II
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRI_S-VENTE (suite)
Impossible d'6vacuer I'eaurestant dans la
cuve
Fuite d'eau a chaque utilisation
Fuites d'eau
La lessive est introduite de maniere
incomplete ou n'est pas introduite du tout
Introduction
prematuree du produit de blanchiment
Le compartiment pour
produit de blanchiment est
obstrue
Faible 61imination des
t&ches
•Le conduit d'evacuation est entortille
•est place a plus de 244 cm
•Les tuyaux d'arrivee d'eau ne sont pas installes correctement.
•La lessive genere une quantite de mousse excessive.
•Le bac a produits est obstrue a cause d'unremplissage incorrect.
•La quantite de lessive utilisee est excessive.
•Arrivee d'eauinsuffisante.
•Residus normaux.
•Le compartiment pour produit de blanchiment est rempli en vue d'uneutilisation future.
•Le compartiment pour produit de blanchiment est trop rempli.
•Le compartiment pour produit de blanchiment n'estpas bien mis en place.
•Le nettoyage est insuffisant.
•Pas de s61ection des options appropri6es.
•Pr6c6demment d6fini les taches
•Verifiez que le conduit d'evacuation n'estpas entortille.
•V6rifiez que le tuyau d'6vacuation n'estpas & une hauteur sup6rieure _, 96" (2,34 m) par rapport au bas de la laveuse.
•V6rifiez les raccordements du conduit d'6vacuation et des tuyau>
d'arrivee d'eaupour vous assurer ,_parfaitement | serres. |
•Une formation de mousse excessive peut engendrer des fuites. Elle peut 6tre causee par le type et la quantite de lessive utilisee. IIest recommande d'utiliserune lessive concentree.
•
•Veillez & ne pas d6passer la quantit6 de lessive sugg6r6e, con- form6ment aux recommandations du fabricant. Vous pouvez 6gale- ment diluer la lessive avec de I'eaujusqu'&la ligne de remplissage
maximal pour 6viter d'obstruerle systeme. L'utilisationd'unelessive concentr6e est recommand6e avec ce
REMARQUE • Utilisez toujours aussi peu de d6tergent que possible. Les laveuses _,haute efficacit6 ont besoin de tres peu de d6tergent pour aboutir & des r6sultats optimum. L'usageexcessif de d6tergent se traduira par des performances m6diocres de lavage et de ringage.
•Make sure that the water supply is turned on. Make sure that the water faucets are turned to their completely open positions.
•
•Vousne pouvezpasremplirlecompartimentpourproduitde blanchimenten vued'uneutilisationfuture.L'eaude javelseradistribueepourtoutesleslessives
•Si vous remplissez trop le compartiment pour produit de blanchiment,
ind_u6e sur le com_nt | pour 6viter ce probleme. |
•
•Soulevez lecapot du distributeurd'eaude javel et nettoyezle reservoir. La peluche/charpieou d'autresdebris etrangersqui se constituentau bas peut emp6cherla distributioncorrectede I'eaude javel.
•Dessalissuresplus importanteset des tS.chesplus resistantespeuvent necessiterdavantagede puissance de nettoyage. SelectionnezPRE- SOAK ou STAINTREATpour renforcerla puissance de nettoyagedu cycle selectionn6.
•Lesarticlesqui ontet6prec6demmentlavespeuventavoirdes tachesqui se sontfixees.Cestachespeuvent6tredifficiles&elimineret peuventnecessiter un lavage&lamaintou un nouveautraitementpour permettreleurelimination.
90
II