Kenmore 796.292796 manual H,=

Page 88

II

AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRI_S-VENTE (suite)

L'ecranaffiche

La charge est trop faible.

La charge est d6s6quilibr6e.

I,J H,=- -

Ajoutez 1 ou 2 articles similaires afin de permettre d'equili- brer la charge.

R6organisez les articles afin d'6quilibrer la charge.

Le lave-linge dispose d'unsysteme de detection et de correction des desequilibres. Si des articles Iourds individuels ont ete charges (tapis de bain, peignoirs, etc.) et que le desequilibre est trop important, le lave-linge effectuera plusieurs tentatives pour redemarrer le cycle de rotation/essorage. Si un d6s6quilibre est toujours d6tect& le lave-linge s'arr_tera et le code d'erreur s'affichera.

L'ecranaffiche •

i0I -I L-

L'ecranaffiche •

L'ecranaffiche •

IL,:I I- .

Coloration

Froissement

Erreur de thermistance

Le capteur du niveau d'eau ne fonctionne pas correctement.

Le circuit de protection de surcharge thermique du moteur a ete declenche.

Ajoutez de la lessive dans le tambour du lave-linge.

Le lave-linge n'estpas immediatement decharge.

Ne trie pas correctement les v_tements.

Le lave-linge n'estpas immediate- ment decharge.

Le lave-linge est surcharg&

Les flexibles d'entr6e d'eau chaude et froide sont inverses.

Puis contactez le service d'assistance.

Fermez les robinets d'eau,d6branchez le lave-linge,et con- tactez le service d'assistance.

Laissez le lave-linge reposer durant 30 minutes afin de permettre au moteur de refroidir ; puis redemarrez le cycle.Si le code d'erreur LE s'affiche toujours, debranchez le lave-linge puis contactez le serviceapres-vente.

Chargez les produits de lessive dans le compartiment distributeur.

Retirez toujours les articles du lave-linge des que le cycle est termine.

Lavez toujours les v_tements de couleur sombre

s6par6ment des v_tements de couleurs claires et blancs afin d'eviter une decoloration. Si possible, ne lavez pas les articles tres sales avec des v_tements legerement sales.

Retirez toujours les articles du lave-linge des que le cycle est termine.

Le lave-linge peut 6tre enti@ement charg& mais les articles du tambour ne doivent pas 6tre trop serr6s. La porte du lave-linge doit pouvoir se fermer facilement.

Le rinqage & I'eauchaude peut entrainer le froissement des v_tements. V@ifiez les raccords du tuyau d'admission.

REMARQUE: Lorsqu'un message d'erreur s'affiche,la cuve se vidange automatiquement apr_s 4 minutes si aucune action n'estentreprise dans ce delai. Une alarme doit retentir 1 minute avant la vidange et I'ecrandoit continuer & afficher le code erreur d'origine.

88

II

Image 88
Contents Protocol P172 Protocole P172Master Protection Agreements Sears Installation ServiceCoverage in Canada varies on some items Page Page To Connect Electricity KEY Parts and Components KEY DiMENSiONS Choose the Proper LocationUnpacking the Washer Tools YOU will NeedConnecting the Water Lines Exposedto freezingConnect to the Power Supply Connecting Drain LineOption 1 Standpipe Leveling the Washer Control Panel Features Power ON/OFF ButtonCycle Modifier Buttons Time and Status DisplayOperating the Washer Sortlaundryand Load WasherADD Detergent Begin CycleCycle Guide Heavy Duty BulkySorting Wash Loads Fabric Care LabelsGrouping Similar Items Loading the WasherMain Wash Detergent Compartment Liquid Bleach Compartment About the DispenserFabric Softener Compartment Using the Liquid Bleach Dispenser Detergent and Dispenser USEWord About Detergents Riling the DispenserTime and Status Display Cycle Status IndicatorEstimated Time Remaining Water Temp Spin Speed Cycle Modifier ButtonsSoil Level Save Energy Stain TreatExtra Rinse Cycle Option Buttons Adda GarmentTo recall a my cycle To save a my cycleSpecial Safety Feature Delay WashDrain & Spin Cleaning the Exterior Regular CleaningCare and Cleaning of the Interior Regular Cleaning MaintenanceCleaning the Water Inlet Filters Removing Lime BuildupCare and Cleaning of the Washer Cleaning the WasherProper Use of Detergent Before Calling for Service Water sloshing sound when tub is spinningNormal Sounds YOU MAY Hear ClickingBefore Calling for Service II EllBefore Calling for Service Make sure that the water supply is turned on. Make sure Is no higher than 96 above Kenmore Elite Limited Warranty Acuerdos Maestros de Proteccion CaracteristicasPage Page Para Conectar LA Electricidad Piezas Y Componentes Clave Clave ASENTAiVllENTO EN EL SueloDESEMBALAjE DE LA Lavadora Conexion DE LAS Ljneas DE Agua Conexion DE LA Manguera DE Desague Opcion 1 Tubo verticalConectar AL Tomacorriente NotaNivelado DE LA Lavadora Boton Power ON/OFF ENCENDIDO/APAGADO Caracteristicas DEL Panel DE ControlBaton DE INICIO/PAUSA Botones DE Programacion DE CiclosFuncionamiento DE LA LAvADORA Elija LA Ropa a Lavar Y LA CARGA. Consulte la pAginaAnadir Detergente Encienda LA LavadoraGuja DE Ciclos AtoClasificacion DE LAS Cargas DE Lavado Etiquetas de cuidado de las telasAgrupamiento de prendas similares PrecaucionDetalles Sobre EL Deposito Compartimiento principal del lavado con detergenteCompartimiento de blanqueador liquido Compartimiento del suavizanteUSO DEL Detergente Y EL Dispensador Informacion Sobre DetergentesComo Ilenar el distribuidor Uso de la lejia liquida en el dispensadorTiempo Restante Estimado LA Pantalla DE Tiempo Y EstadoIndicador DE Estado DEL ClCLO Botones Modificadores DE Ciclo Water TempTemperatura Del agua Velocidad de centrifugadoClean Washer Limpieza DE LA Lavadora Botones DE Opcion DE ClCLOExtra Rinse Enjuague Adicional Stain Treat Ttratamiento DE Mancha Water Plus MAS AguaAkiadir UNA Prenda Para acceder a un mi cicloPara guardar un mi ciclo Fabric Softener SUA vlZANTEDelay WASh Retrasar LAvADO Botones DE Opcion DE CicloControl Lock Bloqueo DEL Control Drain & Spin Desaguar Y CentrifugarLimpieza DEL Exterior Cuidado y limpieza del InteriorEl almacenamiento de la lavadora MantenimientoLimpieza de los filtros de entrada de agua Extraccion de acumulacion de calLimpieza DE LA Lavadora Cuidado y limpieza de la lavadoraRuidos Normales QUE Puede Escuchar Antes DE Solicitar Asistencia TicnicaTel Antes DE Solicitar Asistencia TecnicaULJ H Antes DE Solicitar Asistencia TicnicaIlenado pueden Estar dobladas Uras Garantia Limitada de Kenmore Elite Prototypedaccordde protection complementaire DE L1NSTALLATIONAvertissement Page Connexion Electrique Composants ET Piices Essentiels Choisir Lemplacement Approprii Spccifications ET Dimensions PrincipalesPrise DALIMENTATiON Diballer LE LAVE-LINGE Outils NecessairesRaccordement DES Conduites Deau Raccordement DU Conduit Divacuation Option1 Tuyau de renvoiConnexion .A Lalimentation Remarque€leverAbaisser Caractiristiques DU Panneau DE Commande Boton DE ENCENDIDO/APAGADOBouton Selecteur DE Cycle @ Boutons Doptions DE CycleFuncionamiento DE LA Lavadora Elija LA Ropa a Lavar Y LA CARGA. Reportez-vous & laAjout DE Detergent Mise Sous Tension DE LA Machine a LaverGuide DE Cycle Triage DES Brassces Tiquettesdentretien des tissusChargement de la machine a laver Groupement Dun e.le.ment similairePropos DU Distributeur Compartiment a de.tergent de lavage principalCompartiment a assouplissant liquide Compartiment a javellisant liquideDetergemt AMD Dispenser USE Remplissage du distributeurUso de la lejia liquida en el dispensador Conqu Pour@ Temps Restant ESTIM¢ Timoin Lumineux DE Litatdu Cycle Lccran DE Temps ET DctatRemarque Boutons DE Modification DU Cycle Soil Level niveau de saleteStain Treat Traitement DES Taches Boutons Doptions DE CycleWater Plus EAU Supplementaire ADD Garments Ajout DE Linge Pour utiliser un mon cycleChime Carillon Pour enregistrer un mon cycleDelay Wash Demarrage Differe Control Lock Drain & Spin Vidange ET EssorageNettoyage de Iexterieur Nettoyage RigulierEntretien et nettoyage de Iinte.rieur Entreposage du lave-linge EntretienNettoyage des filtres darrivee deau £-Iimination des traces de calcaireUso correcto de los detergents Bruit declaboussure pendant que la cuve tourne Avant DE Faire Appel AU Service APRIS-VENTEProgramme Avant DE Faire Appel AU Service APRIS-VENTE suite QCHH,= Avant DE Faire Appel AU Service APRIS-VENTE suite Ches Garantie limitee Kenmore Elite Manag