daten Videosignalkabel HD15-AnschlußAnschlußbelegung Fehlerbehebung Introducción IndicePrecauciones Uso del monitor Procedimientos inicialesModos predefinidos y de usuario CPD-100ES/100EST y CPD-200ES/200ESTAjuste del contraste de la imagen AjustesAjuste de la posición de centrado de la imagen Ajuste del brillo de la imagenAjuste de la rotación de la imagen Ajustes Ajuste del tamaño de la imagenAjuste de la distorsión de imagen Para realizar el ajuste vertical Oprima los botones ¨Restauración de los valores predefinidos de fábrica Ajuste de la temperatura del colorRestauración de una opción de ajuste Para seleccionar 5000K o 9300KFunción Plug and Play Introducción de nuevos valoresFunción de ahorro de energía Soporte basculante giratorioAsignación de terminales EspecificacionesCable de señal de video HD15 macho Solución de problemas Precauzioni IntroduzioneModi preimpostati e modi utente Per iniziare Uso del monitorCPD-100ES/100EST e 200ES/200EST Alla presa di reteRegolazione della luminosità dell’immagine RegolazioniPer la regolazione orizzontale Regolazione della distorsione dell’immagine a cuscino Regolazioni Regolazione della dimensione dell’immagineRegolazione della rotazione dell’immagine PerlaregolazioneverticaleRipristino delle impostazioni di fabbrica Impostazione della temperatura di colorePer reimpostare un dato di regolazione Per ripristinare tutti i dati di regolazione di fabbricaUso immediato Nuove sincronizzazioniUso del sistema di orientamento Cavi di smorzamentoAssegnazione dei pin SpecificheCavo del segnale video HD15 Soluzione dei problemi What does labelling involve? Why do we have environmentally labelled computers?Environmental Requirements