Kenmore 796.292796 manual Raccordement DU Conduit Divacuation, Option1 Tuyau de renvoi, Remarque

Page 70

II

RACCORDEMENT DU CONDUIT D'I_VACUATION

Le conduit d'evacuation doit toujours _tre correctement securis& Le non-respect de cette instruction peut entrafner une inondation et des dommages materiels.

L'evacuation doit _tre installee conformement aux normes et reglementations locales en vigueur.

Assurez-vous que les conduites d'eau ne sont pas etir6es, coincees, ecras6es ou entortillees.

Option1: Tuyau de renvoi

Tuyau de vidange

Tuyau de

renvoi

35"~47"

(0.9~1.2 m)

Inserez fermement I'extremit6 libre de la conduite d'evacu- ation dans I'ouvertured'evacuation de votre maison. Assurez-vous que I'extremit6du caoutchouc souple se trouve entierement dans I'ouverture d'evacuation.

Si les vannes d'eauet I'evacuation sont integr6es dans le mur, raccordez le conduit d'evacuation & I'undes tuyaux d'eauavec I'attachede c&ble (c6te nervure vers I'interieur).

Si votre evacuation est un tuyau de renvoi, serrez le

Iconduit d'evacuation sur le tuyau de renvoi avec I'attachede c&ble fournie.

REMARQUE :

La hauteur totale de I'extremit6du conduit doit _tre

approximativement de 35"_47 ''(0,9~1,2 m) & partir du sol.

N'inserez pas le tuyau de vidange plus de 4 pouces (10 centimetres) dans le tuyau de renvoi.

N'installez pas I'extremit6 de la conduite d'evacuation & une hauteur superieure & 243,8 cm (96 in.) audessus de la partie inferieure de la machine.

Attache de

Attache de

c&ble

c&ble

CONNEXION .A L'ALIMENTATION

ELECTRIQUE

Le lave-linge doit _tre raccorde & une prise & 3 broches

raise & la terre (120V AC, 60Hz). Branchez la machine & laver.

f

Un raccordement incorrect du conducteur de mise la terre de I'appareilpeut entrafner un risque de dechargement electrique. Consultez un electricien ou un technicien qualifie si vous avez un doute sur la mise a la terre correcte de I'appareil. Ne modifiez pas la fiche fournie avec I'appareil. Dans le cas ot_ elle ne serait pas adaptee a la prise, faites installer une prise correcte par un electricien qualifi& Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures graves, un incendie, un choc electrique ou la mort.

70

II

Image 70
Contents Protocol P172 Protocole P172Master Protection Agreements Sears Installation ServiceCoverage in Canada varies on some items Page Page To Connect Electricity KEY Parts and Components KEY DiMENSiONS Choose the Proper LocationUnpacking the Washer Tools YOU will NeedConnecting the Water Lines Exposedto freezingConnect to the Power Supply Connecting Drain LineOption 1 Standpipe Leveling the Washer Cycle Modifier Buttons Control Panel FeaturesPower ON/OFF Button Time and Status DisplayADD Detergent Operating the WasherSortlaundryand Load Washer Begin CycleCycle Guide Heavy Duty BulkyGrouping Similar Items Sorting Wash LoadsFabric Care Labels Loading the WasherMain Wash Detergent Compartment Liquid Bleach Compartment About the DispenserFabric Softener Compartment Word About Detergents Using the Liquid Bleach DispenserDetergent and Dispenser USE Riling the DispenserTime and Status Display Cycle Status IndicatorEstimated Time Remaining Water Temp Spin Speed Cycle Modifier ButtonsSoil Level Save Energy Stain TreatExtra Rinse To recall a my cycle Cycle Option ButtonsAdda Garment To save a my cycleSpecial Safety Feature Delay WashDrain & Spin Cleaning the Exterior Regular CleaningCare and Cleaning of the Interior Cleaning the Water Inlet Filters Regular CleaningMaintenance Removing Lime BuildupCare and Cleaning of the Washer Cleaning the WasherProper Use of Detergent Normal Sounds YOU MAY Hear Before Calling for ServiceWater sloshing sound when tub is spinning ClickingBefore Calling for Service II EllBefore Calling for Service Make sure that the water supply is turned on. Make sure Is no higher than 96 above Kenmore Elite Limited Warranty Acuerdos Maestros de Proteccion CaracteristicasPage Page Para Conectar LA Electricidad Piezas Y Componentes Clave Clave ASENTAiVllENTO EN EL SueloDESEMBALAjE DE LA Lavadora Conexion DE LAS Ljneas DE Agua Conectar AL Tomacorriente Conexion DE LA Manguera DE DesagueOpcion 1 Tubo vertical NotaNivelado DE LA Lavadora Baton DE INICIO/PAUSA Boton Power ON/OFF ENCENDIDO/APAGADOCaracteristicas DEL Panel DE Control Botones DE Programacion DE CiclosAnadir Detergente Funcionamiento DE LA LAvADORAElija LA Ropa a Lavar Y LA CARGA. Consulte la pAgina Encienda LA LavadoraGuja DE Ciclos AtoAgrupamiento de prendas similares Clasificacion DE LAS Cargas DE LavadoEtiquetas de cuidado de las telas PrecaucionCompartimiento de blanqueador liquido Detalles Sobre EL DepositoCompartimiento principal del lavado con detergente Compartimiento del suavizanteComo Ilenar el distribuidor USO DEL Detergente Y EL DispensadorInformacion Sobre Detergentes Uso de la lejia liquida en el dispensadorTiempo Restante Estimado LA Pantalla DE Tiempo Y EstadoIndicador DE Estado DEL ClCLO Temperatura Del agua Botones Modificadores DE CicloWater Temp Velocidad de centrifugadoExtra Rinse Enjuague Adicional Clean Washer Limpieza DE LA LavadoraBotones DE Opcion DE ClCLO Stain Treat Ttratamiento DE Mancha Water Plus MAS AguaPara guardar un mi ciclo Akiadir UNA PrendaPara acceder a un mi ciclo Fabric Softener SUA vlZANTEControl Lock Bloqueo DEL Control Delay WASh Retrasar LAvADOBotones DE Opcion DE Ciclo Drain & Spin Desaguar Y CentrifugarLimpieza DEL Exterior Cuidado y limpieza del InteriorLimpieza de los filtros de entrada de agua El almacenamiento de la lavadoraMantenimiento Extraccion de acumulacion de calLimpieza DE LA Lavadora Cuidado y limpieza de la lavadoraRuidos Normales QUE Puede Escuchar Antes DE Solicitar Asistencia TicnicaTel Antes DE Solicitar Asistencia TecnicaULJ H Antes DE Solicitar Asistencia TicnicaIlenado pueden Estar dobladas Uras Garantia Limitada de Kenmore Elite Prototypedaccordde protection complementaire DE L1NSTALLATIONAvertissement Page Connexion Electrique Composants ET Piices Essentiels Choisir Lemplacement Approprii Spccifications ET Dimensions PrincipalesPrise DALIMENTATiON Diballer LE LAVE-LINGE Outils NecessairesRaccordement DES Conduites Deau Connexion .A Lalimentation Raccordement DU Conduit DivacuationOption1 Tuyau de renvoi Remarque€leverAbaisser Bouton Selecteur DE Cycle Caractiristiques DU Panneau DE CommandeBoton DE ENCENDIDO/APAGADO @ Boutons Doptions DE CycleAjout DE Detergent Funcionamiento DE LA LavadoraElija LA Ropa a Lavar Y LA CARGA. Reportez-vous & la Mise Sous Tension DE LA Machine a LaverGuide DE Cycle Chargement de la machine a laver Triage DES BrasscesTiquettesdentretien des tissus Groupement Dun e.le.ment similaireCompartiment a assouplissant liquide Propos DU DistributeurCompartiment a de.tergent de lavage principal Compartiment a javellisant liquideUso de la lejia liquida en el dispensador Detergemt AMD Dispenser USERemplissage du distributeur Conqu Pour@ Temps Restant ESTIM¢ Timoin Lumineux DE Litatdu Cycle Lccran DE Temps ET DctatRemarque Boutons DE Modification DU Cycle Soil Level niveau de saleteStain Treat Traitement DES Taches Boutons Doptions DE CycleWater Plus EAU Supplementaire Chime Carillon ADD Garments Ajout DE LingePour utiliser un mon cycle Pour enregistrer un mon cycleDelay Wash Demarrage Differe Control Lock Drain & Spin Vidange ET EssorageNettoyage de Iexterieur Nettoyage RigulierEntretien et nettoyage de Iinte.rieur Nettoyage des filtres darrivee deau Entreposage du lave-lingeEntretien £-Iimination des traces de calcaireUso correcto de los detergents Bruit declaboussure pendant que la cuve tourne Avant DE Faire Appel AU Service APRIS-VENTEProgramme Avant DE Faire Appel AU Service APRIS-VENTE suite QCHH,= Avant DE Faire Appel AU Service APRIS-VENTE suite Ches Garantie limitee Kenmore Elite Manag