Kenmore 796.292796 manual Garantie limitee Kenmore Elite

Page 91

II

Garantie limitee Kenmore Elite

Si vous avez installe, fait fonctionner et entretenu cet appareil conformement & toutes les instructions fournies avec le present produit, si celui-ci tombe en panne en raison d'und@aut de materiel ou de fabrication dans un delai d'an & partirde la date d'achat, appelez le 1-800-4-MY-HOME _ pour convenir d'une reparation gratuite.

Si le moteur a entrafnement direct (stator, rotor, capteur Hall) s'avere d@ectueux (materiel ou main d'oeuvre)entre la seconde de I'achatet dixieme annee depuis la date d'achat, veuillez appeler le 1-800-4-MY-HOME _ pour recevoir gratuitement un moteur de rechange. Au del& de la premiere annee & compter de la date d'achat, les frais de main d'oeuvreapplicables & I'installation du moteur seront & votre charge.

Si cuve inoxydable s'avere d@ectueuse (materiel et main d'oeuvre)pendant la duree de vie de I'appareil, veuillez appeler le 1-800-4-MY-HOME@ pour recevoir gratuitement un tambour en acier inoxydable de rechange. Au del& de la premiere annee & compter de la date d'achat, les frais de main d'oeuvre applicables & I'installation du moteur seront & votre charge.

Si cet appareil est utilise dans un cadre autre que le cadre familial, la presente garantie n'estvalable que pour une periode de 90 jours & partir de la date d'achat.

La presente garantie couvre uniquement les defauts de materiel et de fabrication. Sears NE paiera PAS

pour :

1.Des pieces ou composants qui peuvent s'userdans des conditions normales d'utilisation tels que les filtres, courroies, ampoules, et sacs (liste non exhaustive).

2.L'intervention d'untechnicien qui montrerait & I'utilisateur comment installer, faire fonctionner ou entretenir cor- rectement la machine.

3.L'intervention d'untechnicien pour nettoyer ou entretenir la presente machine.

4.Tout deg&t ou panne de la machine si elle n'estpas installee, utilisee ou entretenue conformement a toutes les instructions fournies avec le produit.

5.Tout deg&t ou panne de la machine cause par un accident, un usage abusif, une mauvaise utilisation ou une util- isation dans un but autre que le but prevu par le fabricant.

6.Tout deg&t ou panne de la machine cause par I'utilisation de lessives, de produits nettoyants, de produits chim- iques ou d'accessoires autres que ceux recommandes dans les instructions fournies avec la machine.

7.Tout deg&t ou panne de pieces ou de systemes causes par des modifications non autorisees apportees a cette machine.

Clauses d'exclusion des garanties implicites ; limitation des recours

La presente garantie limitee ne s'applique que si le client applique comme seul recours les reparations prevues dans le present document. Les garanties implicites, y compris les garanties marchandes et de compatibilite avec une utilisation particuliere, sont limitees a un an ou a la periode la plus courte autorisee par la Ioi. Sears ne pourra pas _tre tenu pour responsable des prejudices indirects ou accessoires. Certains etats n'autorisent pas I'exclusion ou la limitation relative aux prejudices indirects ou accessoires, ni la limitation relative a la duree de validite des garanties implicites marchandes et de compatibilit& II se peut donc que ces exclusions ne s'appliquent pas a vous.

La presente garantie n'estvalable que si la machine est utilisee aux Etats-Unis ou au Canada.

La presente garantie vous confere des droits legaux specifiques et il se peut que vous ayez d'autres droits qui varient d'unpays a I'autre.

Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179

Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8

.J

91

II

Image 91
Contents Protocole P172 Protocol P172Master Protection Agreements Sears Installation ServiceCoverage in Canada varies on some items Page Page To Connect Electricity KEY Parts and Components Choose the Proper Location KEY DiMENSiONSTools YOU will Need Unpacking the WasherExposedto freezing Connecting the Water LinesConnect to the Power Supply Connecting Drain LineOption 1 Standpipe Leveling the Washer Time and Status Display Control Panel FeaturesPower ON/OFF Button Cycle Modifier ButtonsBegin Cycle Operating the WasherSortlaundryand Load Washer ADD DetergentHeavy Duty Bulky Cycle GuideLoading the Washer Sorting Wash LoadsFabric Care Labels Grouping Similar ItemsMain Wash Detergent Compartment Liquid Bleach Compartment About the DispenserFabric Softener Compartment Riling the Dispenser Using the Liquid Bleach DispenserDetergent and Dispenser USE Word About DetergentsTime and Status Display Cycle Status IndicatorEstimated Time Remaining Water Temp Spin Speed Cycle Modifier ButtonsSoil Level Save Energy Stain TreatExtra Rinse To save a my cycle Cycle Option ButtonsAdda Garment To recall a my cycleSpecial Safety Feature Delay WashDrain & Spin Cleaning the Exterior Regular CleaningCare and Cleaning of the Interior Removing Lime Buildup Regular CleaningMaintenance Cleaning the Water Inlet FiltersCare and Cleaning of the Washer Cleaning the WasherProper Use of Detergent Clicking Before Calling for ServiceWater sloshing sound when tub is spinning Normal Sounds YOU MAY HearII Ell Before Calling for ServiceBefore Calling for Service Make sure that the water supply is turned on. Make sure Is no higher than 96 above Kenmore Elite Limited Warranty Caracteristicas Acuerdos Maestros de ProteccionPage Page Para Conectar LA Electricidad Piezas Y Componentes Clave ASENTAiVllENTO EN EL Suelo ClaveDESEMBALAjE DE LA Lavadora Conexion DE LAS Ljneas DE Agua Nota Conexion DE LA Manguera DE DesagueOpcion 1 Tubo vertical Conectar AL TomacorrienteNivelado DE LA Lavadora Botones DE Programacion DE Ciclos Boton Power ON/OFF ENCENDIDO/APAGADOCaracteristicas DEL Panel DE Control Baton DE INICIO/PAUSAEncienda LA Lavadora Funcionamiento DE LA LAvADORAElija LA Ropa a Lavar Y LA CARGA. Consulte la pAgina Anadir DetergenteAto Guja DE CiclosPrecaucion Clasificacion DE LAS Cargas DE LavadoEtiquetas de cuidado de las telas Agrupamiento de prendas similaresCompartimiento del suavizante Detalles Sobre EL DepositoCompartimiento principal del lavado con detergente Compartimiento de blanqueador liquidoUso de la lejia liquida en el dispensador USO DEL Detergente Y EL DispensadorInformacion Sobre Detergentes Como Ilenar el distribuidorTiempo Restante Estimado LA Pantalla DE Tiempo Y EstadoIndicador DE Estado DEL ClCLO Velocidad de centrifugado Botones Modificadores DE CicloWater Temp Temperatura Del aguaStain Treat Ttratamiento DE Mancha Water Plus MAS Agua Clean Washer Limpieza DE LA LavadoraBotones DE Opcion DE ClCLO Extra Rinse Enjuague AdicionalFabric Softener SUA vlZANTE Akiadir UNA PrendaPara acceder a un mi ciclo Para guardar un mi cicloDrain & Spin Desaguar Y Centrifugar Delay WASh Retrasar LAvADOBotones DE Opcion DE Ciclo Control Lock Bloqueo DEL ControlCuidado y limpieza del Interior Limpieza DEL ExteriorExtraccion de acumulacion de cal El almacenamiento de la lavadoraMantenimiento Limpieza de los filtros de entrada de aguaCuidado y limpieza de la lavadora Limpieza DE LA LavadoraAntes DE Solicitar Asistencia Ticnica Ruidos Normales QUE Puede EscucharAntes DE Solicitar Asistencia Tecnica TelAntes DE Solicitar Asistencia Ticnica ULJ HIlenado pueden Estar dobladas Uras Garantia Limitada de Kenmore Elite DE L1NSTALLATION Prototypedaccordde protection complementaireAvertissement Page Connexion Electrique Composants ET Piices Essentiels Choisir Lemplacement Approprii Spccifications ET Dimensions PrincipalesPrise DALIMENTATiON Outils Necessaires Diballer LE LAVE-LINGERaccordement DES Conduites Deau Remarque Raccordement DU Conduit DivacuationOption1 Tuyau de renvoi Connexion .A Lalimentation€leverAbaisser @ Boutons Doptions DE Cycle Caractiristiques DU Panneau DE CommandeBoton DE ENCENDIDO/APAGADO Bouton Selecteur DE CycleMise Sous Tension DE LA Machine a Laver Funcionamiento DE LA LavadoraElija LA Ropa a Lavar Y LA CARGA. Reportez-vous & la Ajout DE DetergentGuide DE Cycle Groupement Dun e.le.ment similaire Triage DES BrasscesTiquettesdentretien des tissus Chargement de la machine a laverCompartiment a javellisant liquide Propos DU DistributeurCompartiment a de.tergent de lavage principal Compartiment a assouplissant liquideConqu Pour Detergemt AMD Dispenser USERemplissage du distributeur Uso de la lejia liquida en el dispensador@ Temps Restant ESTIM¢ Timoin Lumineux DE Litatdu Cycle Lccran DE Temps ET DctatRemarque Soil Level niveau de salete Boutons DE Modification DU CycleStain Treat Traitement DES Taches Boutons Doptions DE CycleWater Plus EAU Supplementaire Pour enregistrer un mon cycle ADD Garments Ajout DE LingePour utiliser un mon cycle Chime CarillonDrain & Spin Vidange ET Essorage Delay Wash Demarrage Differe Control LockNettoyage de Iexterieur Nettoyage RigulierEntretien et nettoyage de Iinte.rieur £-Iimination des traces de calcaire Entreposage du lave-lingeEntretien Nettoyage des filtres darrivee deauUso correcto de los detergents Bruit declaboussure pendant que la cuve tourne Avant DE Faire Appel AU Service APRIS-VENTEProgramme QCH Avant DE Faire Appel AU Service APRIS-VENTE suiteH,= Avant DE Faire Appel AU Service APRIS-VENTE suite Ches Garantie limitee Kenmore Elite Manag