Xantrex Technology 1800i Funcionamiento del Inversor Prosine, Principios sobre el Funcionamiento

Page 54

Prosine o de futuras fallas en los cables. El fusible y el sujetador del fusible deben de ser instalados en el lado positivo del circuito de CC, lo más cerca posible a las baterías y dentro de la distancia especificada por los códigos de instalación apropiados. Asegúrese que todas las demás conexiones de electricidad y de tierra hayan sido conectadas al Inversor Prosine antes de conectar los cables de CC a las baterías.

4.Conecte el cable del conector POSITIVO del Inversor Prosine al terminal POSITIVO del sujetador del fusible (POS +). Observe cuidadosamente las polaridades mientras realice las instalaciones y no invierta las polaridades. Dirija los dos cables antes de hacer cualquier conexión.

Figura 4. Conexión de Baterías

CUIDADO

El invertir accidentalmente las polaridades puede malograr su Inversor Prosine y puede necesitar mantenimiento (el fusible en línea se abrirá).Antes de realizar la última conexión de CC, observe las polaridades para asegurar que el cable sea el correcto.

5.Conecte el cable de CC NEGATIVO al terminal NEGATIVO (NEG -) de la batería. Luego conecte el cable al terminal negativo del inversor. La conexión al terminal negativo del Inversor Prosine debe de ser la conexión final. Es normal que vea una chispa cuando realice esta última conexión.

ADVERTENCIA

Asegúrese que todas las conexiones de CC estén ajustadas (par de torsión de 9–10 pies/libras, 11.7–13 Nm). Las conexiones que no estén bien ajustadas pueden causar un recalentamiento resultando en peligro de incendio.

6.Para las instalaciones residenciales, se requiere de un recinto para el cableado de CC para cubrir las conexiones de CC. Contacte a Statpower o a su distribuidor si necesita esta pieza. Para las instalaciones no residenciales, cubra el cable y el terminal de conexiones con los capuchones plásticos.

Conexión a Tierra de CC:

El Inversor Prosine tiene una oreja en el panel trasero etiquetado “Chasis de Tierra”. Esta oreja sirve para conectar el chasis del Inversor Prosine a la tierra de

CCcumpliendo con los requerimientos de las regulaciones de algunas de las instalaciones.

3.Funcionamiento del Inversor Prosine

Esta sección muestra en detalle el funcionamiento de la unidad como inversor, provee información sobre el tablero de control y describe los rangos de funcionamiento del inversor.

3.1 Principios sobre el Funcionamiento

En Inversor Prosine convierte la electricidad de las baterías en dos etapas. La primera etapa es la conversión de CC a CC, usada para aumentar el bajo voltaje de entrada de CC a uno de alto voltaje de CC. La segunda etapa es la fase propia de la inversión, tomando el alto voltaje de CC y convirtiéndolo en potencia sinusoidal real de salida de CA.

La etapa de conversión de CC a CC usa tecnología moderna de alto poder de conversión, la cual elimina el uso de los transformadores grandes y de frecuencia

baja (50/60 Hz) utilizados en los antiguos inversores. La etapa de inversión utiliza semi-conductores de alta potencia que permiten una excelente capacidad de sobre carga.

3.2 Forma de Onda de Salida

Figura 5. Principios para el Funcionamiento

La forma de onda de salida de CC del Inversor Prosine es “sinusoidal real”, con una Distorsión Total Armónica (THD) de 1%. La Figura 6 muestra la forma de onda de salida del Inversor Prosine. Esta forma de onda es casi idéntica a la electricidad suministrada por los servicios eléctricos y en los casos que la electricidad de

Figura 6. Salida Sinusoidal Real del Inversor

Prosine (Modelo de 120V de CC)

8 Español

Manuel del Usuario del Inversor Prosine

Image 54
Contents 1000 1000i 1800 1800i Page Table of Contents Date and Revision TrademarksExclusion for Documentation Part NumberExplosive Gas Precautions Important Safety InstructionsGeneral Safety Precautions Precautions When Working With BatteriesEnglish Introduction Prosine Inverter Key FeaturesAutomatic Transfer Switch Inverter FunctionLocating the Prosine Inverter InstallationRequirements for Installation Mounting the Prosine InverterFor units equipped with an AC outlet Wiring the Prosine InverterFor AC hardwire versions Input and Output ProtectionMaking AC Wiring Connections ModelGround Fault Circuit Interrupters GFCIs Making DC Wiring ConnectionsBattery Connections Output Waveform Prosine Inverter OperationPrinciples of Operation DC GroundingProsine Powersave Mode Control PanelTesting Inverter Operating Limits and Protection FeaturesTroubleshooting Guide Fault Conditions and IndicatorsWarranty and Return Information WarrantyBattery Type AppendicesBattery Size Power Derating Curve Performance GraphsEfficiency Curve Specifications Regulatory ApprovalsEnglish English Table des matières FrançaisManuel d’instruction du convertisseur Prosine Précautions contre les explosions de gaz Consignes de sécurité importantesPrécautions générales de sécurité Précautions à prendre avec des batteriesPanneau de contrôle Caractéristiques du convertisseur ProsineFonctionnement Basculement automatique optionMontage du convertisseur Exigences pour l’installationOù placer le convertisseur Prosine? Pour monter le convertisseurPour les versions bornier à vis Branchement du convertisseurPour les versions avec prise Protection en entrée et sortieBranchement en alternatif AC Pour connecter l’alternatifInterrupteurs de Circuit pour panne liée La terre GFCIs Branchement du courant continuFabricant Numéro du Modèle Pour connecter le continu Bateaux Véhicules de Maison Loisirs ModéleSortie sinusoïdale Fonctionnement du convertisseur ProsinePrincipes de fonctionnement Panneau de contrôleFonction Powersave Pour faire fonctionner le convertisseur ProsineTest Pour tester le convertisseurModéle Fabricant et Modéle Guide de dépannage Défauts et indicateursInformations concernant la garantie et le retour Politique d’autorisation de retourGarantie Annexe Type de batterieTaille de la batterie Delco VoyagerSeaGel Graphiques des performances Courbe de perte de puissance en fonction de la températureCourbe de rendement 10. Spécifications et performances Conformité aux règlesFrançais Índice EspañolManuel del Usuario del Inversor Prosine Precauciones para Explosiones de Gas Instrucciones Importantes de SeguridadPrecauciones Generales de Seguridad Precauciones cuando trabaje con BateríasFunción del Inversor IntroducciónCaracterísticas principales del Inversor Prosine Tablero de ControlUbicando su Inversor Prosine InstalaciónRequisitos para la Instalación Montaje del Inversor ProsinePara las unidades equipadas con un tomacorrientes de CA Cable del Inversor ProsineComo montar el Inversor Prosine Para las versiones de cableado permanente de CAEl cable de CA debe de ser conectado en el siguiente orden Protección de Entrada y de SalidaHaciendo las Conexiones del Cable de Para hacer las conexiones del cable de CAInterruptor de Tierra del Circuito Defectuoso Gfci Fabricante Número de ModeloPara conectar los cables de CC AWGForma de Onda de Salida Funcionamiento del Inversor ProsinePrincipios sobre el Funcionamiento Conexión a Tierra de CCTablero de Control Figura 7. Tablero de Control del Inversor ProsineModalidad Powersave del Prosine Limites de Funcionamiento y Características de ProtecciónProbando Para probar el Inversor ProsineModelo Fabricante y número de Guía de verificación y corrección de problemas Problema y síntomas Posible Cause SoluciónCondiciones de falla e indicadores Información de garantía y devolución GarantíaApéndices Tipo de BateríaTamaño de la Batería West Marine Sea Volt Motomaster NautiliusGráficos de Performance Curva de Reducción de PotenciaCurva de Eficiencia Especificaciones de Performance Aprobaciones Regulatorias otrasDesignaciones Inhaltsverzeichnis Deutsch Vorsichtsmaßnahmen bei explosiven Gasen Wichtige SicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheitsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen beim Arbeiten mit BatterienWechselrichterfunktion EinleitungHauptmerkmale des Prosine Wechselrichters BedienfeldEinbau EinbauvoraussetzungenAutomatischer Übertragungsschalter Einbauort des Prosine- Wechselrichters Montage des ProsineVorgehensweise Bei festverdrahteten Modellversionen Verdrahtung des Prosine- WechselrichtersBei Geräten mit einem Wechselstromausgang Eingabe- und AusgabeschutzHerstellen der Wechselstrom- verdrahtung Erdschluß-Leistungstrenner Herstellen der Gleichstrom- DrahtverbindungenHersteller Modell Nr Modell GebäudenHerstellen der Gleichstrom-Drahtverbindungen Gleichstrom-ErdungWellenform der Wechselstromausgabe Prosine-WechselrichterbetriebFunktionsweise BedienfeldDer ENERGIESPAR-Modus des Prosine Zum Betrieb des Prosine-WechselrichtersBetriebsgrenzwerte und Schutzvorrichtungen des Prosine Modell Hersteller und Modell NrStörungsursachen und Fehlermeldungen ÜberprüfungFehlersuche Überprüfen des Prosine-WechselrichtersGewährleistung und Rücksendeinformationen GewährleistungAnhang BatterieartenBatteriegröße Leistungsverlustkurve Wirkungsgradkurve Tips bei der Fehlersuche High Batt Shutdown =Technische Daten Behördliche GenehmigungenUnd andere Bezeichnungen Anmerkungen 445-0049-01-01
Related manuals
Manual 2 pages 17.35 Kb Manual 66 pages 3.22 Kb Manual 70 pages 43.18 Kb

1800i, 1000, 1800, 1000i specifications

Xantrex Technology offers a range of power inverters that cater to both recreational and professional needs, with the Xantrex 1800 and 1000 models being among the most popular in their lineup. These inverters are specially designed to convert DC power from batteries into clean, pure sine wave AC power, making them suitable for running sensitive electronic devices and appliances.

The Xantrex 1800 is a robust inverter that delivers 1800 watts of continuous power and 3600 watts of peak power. This makes it ideal for powering essential appliances like refrigerators, microwaves, and power tools. Its compact design allows for easier installation in various settings such as RVs, boats, and off-grid homes.

On the other hand, the Xantrex 1000 inverter is designed for lower power requirements, offering 1000 watts of continuous power and 2000 watts of peak power. It is perfect for powering small appliances, electronics, and gadgets, making it a great choice for weekend campers and those who require less energy capacity.

Both models feature advanced technologies, including low idle power draw, which ensures that energy is conserved when the inverter is not actively powering devices. They also include overload protection, ensuring the inverter shuts down automatically if the power exceeds its limits, thus preventing damage to the unit or connected devices.

Another hallmark of Xantrex inverters is their user-friendly interface. The LED indicator lights provide clear status updates on the power output and inverter operation, making it easy for users to monitor performance at a glance. Additionally, both models feature various safety protocols, including short circuit and over-temperature protection, to enhance operational safety.

Installation is straightforward, thanks to the provided mounting options and wiring accessories. The units are designed to withstand harsh environments, with durable casings that enhance longevity and resilience.

In summary, the Xantrex 1800 and 1000 models offer reliable power solutions for a variety of applications. Their combination of high-quality sine wave output, advanced safety features, and user-friendly operation makes them a top choice for anyone seeking dependable off-grid power. With Xantrex, users can trust that they are investing in products engineered for performance and durability in an ever-increasing range of power needs.