MB QUART QAA1000 manual Lampli ne sallume pas, Aucun son en provenance de lampli, Dépannage

Page 26

Français

FONCTIONNEMENT

1.Baissez au plus bas le volume de la source audio principale.

2.Désactivez tout dispositif d'optimisation de signal (c.-à-d. processeurs externes, commandes de basses et d'aigus réglées à 0, Loudness désactivé, etc).

3.Débranchez les haut-parleurs des prises de sortie de l'ampli.

4.Mettez le gain au minimum sur tous les canaux.

5.Réglez le ou les sélecteurs de sensibilité à l'entrée sur HIGH (haut).

6.Réglez le sélecteur de charge LOAD de manière à le faire correspondre à la charge de vos haut-parleurs (2 ou 4 ohms).

7.Introduisez le disque test (utilisez une tonalité d'essai de 45 Hz pour le subwoofer et de 1 kHz pour les médium et les tweeters au niveau approprié (voir la remarque ci-dessus).

8.Mettez le volume de la source audio principale au niveau d'écoute le plus fort voulu (3/4 du maximum généralement); certaines unités source ne souffrent pas d'effet de crête, même à volume maximum avec un signal à hauts bits; si votre unité source possède des caractéristiques similaires, tournez le volume au maximum.

9.Tournez la molette de réglage de gain à droite jusqu'à ce que la DEL de l'indicateur de crête passe du vert à l'orange.

10.Ramenez le gain au point où la DEL revient au vert (si le gain est à son maximum et que l'indicateur de crête n'est pas encore revenu à l'orange, baissez le gain au minimum, réglez le sélecteur de sensibilité à LOW et répétez l'étape 9).

11.La valeur sur l'écran de LECTURE (READ) indique à présent l'amplification nécessaire en décibels.

Si le sélecteur d'impédance de charge est reconfiguré après cette procédure de réglage du gain, veuillez répéter la procédure; vous risquez sinon d'obtenir des niveaux d'écrêtage inexacts avec des crêtes apparaissant dès 3 dB! La différence en termes d'impédance de charge entraînera des crêtes de signal à différentes tensions mais maintiendra toujours le même niveau de puissance.

DÉPANNAGE

L'ampli ne s'allume pas.

Cause possible

Le fusible en ligne du câble positif de la batterie est grillé

Mauvaise connexion à la masse

Mauvaise connexion d'alimentation ou alimentation insuffisante.

Solution

Vérifiez le fusible en ligne du câble positif de batterie. Effectuez un remplacement au besoin.

Vérifiez que la connexion de mise à la masse est branchée à une surface métallique propre du châssis du véhicule. Procédez à une réparation ou un remplacement si nécessaire.

Vérifiez la présence d'un courant de 10,5 à 15,5 volts au niveau de la borne positive de la batterie et du câble d'allumage à distance. Vérifiez la qualité des connexions des deux câbles au niveau de l'ampli, de la stéréo, de la batterie et du porte-fusible. Procédez à une réparation ou un remplacement si nécessaire.

Aucun son en provenance de l'ampli

Cause possible

Mauvaises connexions RCA.

Mauvaises connexions de haut-parleur

Unité source défectueuse

Solution

Vérifiez que les connexions d'entrée RCA sont correctes au niveau de la source audio et de l'ampli. Vérifiez s'il y a des problèmes de torsion ou d'épissure tout le long des câbles, etc. Testez la présence de tension c.a. au niveau des entrées RCA lorsque la source audio est allumée. Procédez à une réparation ou un remplacement si nécessaire.

Utilisez un ohmmètre pour contrôler l'intégrité du câble de haut- parleur. Vérifiez s'il y a des problèmes de torsion ou d'épissure tout le long des câbles, etc. Procédez à une réparation ou un remplacement si nécessaire.

Branchez directement l'entrée RCA de la source test à l'entrée de l'ampli. Si cela résout le problème, faites réparer ou remplacer l'unité source. Sinon, faites vérifier l'ampli par un technicien qualifié.

12

Image 26
Contents Page Table of Contents IntroductionGetting Started Safety InstructionsContents of Carton Design Features ControlsConnections Protection CircuitsMounting Locations InstallationInstallation Considerations Exhaust FanDo not install the fuse at this time Battery and ChargingWiring the System Trunk MountingPower Connection Speaker outputs are wired in parallel internally Input Level SensitivityA.D. Realtime Electronic Amplifier Display SET-UP FeaturesAdjustments OperationClip Indicators Multiplier SwitchFrequency Adjustment Wheel Gain SetupAmplifier Does Not Turn On TroubleshootingSolution No Sound Coming From AmplifierExcessive Engine Noise Speaker Pop When Amplifier Turns OnTHERMAL! and temperature Shows in Read Display There is a short in the systemMODEL- Q-Series SpecificationsSpecifications subject to change without notice What is Not Covered Length of WarrantyWhat is Covered How to Obtain ServiceCher client Table DES MatièresAvant DE Commencer Consignes DE SécuritéCommandes Particularités TechniquesConnexions Circuits DE ProtectionPlaques dextrémité Emplacements DE MontageConsidérations Concernant Linstallation VentilateurMontage dans le coffre Batterie ET ChargeCâblage DU Système Montage dans lhabitacle passagerConnexion Dalimentation Sensibilité DU Niveau Dentrée Réglages Fonctions DE RéglageA.D. écran électronique dampli à affichage en temps réel FonctionnementIndicateurs de crête Commutateur de multiplicationMolette de réglage de fréquence Réglage du gainDépannage Lampli ne sallume pasAucun son en provenance de lampli Cause possible« Warning Amp is in Protection » saffiche sur lécran Read Le haut-parleur « claque » lorsque lampli est alluméBruit de moteur excessif « THERMAL! avec la température » saffiche sur lécran ReadModèle Série Q CaractéristiquesLes spécifications sont sujettes à changements sans préavis Couverture Pour lobtention de serviceDurée de la garantie Qui est couvert?Índice DE Materias IntroducciónEstimado cliente FuncionamientoEnchufes de conexión para altavoces InicioInstrucciones DE Seguridad Controles Características DEL DiseñoConexiones Circuitos DE ProtecciónInstalación Lugares DE MontajeEscape Consideraciones Para LA InstalaciónInstalación en el maletero Batería Y CargaCableado DEL Sistema Instalación en la cabina de pasajerosConexión de alimentación Sensibilidad DEL Nivel DE Entrada Funcionamiento Características DE ConfiguraciónAjustes Impedancia DE CargaInterruptor multiplicador Configuración de la gananciaGanancia Rueda de ajuste de frecuenciasNo salen sonidos del amplificador Solución DE ProblemasNo se enciende el amplificador Causa posible SoluciónCausa posible Demasiado ruido del motorEn la pantalla Read se visualiza THERMAL! y la temperatura Especificaciones MODELO- Q-SerieQuién está cubierto Duración de la garantíaQué está cubierto Lo que no está cubiertoInhaltsverzeichnis EinleitungLiebe Kundin, lieber Kunde BetriebInhalt DES Kartons Hier GEHT’S LOSSicherheitshinweise Bedienelemente GerätefunktionenAnschlüsse SchutzschaltungenEinbau BefestigungsstellenEndplatten EinbauüberlegungenBefestigung im Kofferraum Batterie UND LadenVerkabelung DES Systems Befestigung im FahrgastraumStrom Anschluss Eingangspegelempfindlichkeit Intern parallel verkabeltEinstellungen AufbaufunktionenA.D. elektronische Echtzeitverstärkeranzeige BetriebFrequenzeinstellrad LautstärkeMultiplikationsschalter BegrenzeranzeigenFehlerbehebung Der Verstärker lässt sich nicht einschaltenDer Verstärker gibt keinen Klang ab Mögliche Ursache„ THERMAL! and temperature erscheint auf der READ-Anzeige Lautsprecher „knallt bei Einschalten des VerstärkersModell Q-Serie Technische DatenTechnische Daten können sich ohne Vorankündigung ändern Wer ist gedeckt Laufzeit der GarantieWas gedeckt ist Was nicht gedeckt istIndice IntroduzioneGentile cliente FunzionamentoPER Iniziare Contenuto Della ConfezioneControlli Caratteristiche DEL DesignCollegamenti Circuiti DI ProtezionePosizioni DI Montaggio InstallazioneConsiderazioni Sullinstallazione Piastre lateraliMontaggio nel portabagagli Batteria E CaricaCablaggio DEL Sistema Montaggio nel vano passeggeriCollegamento alimentazione Sensitività Livello Dingresso Funzionamento Funzionalità ImpostazioneRegolazione Impedenza DI CaricoInterruttore moltiplicatore Indicatori di clippingGuadagno Manopola di regolazione della frequenzaLamplificatore non si accende Risoluzione DEI ProblemiNessun suono proveniente dallamplificatore Causa possibileRumore eccessivo dal motore Allaccensione lamplificatore emette uno scoppiettioIl display Read indica THERMAL! e la temperatura Dati Tecnici Modello Q-SeriesChi viene offerta la garanzia Durata della garanziaElementi coperti dalla garanzia Elementi esclusi dalla garanziaСский Уважаемый потребительЕние такими инструкциями может привести к травме или к Ение такими инструкциями ведет к серьезной травме илиПризван предупредить Повреждению аппаратуры Омендуем прочитатьОрганы Управления ТраОмендуется оставить переключатель Оставлять воздушный зазор не менее ТделениеСкные Ом салоне АУЯЭлектропитания Нужно всегда убедиться в том, что электропитаниеСский Азделительный фильтр X-Over РуководствеОлесо частот Жная причина Усилитель не включаетсяЯвилось сообщение THERMAL! and temperature Силителя в громкоговорителе раздается щелчокE r i e s QAA1000Ящее изделие соответствует текущим требованиям ого Условиях Усилители серии Q 1 годОторого приобретено это Сский Сский 03/04 B.M MAN-5614-A