Kenmore 796.292796 manual

Page 33

II

En este manual yen su electrodomestico figuran muchos mensajes importantes de seguridad. Lea y cumpla siempre con todos los mensajes de seguridad.

€:ste es el sfmbolo de alerta de seguridad.

Este sfmbolo Io alerta sobre posibles riesgos que pueden resultar en da_os sobre la propiedad y/o lesiones ffsicas graves o la muerte.

Todos los mensajes de seguridad estarAn a continuaci6n del sfmbolo de alerta de seguridad y con la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA. Estas palabras significan:

Si no se siguen estas instrucciones de seguridad se pueden producir da_os sobre la propiedad y/o lesiones graves o la muerte.

Si no se siguen estas instrucciones de seguridad se pueden producir da_os sobre la propiedad y/o lesiones graves o la muerte.

Todos los mensajes de seguridad le indicarAn cu&l es el riesgo potencial, le dir&n c6mo reducir las posibilidades de sufrir heridas y qu_ puede suceder si no se siguen las instrucciones.

Para reducir el riesgo de incendio, de descarga electrica, o de lesion a las personas al usar este aparato, siga las precauciones basicas, incluyendo las siguientes.

Antes de usar, la lavadora debe estar correctamente instalada como se describe en este manual.

No lave articulos que han sido limpiados, lavados, remojados o salpicados previamente con gasolina, disolventes de limpieza en seco, u otras substancias inflamables o explosivas, ya que emanan vapores que podrian encenderse o explotar.

No agregue gasolina, disolventes de limpieza en seco u otras substancias explosivas al agua de lavado. Estas substancias emanan vapores que podrian encenderse o explotar.

Bajo ciertas condiciones, se puede producir gas hidr6geno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por un plazo de 2 semanas o mas. EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSIVO. Si no se ha usado el sistema de agua caliente durante tal periodo, antes de utilizar la lavadora, abra todas las Ilaves de agua caliente y deje que el agua fluya durante algunos minutos. Esto liberara cualquier gas hidr6geno acumulado. Ya que el gas es inflamable, no fume ni use ninguna llama abierta durante este periodo.

No deje que los ni_os jueguen en la lavadora o dentro de ella. Cuando se usa la lavadora cerca de los ni_os se

necesita supervisi6n minuciosa.

Antes de porter la lavadora fuera de servicio o de tirarla, quite la puerta para prevenir que los ni_os se metan dentro.

No instale ni guarde la lavadora cuando est_ expuesta a la intemperie o temperaturas de congelamiento.

No toquetee los controles.

No repare ni cambie ninguna pieza de la lavadora ni intente dar un mantenimiento diferente al descrito en este

manual. Recomendamos enfMicamente que el mantenimiento Io brinde una persona calificada.

Vea las Instrucciones de instalaci6n para referirse a los requisitos de puesta a tierra.

Siga SIEMPRE las instrucciones de mantenimiento de f&brica provistas pot el fabricante de las prendas.

No coloque articulos expuestos a aceite comestible en su lavadora. Los articulos contaminados con aceites

comestibles podrian contribuir a la formaci6n de una reacci6n quimica que cause que una carga de lavado se incendie.

Use suavizadores de tela o productos para eliminar estatica Qnicamente del modo recomendado pot el fabricante.

Esta lavadora no est& diseSada para uso marino o instalaciones m6viles tales como vehiculos recreativos, aeronaves, etc.

Cierre las Ilaves de agua y desenchufe la lavadora siva a dejar la lavadora sin funcionar por un periodo prolongado de tiempo, como durante las vacaciones.

El material de embalaje podria resultar peligroso para los niSos, iExiste el peligro de sufrir sofocaci6n! Mantenga

todos los elementos de embalaje fuera del alcance de los niSos.

Antes de cargar la lavadora, siempre revise que no haya objetos extraSos en su interior. Mantenga la puerta cerrada cuando no se use.

33

II

Image 33
Contents Protocole P172 Protocol P172Sears Installation Service Master Protection AgreementsCoverage in Canada varies on some items Page Page To Connect Electricity KEY Parts and Components Choose the Proper Location KEY DiMENSiONSTools YOU will Need Unpacking the WasherExposedto freezing Connecting the Water LinesConnecting Drain Line Connect to the Power SupplyOption 1 Standpipe Leveling the Washer Power ON/OFF Button Control Panel FeaturesCycle Modifier Buttons Time and Status DisplaySortlaundryand Load Washer Operating the WasherADD Detergent Begin CycleHeavy Duty Bulky Cycle GuideFabric Care Labels Sorting Wash LoadsGrouping Similar Items Loading the WasherAbout the Dispenser Main Wash Detergent Compartment Liquid Bleach CompartmentFabric Softener Compartment Detergent and Dispenser USE Using the Liquid Bleach DispenserWord About Detergents Riling the DispenserCycle Status Indicator Time and Status DisplayEstimated Time Remaining Cycle Modifier Buttons Water Temp Spin SpeedSoil Level Stain Treat Save EnergyExtra Rinse Adda Garment Cycle Option ButtonsTo recall a my cycle To save a my cycleDelay Wash Special Safety FeatureDrain & Spin Regular Cleaning Cleaning the ExteriorCare and Cleaning of the Interior Maintenance Regular CleaningCleaning the Water Inlet Filters Removing Lime BuildupCleaning the Washer Care and Cleaning of the WasherProper Use of Detergent Water sloshing sound when tub is spinning Before Calling for ServiceNormal Sounds YOU MAY Hear ClickingII Ell Before Calling for ServiceBefore Calling for Service Make sure that the water supply is turned on. Make sure Is no higher than 96 above Kenmore Elite Limited Warranty Caracteristicas Acuerdos Maestros de ProteccionPage Page Para Conectar LA Electricidad Piezas Y Componentes Clave ASENTAiVllENTO EN EL Suelo ClaveDESEMBALAjE DE LA Lavadora Conexion DE LAS Ljneas DE Agua Opcion 1 Tubo vertical Conexion DE LA Manguera DE DesagueConectar AL Tomacorriente NotaNivelado DE LA Lavadora Caracteristicas DEL Panel DE Control Boton Power ON/OFF ENCENDIDO/APAGADOBaton DE INICIO/PAUSA Botones DE Programacion DE CiclosElija LA Ropa a Lavar Y LA CARGA. Consulte la pAgina Funcionamiento DE LA LAvADORAAnadir Detergente Encienda LA LavadoraAto Guja DE CiclosEtiquetas de cuidado de las telas Clasificacion DE LAS Cargas DE LavadoAgrupamiento de prendas similares PrecaucionCompartimiento principal del lavado con detergente Detalles Sobre EL DepositoCompartimiento de blanqueador liquido Compartimiento del suavizanteInformacion Sobre Detergentes USO DEL Detergente Y EL DispensadorComo Ilenar el distribuidor Uso de la lejia liquida en el dispensadorLA Pantalla DE Tiempo Y Estado Tiempo Restante EstimadoIndicador DE Estado DEL ClCLO Water Temp Botones Modificadores DE CicloTemperatura Del agua Velocidad de centrifugadoBotones DE Opcion DE ClCLO Clean Washer Limpieza DE LA LavadoraExtra Rinse Enjuague Adicional Stain Treat Ttratamiento DE Mancha Water Plus MAS AguaPara acceder a un mi ciclo Akiadir UNA PrendaPara guardar un mi ciclo Fabric Softener SUA vlZANTEBotones DE Opcion DE Ciclo Delay WASh Retrasar LAvADOControl Lock Bloqueo DEL Control Drain & Spin Desaguar Y CentrifugarCuidado y limpieza del Interior Limpieza DEL ExteriorMantenimiento El almacenamiento de la lavadoraLimpieza de los filtros de entrada de agua Extraccion de acumulacion de calCuidado y limpieza de la lavadora Limpieza DE LA LavadoraAntes DE Solicitar Asistencia Ticnica Ruidos Normales QUE Puede EscucharAntes DE Solicitar Asistencia Tecnica TelAntes DE Solicitar Asistencia Ticnica ULJ HIlenado pueden Estar dobladas Uras Garantia Limitada de Kenmore Elite DE L1NSTALLATION Prototypedaccordde protection complementaireAvertissement Page Connexion Electrique Composants ET Piices Essentiels Spccifications ET Dimensions Principales Choisir Lemplacement AppropriiPrise DALIMENTATiON Outils Necessaires Diballer LE LAVE-LINGERaccordement DES Conduites Deau Option1 Tuyau de renvoi Raccordement DU Conduit DivacuationConnexion .A Lalimentation Remarque€leverAbaisser Boton DE ENCENDIDO/APAGADO Caractiristiques DU Panneau DE CommandeBouton Selecteur DE Cycle @ Boutons Doptions DE CycleElija LA Ropa a Lavar Y LA CARGA. Reportez-vous & la Funcionamiento DE LA LavadoraAjout DE Detergent Mise Sous Tension DE LA Machine a LaverGuide DE Cycle Tiquettesdentretien des tissus Triage DES BrasscesChargement de la machine a laver Groupement Dun e.le.ment similaireCompartiment a de.tergent de lavage principal Propos DU DistributeurCompartiment a assouplissant liquide Compartiment a javellisant liquideRemplissage du distributeur Detergemt AMD Dispenser USEUso de la lejia liquida en el dispensador Conqu PourLccran DE Temps ET Dctat @ Temps Restant ESTIM¢ Timoin Lumineux DE Litatdu CycleRemarque Soil Level niveau de salete Boutons DE Modification DU CycleBoutons Doptions DE Cycle Stain Treat Traitement DES TachesWater Plus EAU Supplementaire Pour utiliser un mon cycle ADD Garments Ajout DE LingeChime Carillon Pour enregistrer un mon cycleDrain & Spin Vidange ET Essorage Delay Wash Demarrage Differe Control LockNettoyage Rigulier Nettoyage de IexterieurEntretien et nettoyage de Iinte.rieur Entretien Entreposage du lave-lingeNettoyage des filtres darrivee deau £-Iimination des traces de calcaireUso correcto de los detergents Avant DE Faire Appel AU Service APRIS-VENTE Bruit declaboussure pendant que la cuve tourneProgramme QCH Avant DE Faire Appel AU Service APRIS-VENTE suiteH,= Avant DE Faire Appel AU Service APRIS-VENTE suite Ches Garantie limitee Kenmore Elite Manag