13
2
|
|
|
|
|
English |
| Français |
| Español |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mono/Stereo Switching | Commutation mono/ | Cambio entre | |
stéréo | monoaural/estéreo | ||
|
1
2
3
Press the "F" button to illuminate the "FUNC" indicator.
"ST" indicator appears when a stereo FM station is tuned in.
Press the MONO button (preset 2) to switch from stereo to monaural FM reception. This will help in reducing the noise of weak FM Stereo broadcasts. Press the MONO button again to return to the stereo mode.
Press the "F" button to activate the normal mode. The "FUNC" indicator will turn off.
Appuyez sur la touche "F". L'indicateur "FUNC" s'allume.
L'indicateur "ST" apparaît quand une station stéréo est accordée.
Appuyez sur la touche MONO (préréglage
2)pour passer de la réception FM stéréo à la réception FM mono. Le bruit des émetteurs FM stéréo ayant un signal de faible puissance sera réduit. Appuyez une nouvelle fois sur la touche MONO pour revenir au mode stéréo.
Appuyez sur la touche "F" pour revenir au mode normal. L'indicateur "FUNC" s'éteint.
Presione el botón "F". El indicador "FUNC" se iluminará.
Cuando se sintonice una emisora estéreo, aparecerá el indicador "ST".
Para cambiar de recepción de FM estéreo a monoaural, presione el botón MONO (preajuste 2). Esto le ayudará a reducir el ruido de emisiones de FM de señal débil. Para volver al modo estéreo, presione de nuevo el botón MONO.
Para activar el modo normal, presione el botón "F". El indicador "FUNC" desaparecerá.
43