Kenmore 796.292796 manual Ulj H, Antes DE Solicitar Asistencia Ticnica

Page 58

II

ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TI_CNICA (cont.)

En la pantalla se lee:

La carga

es muy pequefia.

 

 

La carga

no esta. equilibrada.

I

uLJ H- -

 

 

Afiada 1 6 2 prendas similares para ayudar a equilibrar la carga.

Reorganice las prendas para ayudar a equilibrar la carga.

La lavadora dispone de un sistema de detecci6n de desequilibrio y de correcci6n. Si se introducen prendas pesadas (como alfombrillas de bafio, albornoces, etc.) y el desequilibrio es significativo, la lavadora intentara. restablecer el ciclo de centrifugado. Si at_n detecta cierto desequilibrio, se detendra, y mostrara, en pantalla el c6digo de error.

En la pantalla se lee:

• Error del termistor

• Desenchufe la lavadora y solicite asistencia tecnica.

"-

En la pantalla se lee:

o-o:l

En la pantalla se lee:

L,_-

Aparici6n de manchas

Aparici6n de arrugas

El sensor del nivel de agua no funciona correctamente.

El circuito de protecci6n contra la

sobrecarga termica en el motor se ha desconectado.

Afiada los productos de lavado en el tambor de la lavadora.

La lavadora no se ha descargado ra.pidamente.

La ropa no se ha clasificado correctamente.

La lavadora no se ha des cargado con prontitud.

Se ha introducido demasiada ropa.

Se han intercambiado las mangueras de entrada de agua caliente y fria.

Cierre los grifos de agua, desenchufe la lavadora y solicite asistencia tecnica.

Deje la lavadora en reposo durante 30 minutos para refrigerar el motor y despues, reinicie el ciclo. Si el error

"LE" sigue apareciendo, desenchufe la lavadora y solicite asistencia tecnica.

Introduzca los productos de lavado en el dispensador.

Saque las prendas de la lavadora tan pronto como finalice el ciclo.

Lave siempre los colores oscuros separados de los claros para evitar que se destifian. Si es posible, no lave prendas muy sucias con otras que no Io esten tanto.

Saque las prendas de la lavadora tan pronto como finalice el ciclo.

La lavadora se puede cargar hasta su capacidad maxima, pero las prendas no deben estar comprimidas en el tambor. La puerta de la lavadora debe cerrarse fa.cilmente.

El ciclo de lavado en agua caliente puede producir m_ts arrugas en las prendas. Revise las conexiones de la manguera de entrada.

.J

NOTA: Si un mensaje de error permanece durante 4 minutos, el agua del tambor se vaciarA automAticamente. La alarma sonarA durante 1 minuto antes del desagOe y se seguirA mostrando el c6digo de error original.

58

II

Image 58
Contents Protocol P172 Protocole P172Master Protection Agreements Sears Installation ServiceCoverage in Canada varies on some items Page Page To Connect Electricity KEY Parts and Components KEY DiMENSiONS Choose the Proper LocationUnpacking the Washer Tools YOU will NeedConnecting the Water Lines Exposedto freezingConnect to the Power Supply Connecting Drain LineOption 1 Standpipe Leveling the Washer Cycle Modifier Buttons Control Panel FeaturesPower ON/OFF Button Time and Status DisplayADD Detergent Operating the WasherSortlaundryand Load Washer Begin CycleCycle Guide Heavy Duty BulkyGrouping Similar Items Sorting Wash LoadsFabric Care Labels Loading the WasherMain Wash Detergent Compartment Liquid Bleach Compartment About the DispenserFabric Softener Compartment Word About Detergents Using the Liquid Bleach DispenserDetergent and Dispenser USE Riling the DispenserTime and Status Display Cycle Status IndicatorEstimated Time Remaining Water Temp Spin Speed Cycle Modifier ButtonsSoil Level Save Energy Stain TreatExtra Rinse To recall a my cycle Cycle Option ButtonsAdda Garment To save a my cycleSpecial Safety Feature Delay WashDrain & Spin Cleaning the Exterior Regular CleaningCare and Cleaning of the Interior Cleaning the Water Inlet Filters Regular CleaningMaintenance Removing Lime BuildupCare and Cleaning of the Washer Cleaning the WasherProper Use of Detergent Normal Sounds YOU MAY Hear Before Calling for ServiceWater sloshing sound when tub is spinning ClickingBefore Calling for Service II EllBefore Calling for Service Make sure that the water supply is turned on. Make sure Is no higher than 96 above Kenmore Elite Limited Warranty Acuerdos Maestros de Proteccion CaracteristicasPage Page Para Conectar LA Electricidad Piezas Y Componentes Clave Clave ASENTAiVllENTO EN EL SueloDESEMBALAjE DE LA Lavadora Conexion DE LAS Ljneas DE Agua Conectar AL Tomacorriente Conexion DE LA Manguera DE DesagueOpcion 1 Tubo vertical NotaNivelado DE LA Lavadora Baton DE INICIO/PAUSA Boton Power ON/OFF ENCENDIDO/APAGADOCaracteristicas DEL Panel DE Control Botones DE Programacion DE CiclosAnadir Detergente Funcionamiento DE LA LAvADORAElija LA Ropa a Lavar Y LA CARGA. Consulte la pAgina Encienda LA LavadoraGuja DE Ciclos AtoAgrupamiento de prendas similares Clasificacion DE LAS Cargas DE LavadoEtiquetas de cuidado de las telas PrecaucionCompartimiento de blanqueador liquido Detalles Sobre EL DepositoCompartimiento principal del lavado con detergente Compartimiento del suavizanteComo Ilenar el distribuidor USO DEL Detergente Y EL DispensadorInformacion Sobre Detergentes Uso de la lejia liquida en el dispensadorTiempo Restante Estimado LA Pantalla DE Tiempo Y EstadoIndicador DE Estado DEL ClCLO Temperatura Del agua Botones Modificadores DE CicloWater Temp Velocidad de centrifugadoExtra Rinse Enjuague Adicional Clean Washer Limpieza DE LA LavadoraBotones DE Opcion DE ClCLO Stain Treat Ttratamiento DE Mancha Water Plus MAS AguaPara guardar un mi ciclo Akiadir UNA PrendaPara acceder a un mi ciclo Fabric Softener SUA vlZANTEControl Lock Bloqueo DEL Control Delay WASh Retrasar LAvADOBotones DE Opcion DE Ciclo Drain & Spin Desaguar Y CentrifugarLimpieza DEL Exterior Cuidado y limpieza del InteriorLimpieza de los filtros de entrada de agua El almacenamiento de la lavadoraMantenimiento Extraccion de acumulacion de calLimpieza DE LA Lavadora Cuidado y limpieza de la lavadoraRuidos Normales QUE Puede Escuchar Antes DE Solicitar Asistencia TicnicaTel Antes DE Solicitar Asistencia TecnicaULJ H Antes DE Solicitar Asistencia TicnicaIlenado pueden Estar dobladas Uras Garantia Limitada de Kenmore Elite Prototypedaccordde protection complementaire DE L1NSTALLATIONAvertissement Page Connexion Electrique Composants ET Piices Essentiels Choisir Lemplacement Approprii Spccifications ET Dimensions PrincipalesPrise DALIMENTATiON Diballer LE LAVE-LINGE Outils NecessairesRaccordement DES Conduites Deau Connexion .A Lalimentation Raccordement DU Conduit DivacuationOption1 Tuyau de renvoi Remarque€leverAbaisser Bouton Selecteur DE Cycle Caractiristiques DU Panneau DE CommandeBoton DE ENCENDIDO/APAGADO @ Boutons Doptions DE CycleAjout DE Detergent Funcionamiento DE LA LavadoraElija LA Ropa a Lavar Y LA CARGA. Reportez-vous & la Mise Sous Tension DE LA Machine a LaverGuide DE Cycle Chargement de la machine a laver Triage DES BrasscesTiquettesdentretien des tissus Groupement Dun e.le.ment similaireCompartiment a assouplissant liquide Propos DU DistributeurCompartiment a de.tergent de lavage principal Compartiment a javellisant liquideUso de la lejia liquida en el dispensador Detergemt AMD Dispenser USERemplissage du distributeur Conqu Pour@ Temps Restant ESTIM¢ Timoin Lumineux DE Litatdu Cycle Lccran DE Temps ET DctatRemarque Boutons DE Modification DU Cycle Soil Level niveau de saleteStain Treat Traitement DES Taches Boutons Doptions DE CycleWater Plus EAU Supplementaire Chime Carillon ADD Garments Ajout DE LingePour utiliser un mon cycle Pour enregistrer un mon cycleDelay Wash Demarrage Differe Control Lock Drain & Spin Vidange ET EssorageNettoyage de Iexterieur Nettoyage RigulierEntretien et nettoyage de Iinte.rieur Nettoyage des filtres darrivee deau Entreposage du lave-lingeEntretien £-Iimination des traces de calcaireUso correcto de los detergents Bruit declaboussure pendant que la cuve tourne Avant DE Faire Appel AU Service APRIS-VENTEProgramme Avant DE Faire Appel AU Service APRIS-VENTE suite QCHH,= Avant DE Faire Appel AU Service APRIS-VENTE suite Ches Garantie limitee Kenmore Elite Manag