Pioneer Efx-500 operating instructions Kurzleitfaden ZUR Bedienung, Einstellen DES Eingangspegels

Page 30

KURZLEITFADEN ZUR BEDIENUNG

EINSTELLEN DES

EINGANGSPEGELS

Legen Sie das Eingangssignal an die Eingangsbuchsen an und drehen Sie den IN- PUT LEVEL-Regler in die Stellung unmittel- bar vor der Position, in der die rote Übersteuerungsanzeige “OVER” des Pegel- meters aufleuchtet.

INPUT LEVEL

OVER

MIN MAX

VERWENDUNG DES ISOLATORS

1.Betätigen Sie die drei Regler LOW, MID und HI, um den Pegel des betreffenden Frequenzbands wunschgemäß einzustellen. (Die Stellung entspricht dem Nullpegel.)

2.Um den Isolator-Betrieb zu starten, ziehen Sie den ISOLATOR-Hebel nach unten in die ON-Stellung; nach Loslassen des Hebels kehrt er in die mittlere OFF-Stellung zurück. In der OFF-Stellung wird der Originalton von den Einstellungen der drei Regler LOW, MID und HI nicht beeinflußt. Soll der Effekt ständig zugeschaltet bleiben, auch wenn der Regler nicht nach unten gehalten wird, schieben Sie den Regler in die verriegelte ON-LOCK-Stellung ganz oben.

ISOLATOR

 

LOW

 

MID

 

HI

ON LOCK

 

 

 

 

 

 

OFF

 

 

 

 

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

ISOLATOR-Hebel

+6dB

+6dB

+6dB

 

 

 

 

 

 

VERWENDUNG DER BEAT-EFFEKTE

1. Wählen Sie den BPM-Meßmodus.

Betätigen Sie die BPM MODE-Taste so oft, bis die Anzeige des gewünschten Modus (AUTO, MIDI oder TAP) im Display aufleuchtet.

2. Wählen Sie die Effektart.

Drücken Sie eine der Tasten DELAY, ECHO, PAN, FLANGER und TRANS, wonach die Taste zu blinken beginnt.

3. Wählen Sie das Frequenzband.

Drücken Sie eine der EFFECT FREQUENCY-Tasten LOW, MID und HI zur Wahl des Frequenzbands, das mit Effekt beaufschlagt werden soll, wonach die entsprechende Anzeige aufleuchtet.

4. Wählen Sie den Rhythmus, mit dem der Beat-Effekt synchronisiert werden soll.

Drücken Sie eine der Beat-Wahltasten (1/4, 1/2, 3/4, 1/1, 2/1 oder 4/1), wonach die entsprechende Anzeige aufleuchtet.

5. Fügen Sie den gewählten Effekt hinzu.

Um den Effektbetrieb zu starten, ziehen Sie den Beat-Effekthebel nach unten in die ON-Stellung; nach Loslassen des Hebels kehrt er in die mittlere OFF-Stellung zurück. In der OFF-Stellung wird der Originalton von den Einstellungen nicht beeinflußt. Soll der Beat-Effekt ständig zugeschaltet bleiben,

EFFECT TIME-Display

BPM COUNTER-Display

BPM-Meßmodusanzeigen

EFFECT TIME

 

BPM COUNTER

 

AUTO

MIDI

mSec

TAP

BPM

DELAY

ECHO

PAN

FLANGER

TRANS

EFFECT FREQUENCY

LOW MIDHI

BEAT

EFFECTS

DEPTH

ON LOCK

 

 

 

OFF

 

 

 

ON

 

 

 

 

1/1

MIN

MAX

 

3/4

2/1

 

1/2

BPM

4/1

 

 

MODE

 

 

TIME/ BPM

auch wenn der Hebel nicht nach unten gehalten wird, schieben Sie den Hebel in die verriegelte ON- LOCK-Stellung ganz oben.

TIME/BPM-Scheibe:

Stellen Sie die gewünschte Effektzeit wie in Schritt 4 oben ein. Um die gewünschte BPM-Einstellung vorzunehmen, drücken Sie die TIME/BPM-Scheibe, während Sie die TAP/SHIFT-Taste gedrückt halten. Wenn die BPM MODE-Taste gleichzeitig gedrückt wird, kann die Anzahl von Taktschlägen pro Minute

1/4

MONITOR

TAP /

B

 

 

 

 

 

E

A

T

E F F E C

T

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SHIFT

MIX

(BPM) in Schritten von 0,1 eingestellt werden.

TAP/SHIFT-Taste:Die Anzahl von Taktschlägen pro Minute (BPM) kann manuell eingestellt werden, indem Sie diese Taste mindestens zweimal im gewünschten Tempo antippen, um den Beat (die Viertelnoten) zu verändern.

30

<DRB1236>

Ge/It

MIN MAX

ORIGINAL EFFECT

MIX-Regler:

DEPTH-Regler:

Dient zur Einstellung des

Dient zur Einstellung des Para-

relativen Lautstärkeanteils von

meters jedes Effekts.

Originalton und Effekten.

 

Image 30 Contents
EFX-500 Contents Table DES MatièresDiagramme Synoptique FeaturesBlock Diagram Caractéristiques DominantesAdjusting the Input Level Using the IsolatorUsing Beat Effects Quick Operation GuideQuick Operation Guide Adjusting Effect Output LevelUsing the Digital JOG Break Digital JOG Break MeterRéglage DU Niveau D’ENTRÉE Guide D’UTILISATION RapideUtilisation DU Séparateur Utilisation DES Effets DE MesureRéglage DU Niveau DE Sortie D’EFFET Guide D’UTILISATION RapideSound Effects Effets Acoustiques DelayThis effect differs from Delay in the following respects Beat Effect Effet DE MesureFlanger Digital JOG Break Coupure Numérique PAR Molette PAS-À-PASSound Effects TransRing Sound Effects Effets AcoustiquesWAH FuzzCleaning the unit Installation GuidelinesDirectives D’INSTALLATION POWER-CORD CautionBranchements DE Base ConnectionsbranchementsBasic Connections Send et ReturnConnections Branchements OUT PUTCH-1 CH-2 Names of Parts Nomenclature DES COM Functions Mandes ET Leurs FonctionsNames of Parts and Functions Effect OUT LEV P.18Digital JOG Break Meter P.23 Nomenclature DES Commandes ET Leurs Fonctions Effect Select Buttons DELAY/ECHO/PAN/FLANGER/TRANS P.21 + BPM Measurement Mode Button BPM Mode P.20£ Beat Effects Lever Switch ON/OFF/ON-LOCK P.22 ¤ BPM Measurement Mode Indicators AUTO/MIDI/TAPModes D’UTILISATION Adjusting Input Level Réglage DU Niveau D’ENTRÉEOperations EffetsIsolator Headphone MonitorContrôleur PAR Casque D’ÉCOUTE SéparateurManual BPM Input Using the TAP Button a Beat EffectÉtage D’EFFETS DE Mesure Operations Modes D’UTILISATION Manual BPM Input Using the Time Dial BManual Input of Effect Time Using the Time Dial B Select the effect type with the Effect Select but- tonsDigital JOG Break Coupure Numérique PAR Molette PAS-À-PASFonction Hold a Hold Function aDepth Dial B Potentiomètre de réglage Depth BPress the JOG Memory Play Button JOG MemoryMémoire DE Molette PAS-À-PAS Appuyer sur la touche JOG Memory PlayMidi Settings Réglages Midi Synchronizing AN External Sequencer Using Audio Signals aSynchronizing Beat Fffect to AN EXTER- NAL Sequencer B Troubleshooting SpecificationsGuide DE Dépannage Fiche TechniqueInhaltsverzeichnis IndiceCaratteristiche Diagramma a BlocchiMerkmale BlockschaltbildVerwendung DES Isolators Kurzleitfaden ZUR BedienungEinstellen DES Eingangspegels Verwendung DER BEAT-EFFEKTEWählen Sie den gewünschten Effekt Kurzleitfaden ZUR BedienungEinstellen DES Effektausgangspegels HOLD-TasteUSO DELL’ISOLATORE Guida Rapida AL FunzionamentoRegolazione DEL Livello DI Ingresso USO Degli Effetti DI BattimentiGuida Rapida AL Funzionamento Regolazione DEL Livello DI Uscita DELL’EFFETTOBeat Effect Effetto DI Battimento Ritardo DelayKlangeffekte Effetti Vari ECO EchoDigital JOG Break KlangeffekteEffetti Vari Klangeffekte Effetti Vari Anello RingDivertimento Fuzz Reinigung des Geräts Precauzioni PER ’INSTALLAZIONEVorsichtshinweise ZUR Aufstellung Pulizia dell’apparecchioAnschlüssecollegamenti Grundlegende AnschlüsseCollegamenti Principali Anschlüsse Collegamenti InputPlayer auf Kanal 2 hinzugefügt ISOLATOR-Effekthebel S Eingangspegelmeter SEingangspegelregler Input Level S Misuratore del livello di ingresso pagLage UND Funktion DER Teile Digital JOG Break Meter SDenominazione Delle Parti E Loro Funzioni DELAY, ECHO, PAN, FLANGER, Trans S Beat Effects ON/OFF/ON-LOCK SEffect Frequency LOW, MID, HI S Bedienungsverfahrenfunzionamento Beat EffectsBreak Abhören Über Kopfhörer Monitoraggio in Cuffia IsolatoreBedienungsverfahren Funzionamento BEAT-EFFEKT Effetti DI BattimentoBedienungsverfahren Manuelle Eingabe der Effektzeit über TIME/ BPM-Scheibe B Manuelle BPM-Eingabe über TIME/BPM- Scheibe BWählen Sie den gewünschten Effekt mit den Effekt-Wahltasten Inserimento BPM manuale per mezzo della ghiera Time BMIX-Regler Digital JOG Break Interruzione Digitale Della ManopolaBedienungsverfahrenfunzionamento Ghiera di missaggio MIXFunzione di mantenimento Hold a Agire sul tasto di selezione del tipo di effetto desideratoHOLD-Funktion a DEPTH-Regler BDrücken Sie die JOG Memory PLAY-Taste JOGSCHEIBEN-SPEICHERMemorizzazione Della Manopola Premere il tasto JOG Memory PlayMIDI-EINSTELLUNGEN Predisposizioni Midi Fehlersuche Technische DatenDiagnostica Dati TecniciInhoudsopgave ÍndiceKenmerken BlokschemaDiagrama EN Bloques CaracterísticasGebruik VAN DE Isolator Beknopte BedieningsgidsInstellen VAN HET Ingangsniveau Gebruik VAN DE RITME-EFFECTENKies het gewenste effect Instellen VAN HET EF- FECT-UITGANGSNIVEAUGebruik VAN DE Digital JOG Break Hold toetsEmpleo DEL Aislador Guía Rápida DE OperacionesAjuste DEL Nivel DE Entrada Empleo DE LOS Efectos DE RitmoAjuste DEL Nivel DE Salida DE Efectos Empleo DEL Digital JOB BreakGuía Rápida DE Operaciones Geluidseffecten Delay effecttoetsEste efecto difiere de Delay en los siguientes puntos RITME-EFFECTENGeluidseffecten Efectos DEL SonidoRing effecttoets Geluidseffecten Efectos DEL SonidoWAH effecttoets Fuzz effecttoetsReinigen van de buitenkant van het apparaat Richtlijnen Voor DE OpstellingGuías DE Instalación Limpieza de la unidadAansluitingenconexiones BasisaansluitingenConexiones Basicas Het geluid van de DJ CD-speler op kanaal Aansluitingen ConexionesNales Send y Return Sonido del reproductor de discos CD de DJ en el canalBenaming EN Functie VAN DE BedieningsorganenBenaming EN Functie VAN DE Bedieningsorganen Nomenclatura Y Funciones# Jog-geheugenweergavetoets JOG Memory Play Blz Hoofdtelefoon-volumeregelaar Monitor@ Digital JOG Break draaischijf Blz $ Jog-geheugenopslagtoets JOG Memory M Blz¤ BPM maatslag-meetfunctie indicator AUTO/MIDI/TAP + BPM maatslag-meetfunctietoets BPM Mode BlzEffectkeuzetoetsen DELAY/ECHO/PAN/FLANGER/TRANS Blz + Botón del modo de medición de BPM BPM Mode p.72Instellen VAN HET Ingangsniveau Ajuste DEL Nivel DE Entrada BedieningOperaciones Digital JOG BreakAislador HOOFDTELEFOON-MONITORFUNCTIEMonitor DE LOS Auriculares BedieningHandmatige invoer van de BPM met behulp van de TAP toets a RITME-EFFECTEfectos DEL Ritmo Entrada de BPM manual empleando el botón TAP aBediening Operaciones Entrada de BPM manual empleando el control Time BKies het effect-type met de effectkeuzetoetsen Digital JOG Break Functies Interrupción DEL Mando DE Lanzadera DigitalFunción Hold a Hold toets aDepth regelaar B Control Depth BDruk op de JOG Memory Play toets JOG-GEHEUGENMemoria DEL Mando DE Lanzadera Presione el botón JOG Memory PlayPaso 2 Presione el botón BPM Mode para llamar el modo Auto MIDI-INSTELLINGEN Ajustes DE MidiVerhelpen VAN Storingen Technische GegevensLocalización Y Reparación DE Averías EspecificacionesPioneer Electronic Corporation France tapez 36 15 Pioneer