Sony CPD-100ES, CPD-100EST, CPD-200ES, CPD-200EST manual Einstellen der Farbtemperatur

Page 23

Einstellen der Farbtemperatur

Der eingestellte Wert gilt für alle Eingangssignale.

1 Drücken Sie die Taste COLOR.

Das Menü „COLOR TEMPERATURE“ erscheint.

COLOR

COLOR TEMPERATURE VAR I ABLE

5000K 9300K 50

2 Stellen Sie die Farbtemperatur mit den Tasten > ?// und ¨ >/.ein.

Die Farbtemperatur 5000K oder 9300K

Wählen Sie mit den Tasten > ?//.

Die ausgewählte Farbtemperatur wird gelb angezeigt.

Mit ?wählen Sie 5000K aus.

Mit /wählen Sie 9300K aus.

Eine Farbtemperatur zwischen 5000K und 9300K Stellen Sie mit den Tasten ¨ >/.ein.

Mit >wählen Sie eine höhere Temperatur aus. Mit .wählen Sie eine niedrigere Temperatur aus.

Die zuletzt eingestellte Farbtemperatur können Sie mit den Tasten ¨ >/.wieder aufrufen.

Wenn Sie die Taste COLOR noch einmal drücken, verschwindet das Menü „COLOR TEMPERATURE“.

Es wird jedoch auch automatisch ausgeblendet und zwar 10 Sekunden nachdem Sie die Tasten wieder losgelassen haben.

Um den Wert zurückzusetzen, drücken Sie RESET, solange die Bildschirmanzeige zu sehen ist.

Zurücksetzen der Einstelldaten auf die werkseitigen Werte

So setzen Sie eine bestimmte Option zurück

Drücken Sie die Taste zu der entsprechenden Option, und drücken Sie dann die Taste RESET, solange die Bildschirmanzeige noch auf dem Bildschirm zu sehen ist.

So können Sie alle Einstellungen auf einmal zurücksetzen (für das eingespeiste Eingangssignal)

Drücken Sie die Taste RESET, wenn keine

Bildschirmanzeige zu sehen ist.

RESET

So können Sie alle Einstellungen auf die werkseitigen Werte zurücksetzen

Halten Sie die Taste RESET mehr als 2 Sekunden lang gedrückt. Alle Einstellungen werden auf die werkseitigen Werte zurückgesetzt.

RESET

Hinweis

Wenn Sie Schwierigkeiten haben die Reset-Taste zu drücken, verwenden Sie bitte dazu ein spitzes Objekt (z.B. einen Bleistift).

D

23

Image 23
Contents Trinitron Color Computer Display Hinweis FCC NoticeIntroduction Table of ContentsPrecautions CPD-100ES/100EST and CPD-200ES/200EST Using Your MonitorPreset and User Modes Getting StartedFor horizontal adjustment Press the ?//buttons AdjustmentsAdjusting the Picture Brightness For vertical adjustmentFor horizontal adjustment Adjustments Adjusting the Picture SizeAdjusting the Picture Rotation Adjusting the Pincushion For vertical adjustment Press the ¨ /.buttonsTo reset all adjustment data to factory- preset levels Setting the Color TemperatureResetting the Adjustment Data to Factory-preset Levels To reset an adjustment itemPlug and Play Power Saving FunctionDamper Wire Entering New TimingsCPD-100ES/100EST SpecificationsVideo signal cable HD15 Male Pin assignmentTroubleshooting Avertissement sur le raccordement La source d’alimentation Installation TransportTable des matières PrécautionsCPD-100ES/100EST et CPD-200ES/200EST PréparationUtilisation de votre moniteur Modes par défaut et utilisateurPour le réglage du centrage horizontal RéglagesRéglage de la luminosité de l’image Pour le réglage de la taille horizontale Réglages Réglage de la taille de l’imageRéglage de la rotation de l’image Réglage de la distorsion en coussinPour sélectionner une température de 5000K ou 9300K Réglage de la température des couleursRestauration des valeurs par défaut Pour restaurer un réglage individuelUtilisation du support pivotant Introduction de nouvelles synchronisationsEconomie d’énergie Un moniteur prêt à l’emploi Plug & PlayCâble de signaux vidéo HD15 mâle SpécificationsAttribution des broches Dépannage Sicherheitsmaßnahmen InhaltEinführung CPD-100ES/100EST und CPD-200ES/200EST VorbereitungenArbeiten mit dem Monitor Voreinstellungen und BenutzereinstellungenEinstellen der Bildzentrierung AnpassungenEinstellen des Bildkontrasts Einstellen der BildhelligkeitDie Bildhöhe Anpassungen Einstellen der BildgrößeEinstellen der Bildrotation Korrigieren der KissenverzeichnungDie Farbtemperatur 5000K oder 9300K Einstellen der FarbtemperaturZurücksetzen der Einstelldaten auf die werkseitigen Werte So setzen Sie eine bestimmte Option zurückDer dreh- und neigbare Ständer Eingeben neuer EinstellungenEnergiesparfunktion Plug & PlayAnschlußbelegung Videosignalkabel HD15-AnschlußTechnische Daten Fehlerbehebung Precauciones IndiceIntroducción CPD-100ES/100EST y CPD-200ES/200EST Procedimientos inicialesUso del monitor Modos predefinidos y de usuarioAjuste del brillo de la imagen AjustesAjuste del contraste de la imagen Ajuste de la posición de centrado de la imagenPara realizar el ajuste vertical Oprima los botones ¨ Ajustes Ajuste del tamaño de la imagenAjuste de la rotación de la imagen Ajuste de la distorsión de imagenPara seleccionar 5000K o 9300K Ajuste de la temperatura del colorRestauración de los valores predefinidos de fábrica Restauración de una opción de ajusteSoporte basculante giratorio Introducción de nuevos valoresFunción Plug and Play Función de ahorro de energíaCable de señal de video HD15 macho EspecificacionesAsignación de terminales Solución de problemas Precauzioni IntroduzioneAlla presa di rete Per iniziare Uso del monitorModi preimpostati e modi utente CPD-100ES/100EST e 200ES/200ESTPer la regolazione orizzontale RegolazioniRegolazione della luminosità dell’immagine Perlaregolazioneverticale Regolazioni Regolazione della dimensione dell’immagineRegolazione della distorsione dell’immagine a cuscino Regolazione della rotazione dell’immaginePer ripristinare tutti i dati di regolazione di fabbrica Impostazione della temperatura di coloreRipristino delle impostazioni di fabbrica Per reimpostare un dato di regolazioneCavi di smorzamento Nuove sincronizzazioniUso immediato Uso del sistema di orientamentoCavo del segnale video HD15 SpecificheAssegnazione dei pin Soluzione dei problemi What does labelling involve? Why do we have environmentally labelled computers?Environmental Requirements