Pioneer Efx-500 operating instructions Digital JOG Break, Klangeffekte, Effetti Vari

Page 35

KLANGEFFEKTE

3. PAN

Dieser Effekt erzeugt eine periodische Links-Rechts- Verschiebung des Tons im Stereo-Klangbild.

¦Mit dem DEPTH-Regler kann die Lokalisierung des Tons im Stereo-Klangbild verändert werden (Panoramaregelung).

¦Mit dem MIX-Regler kann der relative Lautstärkeanteil von Originalton und Panorama-Effektton justiert werden. In der mittleren Raststellung des MIX-Reglers beträgt der Panoramawert 100 %.

4. FLANGER

Erzeugt einen “Düsentriebwerk”-Klangeffekt.

¦Der DEPTH-Regler ermöglicht eine Einstellung des Pegels der Rückkopplung. Bei einer Erhöhung des Rückkopplungspegels nehmen die für den FLANGER-Effekt typischen Klangschwan- kungen zu. Bei Einstellung des Reglers auf “MAX” ändert sich der Klang in ein oszillierendes Geräusch (bei Drehen des Reglers in Richtung “MAX” nimmt der Pegel zu).

¦Mit dem MIX-Regler kann der relative Lautstärkeanteil von Originalton und FLANGER-Effektton justiert werden.

5. TRANS

Der Ton wird periodisch unterbrochen.

¦Das Zeitverhältnis der Unterbrechung zum Ton kann mit dem DEPTH-Regler variiert werden.

¦Mit dem MIX-Regler kann der relative Lautstärkeanteil von Originalton und TRANS-Effektton justiert werden.

EFFETTI VARI

3. PANORAMICA (PAN)

Produce una modifica ciclica nell’orientamento stereo- fonico.

¦La ghiera DEPTHconsente di modificare l’orientamento stereofonico.

¦I livelli del suono originale e del suono “panoramico” possono essere modificati per mezzo della ghiera di missaggio (MIX). Sulla posizione dello scatto centrale il valore di panoramica corrisponde al 100%.

4. FLANGIA (FLANGER)

Produce il suono di un aereo jet in ascesa o in discesa.

¦La ghiera DEPTH consente di modificare il livello del ritorno. Alzando il livello del ritorno si aumentano la caratteristiche di ondulazione tipiche dell’effetto a flangia, che al livello “MAX” passa ad un suono oscillante (il livello aumenta quanto più la predisposizione si trova nelle vicinanze della posizione “MAX”).

¦La ghiera di missaggio (MIX) serve a regolare il bilanciamento fra il livello del suono originale e il livello del suono a flangia.

5. TRANSIZIONE (TRANS)

Taglia il suono a periodi ciclici.

¦La proporzione del suono tagliato può essere modificata per mezzo della ghiera DEPTH.

¦La ghiera di missaggio (MIX) serve a regolare il bilanciamento fra il livello del suono originale e il livello del suono a transizione.

DIGITAL JOG BREAK

FUNZIONE DI INTERRUZIONE DIGITALE DELLA MANOPOLA (DIGITAL JOG BREAK)

1

Klangschwankungen

Suono ondulante

REV FWD

Jogscheibe

Manopola della ricerca

2

Hoch (ca. 1 Oktave)

Alto (circa 1 ottava)

±Originalton

Tonhöhe

Suono originale

 

 

 

 

 

 

Altezza del suono

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

Tief (ca. 15 Oktaven)

 

REV

 

FWD

 

 

 

 

Basso(circa 15 ottave)

Jogscheibe

Manopola della ricerca

1. JET

Liefert einen “Düsentriebwerk”-Klangeffekt.

¦Drehen Sie die Jogscheibe, um die Klangschwankungen zu verändern.

¦Der DEPTH-Regler ermöglicht eine Einstellung des Pegels der Rückkopplung. Bei einer Erhöhung des Rückkopplungspegels nehmen die für den JET-Effekt typischen Klangschwankungen zu. Bei Einstellung des Reglers auf “MAX” ändert sich der Klang in ein oszillierendes Geräusch (bei Drehen des Reglers in Richtung “MAX” nimmt der Pegel zu).

2. ZIP

Drehen Sie die Jogscheibe, um die Tonhöhe zu verändern.

¦Mit dem DEPTH-Regler kann das Mischverhältnis aus Originalton und Tonhöhenänderung justiert werden. In der mittleren Raststellung des Reglers beträgt der Anteil der geänderten Tonhöhe 100 %.

1. JET

Produce il suono di un aereo jet in ascesa o in discesa.

¦Usare la manopola di ricerca per modificare il suono ondulante.

¦La ghiera DEPTH consente di modificare il suono ondulante. Alzando il livello del ritorno si aumentano la caratteristiche di ondulazione del suono, che al livello “MAX” passa ad un suono oscillante (il livello aumenta quanto più la predisposizione si trova nelle vicinanze della posizione “MAX”).

2. ZIP

Usare la manopola di ricerca per modificare l’altezza del suono.

¦La ghiera DEPTH viene utilizzata per modificare il missaggio del suono originale e del suono ad altezza modificata. Il suono ad altezza modificata è al 100% con la manopola sulla posizione centrale a scatto.

35

<DRB1236>

Ge/It

Image 35
Contents EFX-500 Table DES Matières ContentsCaractéristiques Dominantes FeaturesBlock Diagram Diagramme SynoptiqueQuick Operation Guide Using the IsolatorUsing Beat Effects Adjusting the Input LevelDigital JOG Break Meter Adjusting Effect Output LevelUsing the Digital JOG Break Quick Operation GuideUtilisation DES Effets DE Mesure Guide D’UTILISATION RapideUtilisation DU Séparateur Réglage DU Niveau D’ENTRÉEGuide D’UTILISATION Rapide Réglage DU Niveau DE Sortie D’EFFETBeat Effect Effet DE Mesure DelayThis effect differs from Delay in the following respects Sound Effects Effets AcoustiquesTrans Digital JOG Break Coupure Numérique PAR Molette PAS-À-PASSound Effects FlangerFuzz Sound Effects Effets AcoustiquesWAH RingPOWER-CORD Caution Installation GuidelinesDirectives D’INSTALLATION Cleaning the unitSend et Return ConnectionsbranchementsBasic Connections Branchements DE BaseCH-1 CH-2 Connections BranchementsOUT PUT Mandes ET Leurs Fonctions Names of Parts Nomenclature DES COM FunctionsDigital JOG Break Meter P.23 Names of Parts and FunctionsEffect OUT LEV P.18 Nomenclature DES Commandes ET Leurs Fonctions ¤ BPM Measurement Mode Indicators AUTO/MIDI/TAP + BPM Measurement Mode Button BPM Mode P.20£ Beat Effects Lever Switch ON/OFF/ON-LOCK P.22 Effect Select Buttons DELAY/ECHO/PAN/FLANGER/TRANS P.21Effets Adjusting Input Level Réglage DU Niveau D’ENTRÉEOperations Modes D’UTILISATIONSéparateur Headphone MonitorContrôleur PAR Casque D’ÉCOUTE IsolatorÉtage D’EFFETS DE Mesure Manual BPM Input Using the TAP Button aBeat Effect Select the effect type with the Effect Select but- tons Manual BPM Input Using the Time Dial BManual Input of Effect Time Using the Time Dial B Operations Modes D’UTILISATIONCoupure Numérique PAR Molette PAS-À-PAS Digital JOG BreakPotentiomètre de réglage Depth B Hold Function aDepth Dial B Fonction Hold aAppuyer sur la touche JOG Memory Play JOG MemoryMémoire DE Molette PAS-À-PAS Press the JOG Memory Play ButtonSynchronizing Beat Fffect to AN EXTER- NAL Sequencer B Midi Settings Réglages MidiSynchronizing AN External Sequencer Using Audio Signals a Specifications TroubleshootingFiche Technique Guide DE DépannageIndice InhaltsverzeichnisBlockschaltbild Diagramma a BlocchiMerkmale CaratteristicheVerwendung DER BEAT-EFFEKTE Kurzleitfaden ZUR BedienungEinstellen DES Eingangspegels Verwendung DES IsolatorsHOLD-Taste Kurzleitfaden ZUR BedienungEinstellen DES Effektausgangspegels Wählen Sie den gewünschten EffektUSO Degli Effetti DI Battimenti Guida Rapida AL FunzionamentoRegolazione DEL Livello DI Ingresso USO DELL’ISOLATORERegolazione DEL Livello DI Uscita DELL’EFFETTO Guida Rapida AL FunzionamentoECO Echo Ritardo DelayKlangeffekte Effetti Vari Beat Effect Effetto DI BattimentoEffetti Vari Digital JOG BreakKlangeffekte Divertimento Fuzz Klangeffekte Effetti VariAnello Ring Pulizia dell’apparecchio Precauzioni PER ’INSTALLAZIONEVorsichtshinweise ZUR Aufstellung Reinigung des GerätsCollegamenti Principali AnschlüssecollegamentiGrundlegende Anschlüsse Player auf Kanal 2 hinzugefügt Anschlüsse CollegamentiInput Misuratore del livello di ingresso pag Eingangspegelmeter SEingangspegelregler Input Level S ISOLATOR-Effekthebel SDigital JOG Break Meter S Lage UND Funktion DER TeileDenominazione Delle Parti E Loro Funzioni Effect Frequency LOW, MID, HI S DELAY, ECHO, PAN, FLANGER, Trans SBeat Effects ON/OFF/ON-LOCK S Break BedienungsverfahrenfunzionamentoBeat Effects Bedienungsverfahren Funzionamento Abhören Über Kopfhörer Monitoraggio in CuffiaIsolatore Bedienungsverfahren BEAT-EFFEKTEffetti DI Battimento Inserimento BPM manuale per mezzo della ghiera Time B Manuelle BPM-Eingabe über TIME/BPM- Scheibe BWählen Sie den gewünschten Effekt mit den Effekt-Wahltasten Manuelle Eingabe der Effektzeit über TIME/ BPM-Scheibe BGhiera di missaggio MIX Digital JOG Break Interruzione Digitale Della ManopolaBedienungsverfahrenfunzionamento MIX-ReglerDEPTH-Regler B Agire sul tasto di selezione del tipo di effetto desideratoHOLD-Funktion a Funzione di mantenimento Hold aPremere il tasto JOG Memory Play JOGSCHEIBEN-SPEICHERMemorizzazione Della Manopola Drücken Sie die JOG Memory PLAY-TasteMIDI-EINSTELLUNGEN Predisposizioni Midi Technische Daten FehlersucheDati Tecnici DiagnosticaÍndice InhoudsopgaveCaracterísticas BlokschemaDiagrama EN Bloques KenmerkenGebruik VAN DE RITME-EFFECTEN Beknopte BedieningsgidsInstellen VAN HET Ingangsniveau Gebruik VAN DE IsolatorHold toets Instellen VAN HET EF- FECT-UITGANGSNIVEAUGebruik VAN DE Digital JOG Break Kies het gewenste effectEmpleo DE LOS Efectos DE Ritmo Guía Rápida DE OperacionesAjuste DEL Nivel DE Entrada Empleo DEL AisladorGuía Rápida DE Operaciones Ajuste DEL Nivel DE Salida DE EfectosEmpleo DEL Digital JOB Break RITME-EFFECTEN Delay effecttoetsEste efecto difiere de Delay en los siguientes puntos GeluidseffectenEfectos DEL Sonido GeluidseffectenFuzz effecttoets Geluidseffecten Efectos DEL SonidoWAH effecttoets Ring effecttoetsLimpieza de la unidad Richtlijnen Voor DE OpstellingGuías DE Instalación Reinigen van de buitenkant van het apparaatConexiones Basicas AansluitingenconexionesBasisaansluitingen Sonido del reproductor de discos CD de DJ en el canal Aansluitingen ConexionesNales Send y Return Het geluid van de DJ CD-speler op kanaalDE Bedieningsorganen Benaming EN Functie VANNomenclatura Y Funciones Benaming EN Functie VAN DE Bedieningsorganen$ Jog-geheugenopslagtoets JOG Memory M Blz Hoofdtelefoon-volumeregelaar Monitor@ Digital JOG Break draaischijf Blz # Jog-geheugenweergavetoets JOG Memory Play Blz+ Botón del modo de medición de BPM BPM Mode p.72 + BPM maatslag-meetfunctietoets BPM Mode BlzEffectkeuzetoetsen DELAY/ECHO/PAN/FLANGER/TRANS Blz ¤ BPM maatslag-meetfunctie indicator AUTO/MIDI/TAPDigital JOG Break BedieningOperaciones Instellen VAN HET Ingangsniveau Ajuste DEL Nivel DE EntradaBediening HOOFDTELEFOON-MONITORFUNCTIEMonitor DE LOS Auriculares AisladorEntrada de BPM manual empleando el botón TAP a RITME-EFFECTEfectos DEL Ritmo Handmatige invoer van de BPM met behulp van de TAP toets aKies het effect-type met de effectkeuzetoetsen Bediening OperacionesEntrada de BPM manual empleando el control Time B Interrupción DEL Mando DE Lanzadera Digital Digital JOG Break FunctiesControl Depth B Hold toets aDepth regelaar B Función Hold aPresione el botón JOG Memory Play JOG-GEHEUGENMemoria DEL Mando DE Lanzadera Druk op de JOG Memory Play toetsMIDI-INSTELLINGEN Ajustes DE Midi Paso 2 Presione el botón BPM Mode para llamar el modo AutoTechnische Gegevens Verhelpen VAN StoringenEspecificaciones Localización Y Reparación DE AveríasFrance tapez 36 15 Pioneer Pioneer Electronic Corporation

Efx-500 specifications

The Pioneer EFX-500 is a dynamic and innovative effects processor designed specifically for DJs and live performers seeking to elevate their sound and enhance their mixes. As part of the renowned Pioneer family of DJ equipment, the EFX-500 stands out for its versatility and thorough design that caters to a wide range of audio manipulation needs.

One of the standout features of the EFX-500 is its extensive array of effects. It boasts 24 different effects and filter types such as Echo, Flanger, Phaser, and Reverb, providing DJs with the tools to create unique soundscapes and textures. The ability to manipulate these effects in real time allows for spontaneous creativity during live performances.

Another impressive aspect of the EFX-500 is its intuitive user interface. The device features a large variety of knobs, sliders, and buttons that allow for easy navigation and adjustment of effects parameters. The layout is designed to facilitate quick access to key functions, enabling DJs to seamlessly integrate effects into their set without breaking the flow of their performance.

The EFX-500 also incorporates advanced technologies like the Beat Counter and its BPM Lock function. This feature allows DJs to synchronize the effects with the tempo of their tracks, ensuring that the effects feel natural and seamless in the mix. The Beat Counter provides visual feedback on the tempo, enhancing the user’s ability to manage timing and rhythm effectively.

Characteristically, the device is built with durability in mind. Its robust design can withstand the rigors of a live performance environment, making it a reliable choice for mobile DJs and club performers alike. The EFX-500 is compact and lightweight, allowing for easy transport between gigs without compromising on performance quality.

Furthermore, the EFX-500 is equipped with a send/return loop, enabling the connection of external effects processors or instruments to further expand its creative possibilities. This feature is invaluable for advanced users looking to integrate additional hardware into their setups.

Overall, the Pioneer EFX-500 is a powerful and sophisticated effects unit that combines quality features, user-friendly design, and exceptional build quality. Whether performing in a club, at a festival, or during a private event, the EFX-500 provides DJs with the tools needed to captivate and energize their audience.