Alpine MDA-7755 owner manual El desplazamiento podrá ser automático en algunos casos

Page 55

 

 

 

 

 

English

 

Français

 

Español

 

 

 

 

 

2

For text displays exceeding 16 characters, press the SCROLL button (preset 3). This applies when the scroll setting is in the manual mode.

The text is scrolled one line at a time. After the scrolling is completed, the unit returns to the normal mode. To cancel scrolling, press the SCROLL button (preset 3) again.

Notes:

When the scroll setting is set to AUTO, the display will continuously scroll regardless of whether the SCROLL button (preset 3) is pressed.

Some characters may not be displayed correctly with this device, depending on the character type.

Scrolling may be automatic in some cases.

Pour les textes de plus de 16 caractères, appuyez sur la touche SCROLL (préréglage 3). Ceci vaut pour le mode de défilement manuel.

Le texte défile ligne par ligne. Lorsque le défilement est terminé, l’appareil revient au mode normal. Pour arrêter le défilement, appuyez une nouvelle fois sur la touche SCROLL (préréglage 3).

Remarques:

Quand le défilement est réglé sur AUTO, l'affichage défile continuellement que vous ayez appuyé sur la touche SCROLL (préréglage 3) ou non.

Certains caractères peuvent ne pas être affichés correctement avec cet appareil, suivant le type de caractère.

Le défilement peut être automatique dans certains cas.

Para visualizar texto que contenga más de 16 caracteres, presione el botón SCROLL (preajuste 3). Esto será posible cuando el ajuste de desplazamiento de texto esté ajustado en el modo manual.

El texto se desplazará una línea cada vez. Una vez completado el desplazamiento, el aparato volverá al modo normal. Para cancelar el desplazamiento, presione el botón SCROLL (preajuste 3) otra vez.

Notas:

Cuando la función de desplazamiento esté puesta en AUTO, el texto informativo continuará desplazándose independientemente de si presiona el botón SCROLL (preajuste 3) o no.

Dependiendo del tipo de caracteres, algunos caracteres podrán no visualizarse correctamente con este aparato.

El desplazamiento podrá ser automático en algunos casos.

55

Image 55
Contents MDA-7755 Advertencia Avertissement Do not Place Foreign Objects Prudencia Contents Précautions Fonctionnement de base ContenuOperación de la radio IndiceOperación básica Operación DHEPrécautions PrecautionsPrecauciones Bumps Résidus Abultamientos Précautions PrecaucionesHandling the Detachable Front Panel English Français Español Attaching the Front Panel Initial System Start-Up Turning Power On and Off →VOLUME →BASS → Treble Fader ← Balance ← Mise en et hors service de sortie préampli sans fader N.F.P Notas RemarquesSubwoofer On and Off → Volume → Balance English Français Español Guide sonore bip Sound Beep Guide FunctionFunción de guía acústica pitido Dimmer Control Commande déclairage Control de iluminación Turning Mute Mode On/Off Mise en et hors service de la fonction MuteEnglish Français Español MD Text Scroll Setting Réglage du défilement Manual Demonstration Démonstration Demostración Visualizador abatible Display Angle Adjust- mentMovable display Affichage mobileCommutation des modes daffichage Switching the Display ModesConmutación de los modos de visualización Description Descripción Display/AffichageDisplaying Time Visualización de la hora Affichage de lheure Setting Time Réglage de lheure Ajuste de la hora Selecting DHE Mode Sélection du mode DHE Beat MIX DHE3 Phase MIX DHE5Beat MAX DHE1 Lyric MAX DHE2Mode puissant DHE Modo potente DHE DHE Power ModeAccord manuel Sintonía manual Manual TuningAccord par recherche automatique Automatic Seek TuningSintonía con búsqueda automática Mémorisation manuelle des stations Manual Storing Station PresetsAlmacenamiento manual de emisoras Almacenamiento automático de emisoras Automatic Memory of Station PresetsMémorisation sur la gamme D.A.P. prérég- lage daccès direct Accord dune station préréglée Tuning to Preset StationsSintonía de emisoras memorizadas English Français Español Affichage du nom de la station Displaying the TitleVisualización del título English Français Vous pouvez choisir la lettre ou le symbole suivant Remarques Notas Movable display fully openedPrecaución Lecture normale et Reproducción y pausa Pause Normales Normal Play and PauseFast Forward Backward Music Sensor SkipLecture répétée Reproducción con Repetición Repeat PlayX. Random Play Scanning Programs Balayage des plages Escaneo de programas Pour afficher Display le texte du MD To Display MD TextCómo visualizar el texto de MD El desplazamiento podrá ser automático en algunos casos Cómo controlar el CD/ Shuttle CD opcional Controlling CD/CD Shuttle OptionalQuand un changeur 12 disques est sélectionné When a 12-disc CD Shuttle is connectedDétecteur de plage Saut Sensor de música Salto Sil y a un changeur CD à 12 disques connecté Repeat Play Lecture répétée Reproducción con RepeticiónCase a add-on CD player or 6-disc CD Shuttle is connected Case a 12-disc CD Shuttle is con- nectedX. Lecture aléatoire M.I.X. Reproducción aleatoria X. Random PlayCase a add-on CD player or 6-disc CD Shuttle is connected Balayage des plages Scanning ProgramsEscaneo de programas Propos de Titre et Texte About Title and TextElapsed Time Display Titrage dun disque CD Shuttle seulement Titling Disc CD Shuttle onlyPara titular los discos CD Shuttle solamente Next Suivante Remarques Segundos English Français Español Sélection du multi Selección de Changeur Cambiador múltiple English Français Español Controls on Remote Control Commandes sur la télé Button CD Shuttle mode Disc Select DN Button Fermeture du couvercle Opening the battery coverOuverture du couvercle du logement des piles Closing the coverQuest-ce quun MD What is an MD¿Qué es un MD? Manipulation HandlingManipulación Case of Difficulty Case of Difficulty En cas de problème Case of Difficulty Le son de lecture de CD est déformé CD playback sound skips without vibration Indication En caso de dificultad Case of Difficulty Mal funcionamiento del cambiador de FM Tuner Section SpecificationsSection Tuner FM SpécificationsSección DEL Sintonizador DE FM EspecificacionesIndex Activation/annulation de la correction physiologique Índice alfabético Page Page Page Alpine ELECTRONICS, INC