Xantrex Technology 1000i, 1800i owner manual Herstellen der Wechselstrom- verdrahtung

Page 72

Stromkreis verfügen. Der Stromunterbrecher bzw. die Sicherung muß bei den 120V-Modellen für die Verwendung in 120V-Wechelstrom-Nebenstrom- kreisen und bei den 230V-Modellen für die Verwendung in 230V-Wechelstrom-Nebenstrom-kreisen ausgelegt und zugelassen sein. Die Drahtdicke, die zwischen dem Unterbrecher und dem Prosine-Eingang geschaltet wird, sollte dem Stromkreis-unterbrecher entsprechend bemessen sein und den gesetzlichen Bestimmung und Vorschriften, die für Ihre Anlage zur Anwendung kommen, genügen (siehe hierzu auch Tabelle 1).

Wechselstrom-Ausgang: Der verwendete Stromunterbrecher bzw. die verwendete Sicherung muß bei den 120V-Modellen für die Verwendung in 120V- Wechelstrom-Nebenstromkreisen und bei den 230V- Modellen für die Verwendung in 230V-Wechelstrom- Nebenstromkreisen ausgelegt und zugelassen sein. Die Drahtdicke, die zwischen den Prosine-Ausgang und den Unterbrecher und zwischen den Unterbrecher und Ihre Verbraucherlasten geschaltet wird, sollte der Nennleistung des Stromkreisunterbrechers entsprechend bemessen sein und den gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften, die für Ihre Anlage zur Anwendung kommen, genügen (siehe hierzu Tabelle 1).

Abschaltvorrichtungen: Da Stromkreisunterbrecher abgeschaltet bzw. Sicherungen aus dem Stromkreis entfernt werden können, müssen beide Arten von Vorrichtungen auch den Vorschriften für Abschaltvorrichtungen entsprechen, und zwar in jedem der obigen Stromkreise. Bitte beachten Sie, daß die erforderliche Abschaltvorrichtung nicht für eine Abschaltung unter Last gedacht ist! Sie dient lediglich dazu, den Prosine von den Eingabe- und Ausgabe- Stromquellen zu isolieren.

2.4.2Herstellen der Wechselstrom- verdrahtung

Auch dieses Kapitel betrifft jene Modelle, die mit einer

festverdrahteten Wechselstrom-Anschluß- klemmenleiste ausgestattet sind. Wie zuvor bereits erwähnt, muß Ihre Wechselstromverdrahtung derart bemessen sein, daß sie mit der aktuellen Nennleistung

der Wechselstrom-Unterbrecher, mit der Sie Ihre Eingabe- und Ausgabe-Wechselstromkreise entsprechend den für Ihre Installation zur Anwendung kommenden Bestimmungen und Vorschriften ausgestattet haben, übereinstimmt. Tabelle 1 basiert auf dem US-amerikanischen Gesetz für elektrische Schaltungen (1999), dem kanadischen Pendant aus dem Jahre 1998 und den europäischen Verdrahtungs- vorschriften (für 230V-Modelle). Für Ihre elektrischen Anlagen können selbstverständlich auch noch andere

Modell

Wechselstrom-Eingabe und

 

Wechselstrom-Ausgabe

 

 

 

 

Erforderliche

Erforderliche

 

Nennleistung

Drahtdicke

 

des

 

 

Stromunter-

 

 

brechers

 

 

 

 

1000 - 12/24V

max. 20A

# 12 AWG*

1800 - 12/24V

 

 

 

 

 

1000i - 12/24V

max. 10A.

1,0 - 2,5mm2

1800i - 12/24V

 

 

* AWG = Amer. Einheit für Drahtdicke

Tabelle 1. Stromunterbrecher und Drahtdicke

Bestimmungen und Vorschriften zur Anwendung kommen.

Bitte beachten Sie, daß die Empfehlungen für die

Prosine 1000- Modelle und die Prosineddddd 1800-Modelle die gleichen sind. Der Grund hierfür ist, daß die Überbrückungs-Nennleistung beider Produkte gleich ist (z.B. 15 A für den Prosine 1000 und den Prosine 1800 sowie 10 A für den Prosine 1000i und den Prosine 1800i).

Die Abb. 3 kann hierbei recht hilfreich sein, da sie die Anschlußklemmen für die Wechselstromverdrahtung bei den Prosine-Modellen zeigt, die über festverdrahtete Wechselstromanschlußklemmen-leisten verfügen.

Abb. 3.Anschlußklemmen des Prosine-

Wechselrichters für die Wechselstromverdrahtung (nur

bei festverdrahteten Modell-Versionen)

WARNUNG!

Stromschlaggefahr! Bevor Sie sich weiter mit den Wechselstrom-drahtverbindungen beschäftigen, vergewissern Sie sich, daß der Prosine im Augenblick NICHT an irgendwelche Batterien angeschlossen ist; auch die gesamte Verdrahtung darf nicht an irgendwelche elektrischen Stromquellen angeschlossen sein. Keinesfalls die Ausgangsklemmen des Sine Waves an eine

eingehende Wechselstromquelle anschließen!

Die Wechselstromverdrahtung sollte in der folgenden Reihenfolge erfolgen:

1.Wechselstromeingang (Stromquelle)

2.Wechselstromausgang (Verbraucherlast)

Zum Herstellen der Wechselstromverdrahtung wie folgt vorgehen:

1.Der Bereich für die Wechselstromverdrahtung befindet sich von der Gerätevorderseite gesehen an der rechten Seite Ihres Prosine-Wechselrichters. Entfernen Sie die Abdeckung des Faches und verschaffen Sie sich so Zugang zu der innen liegenden Wechselstrom-Anschlußklemmenleiste.

6 Deutsch

Xantrex Prosine Wechselrichter Benutzerhandbuch

Image 72
Contents 1000 1000i 1800 1800i Page Table of Contents Trademarks Exclusion for DocumentationDate and Revision Part NumberImportant Safety Instructions General Safety PrecautionsExplosive Gas Precautions Precautions When Working With BatteriesEnglish Prosine Inverter Key Features Automatic Transfer SwitchIntroduction Inverter FunctionInstallation Requirements for InstallationLocating the Prosine Inverter Mounting the Prosine InverterWiring the Prosine Inverter For AC hardwire versionsFor units equipped with an AC outlet Input and Output ProtectionMaking AC Wiring Connections ModelGround Fault Circuit Interrupters GFCIs Making DC Wiring ConnectionsBattery Connections Prosine Inverter Operation Principles of OperationOutput Waveform DC GroundingProsine Powersave Mode Control PanelTesting Inverter Operating Limits and Protection FeaturesTroubleshooting Guide Fault Conditions and IndicatorsWarranty and Return Information WarrantyBattery Type AppendicesBattery Size Power Derating Curve Performance GraphsEfficiency Curve Specifications Regulatory ApprovalsEnglish English Table des matières FrançaisManuel d’instruction du convertisseur Prosine Consignes de sécurité importantes Précautions générales de sécuritéPrécautions contre les explosions de gaz Précautions à prendre avec des batteriesCaractéristiques du convertisseur Prosine FonctionnementPanneau de contrôle Basculement automatique optionExigences pour l’installation Où placer le convertisseur Prosine?Montage du convertisseur Pour monter le convertisseurBranchement du convertisseur Pour les versions avec prisePour les versions bornier à vis Protection en entrée et sortieBranchement en alternatif AC Pour connecter l’alternatifInterrupteurs de Circuit pour panne liée La terre GFCIs Branchement du courant continuFabricant Numéro du Modèle Pour connecter le continu Bateaux Véhicules de Maison Loisirs ModéleFonctionnement du convertisseur Prosine Principes de fonctionnementSortie sinusoïdale Panneau de contrôleFonction Powersave Pour faire fonctionner le convertisseur ProsineTest Pour tester le convertisseurModéle Fabricant et Modéle Guide de dépannage Défauts et indicateursInformations concernant la garantie et le retour Politique d’autorisation de retourGarantie Annexe Type de batterieTaille de la batterie Delco VoyagerSeaGel Graphiques des performances Courbe de perte de puissance en fonction de la températureCourbe de rendement 10. Spécifications et performances Conformité aux règlesFrançais Índice EspañolManuel del Usuario del Inversor Prosine Instrucciones Importantes de Seguridad Precauciones Generales de SeguridadPrecauciones para Explosiones de Gas Precauciones cuando trabaje con BateríasIntroducción Características principales del Inversor ProsineFunción del Inversor Tablero de ControlInstalación Requisitos para la InstalaciónUbicando su Inversor Prosine Montaje del Inversor ProsineCable del Inversor Prosine Como montar el Inversor ProsinePara las unidades equipadas con un tomacorrientes de CA Para las versiones de cableado permanente de CAProtección de Entrada y de Salida Haciendo las Conexiones del Cable deEl cable de CA debe de ser conectado en el siguiente orden Para hacer las conexiones del cable de CAInterruptor de Tierra del Circuito Defectuoso Gfci Fabricante Número de ModeloPara conectar los cables de CC AWGFuncionamiento del Inversor Prosine Principios sobre el FuncionamientoForma de Onda de Salida Conexión a Tierra de CCTablero de Control Figura 7. Tablero de Control del Inversor ProsineModalidad Powersave del Prosine Limites de Funcionamiento y Características de ProtecciónProbando Para probar el Inversor ProsineModelo Fabricante y número de Guía de verificación y corrección de problemas Problema y síntomas Posible Cause SoluciónCondiciones de falla e indicadores Información de garantía y devolución GarantíaApéndices Tipo de BateríaTamaño de la Batería West Marine Sea Volt Motomaster NautiliusGráficos de Performance Curva de Reducción de PotenciaCurva de Eficiencia Especificaciones de Performance Aprobaciones Regulatorias otrasDesignaciones Inhaltsverzeichnis Deutsch Wichtige Sicherheitshinweise Allgemeine SicherheitsmaßnahmenVorsichtsmaßnahmen bei explosiven Gasen Vorsichtsmaßnahmen beim Arbeiten mit BatterienEinleitung Hauptmerkmale des Prosine WechselrichtersWechselrichterfunktion BedienfeldEinbau EinbauvoraussetzungenAutomatischer Übertragungsschalter Einbauort des Prosine- Wechselrichters Montage des ProsineVorgehensweise Verdrahtung des Prosine- Wechselrichters Bei Geräten mit einem WechselstromausgangBei festverdrahteten Modellversionen Eingabe- und AusgabeschutzHerstellen der Wechselstrom- verdrahtung Erdschluß-Leistungstrenner Herstellen der Gleichstrom- DrahtverbindungenHersteller Modell Nr Modell GebäudenHerstellen der Gleichstrom-Drahtverbindungen Gleichstrom-ErdungProsine-Wechselrichterbetrieb FunktionsweiseWellenform der Wechselstromausgabe BedienfeldDer ENERGIESPAR-Modus des Prosine Zum Betrieb des Prosine-WechselrichtersBetriebsgrenzwerte und Schutzvorrichtungen des Prosine Modell Hersteller und Modell NrÜberprüfung FehlersucheStörungsursachen und Fehlermeldungen Überprüfen des Prosine-WechselrichtersGewährleistung und Rücksendeinformationen GewährleistungAnhang BatterieartenBatteriegröße Leistungsverlustkurve Wirkungsgradkurve Tips bei der Fehlersuche High Batt Shutdown =Technische Daten Behördliche GenehmigungenUnd andere Bezeichnungen Anmerkungen 445-0049-01-01
Related manuals
Manual 2 pages 17.35 Kb Manual 66 pages 3.22 Kb Manual 70 pages 43.18 Kb

1800i, 1000, 1800, 1000i specifications

Xantrex Technology offers a range of power inverters that cater to both recreational and professional needs, with the Xantrex 1800 and 1000 models being among the most popular in their lineup. These inverters are specially designed to convert DC power from batteries into clean, pure sine wave AC power, making them suitable for running sensitive electronic devices and appliances.

The Xantrex 1800 is a robust inverter that delivers 1800 watts of continuous power and 3600 watts of peak power. This makes it ideal for powering essential appliances like refrigerators, microwaves, and power tools. Its compact design allows for easier installation in various settings such as RVs, boats, and off-grid homes.

On the other hand, the Xantrex 1000 inverter is designed for lower power requirements, offering 1000 watts of continuous power and 2000 watts of peak power. It is perfect for powering small appliances, electronics, and gadgets, making it a great choice for weekend campers and those who require less energy capacity.

Both models feature advanced technologies, including low idle power draw, which ensures that energy is conserved when the inverter is not actively powering devices. They also include overload protection, ensuring the inverter shuts down automatically if the power exceeds its limits, thus preventing damage to the unit or connected devices.

Another hallmark of Xantrex inverters is their user-friendly interface. The LED indicator lights provide clear status updates on the power output and inverter operation, making it easy for users to monitor performance at a glance. Additionally, both models feature various safety protocols, including short circuit and over-temperature protection, to enhance operational safety.

Installation is straightforward, thanks to the provided mounting options and wiring accessories. The units are designed to withstand harsh environments, with durable casings that enhance longevity and resilience.

In summary, the Xantrex 1800 and 1000 models offer reliable power solutions for a variety of applications. Their combination of high-quality sine wave output, advanced safety features, and user-friendly operation makes them a top choice for anyone seeking dependable off-grid power. With Xantrex, users can trust that they are investing in products engineered for performance and durability in an ever-increasing range of power needs.